© Олег Львович Луценко, 2020
ISBN 978-5-0051-3805-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Вникая в поэзию Олега Луценко, невольно укалываешься об острые вопросы современности. Могут ли все люди на нашей благословенной планете жить счастливо, независимо от времени и места рождения, независимо от их национальности и страны проживания? Так ли неизбежны войны и революции; так ли цикличны политические потрясения и экономические кризисы; так ли фатальны всемирные потопы и звёздные войны? Так ли неодолимы повальные вирусы и пандемии? Может быть, наш внутренний голос перекроет внешние шумы и мы, наконец-то, услышим себя, услышим родных и близких, услышим взволнованное биение сердец наших друзей и единомышленников.
Поэт и наяву, и шестым чувством ощущает течение времени, говоря о прошлом, о «ровесниках войны», о прощании с Советским Союзом, о «шестидесятниках», о негаданных перестройках, перекройках и катаклизмах, когда в литературе появилась целая плеяда литературных плакальщиков по безвозвратно утерянному счастью. Судя по фамилиям – это были чаще всего мужчины, судя по строкам и строфам – старушки, давно забывшие солёный вкус слезы, но рыдавшие столь упоённо и профессионально, что не оставалось сомнения в их бездушии. Олег Луценко своим поэтическим талантом и продуманным подходом к сути вопроса, после вздоха: «неумолимо уплывает время», переходит на песенный лад, при этом не признаёт розовых очков и воздаёт должное изощрённым мошенникам нынешних времён, коррупционерам и оппозиционерам. При этом поэт, ведомый вдохновением, не теряет оптимизма, работая над такими стихотворениями, названия которых говорят сами за себя: «Пандемия», «Карантин», «Изоляция», «Маска». Можно продолжить ряд примеров, подтверждающих, что поэт не сидел, сложа руки, во время пандемии, свято считая, что на все вызовы и невзгоды надо отвечать не только крепкими и верными признаниями, как в стихотворении «Дело», но и предпринятыми усилиями и стараниями в осуществлении гражданского долга. Такова установка Олега Луценко, и он неукоснительно следует избранным путём, не забывая порой про свою коронную иронию. Верность той многогранности, которая ведёт поэта по жизни, открывает перед ним новые горизонты. Олег Луценко не из тех собеседников, кто, приняв стойку, только и ждёт момента, чтобы вставить слово. Он обладает абсолютным слухом и всегда во время беседы смотрит в глаза. Зная об этом, хочется пожелать ему большей бережливости к своему таланту, большей веры в себя и в свою песню.
Владимир Бояринов
поэт, Заслуженный работник культуры РФ
Двое разных людей в гору медленно шли,
И кресты свои, тяжко шатаясь, несли,
Шёл упорно один, сжав искусанный рот,
Ну ещё один шаг, прямо, только вперёд!
Тот, кто рядом с ним шёл, непрерывно стенал,
И слегка, по чуть-чуть, отставал, отставал,
Он ругался вослед уходящему дню,
Убеждая себя – я потом догоню.
И однажды, отстав, он решил делово:
«Просто крест его легче креста моего.
Ничего, что отстал, я его догоню,
Только крест свой сначала чуть-чуть отпилю».
И опять в долгий путь, снова плакал и ныл,
И не раз он в пути ещё крест свой пилил.
Первый шёл, стиснув крик, через муки и боль,
Вот вершина видна, что вела за собой,
Там кресту и стоять, там его торжество,
Только пропасть лежит перед целью его.
Ни жилья, ни души, кто поможет, окрест.
Через пропасти мрак перекинул он крест,
И дошёл до конца, и постиг свой удел,
И на самой вершине, уставший, присел.
И среди голых, льдистых и сумрачных гор,
Он развёл из креста вдохновенный костёр,
Чтобы видели все вдалеке за горой,
Что вершины достичь может в жизни любой.
Он достиг своё счастье, пусть очень устал,
Тут увидел того, что в дороге отстал,
Тот шагал налегке на отсветы костра,
На плече поправляя обрубки креста.
Через пропасть его перекинуть хотел,
Только короток крест, с ним на дно улетел.
Да, печальный конец, только нужно, учти,
До последнего дня крест, что выпал, нести!
Дождь слёзы льет на мостовой,
Календари меняют даты,
Гремит салют над головой,
Привет, две тысячи двадцатый!
Астрологов резвится рать,
Пугают годом високосным,
И пусть прорывов нам не ждать,
Но будь, прошу, хотя бы сносным!
Пусть будем мирным небосвод,
Пусть солнце радует нам души,
Чуть лучше станет жить народ
Одной шестой морозной суши!
Союза рухнуло строение,
И по полям родной страны
Идёт все тише поколение,
Что знало тяготы войны!
Все меньше тех, что сами слышали
Летящих бомб щемящий звук,
Они смогли, остались, выжили,
Не опускали глаз и рук.
Менялись вехи бед и праздников,
Они с вращением земли
Из племени шестидесятников
К восьмидесятникам пришли!
Пусть мало сил, болезни мучают,
И не звенит оркестров медь,
Но вы всегда стремитесь в лучшее,
Вам сколько хочется успеть!
Любви и жизни бодрой вестники,
Сидеть и спать – не ваш удел,
Здоровья вам, войны ровесники,
И много-много новых дел!
Мы на обед за тридевять земель
Приехали сквозь тучи и ненастье,
А просто нынче тёщин юбилей,
И мы ей привезли немножко счастья!
Стихи, подарки, веселился дом,
Потратив целый день за разговором
Не просто посидели за столом,
Мы танцевали, пели песни хором.