Читать онлайн полностью бесплатно Вероника Крымова - Вредная ведьма для дракона

Вредная ведьма для дракона

"Вредная ведьма для дракона" - фантастический роман Вероники Крымовой, жанр любовное фэнтези. Наше семейство всегда любило влипать в неприятности. Взять хотя бы бабушку, которая превратила короля в крысу, бедняга до конца дней не мог оправиться от шока.

ГЛАВА 1


До закрытия магазина оставалось несколько минут – я как раз протирала пыль. Не забыть бы запереть стеклянный шкаф на замок – от грабителей это, конечно, не спасет, зато от наглых крыс, сновавших по ночам по выщербленному полу, защитит вполне. Я бы с удовольствием сняла помещение и получше, вот только скромная лавка в конце переулка – единственное, что нам сейчас по карману.

Входной колокольчик настойчиво зазвонил, извещая о посетителе.

– Мы закрываемся! – заявила я, оборачиваясь.

На пороге стоял тучный джентльмен, лицо которого показалось мне смутно знакомым. Вроде бы, он заходил на той неделе. Или нет?

– Помните меня?– спросил мужчина.

– Конечно,– улыбнулась я, возвращаясь за прилавок.

– Тут такое дело,– смущенно пробормотал он.– Короче – вот!

Толстяк оглянулся. Убедившись, что в лавке никого, кроме нас нет, мужчина снял с себя шляпу. По его плечам рассыпались густые рыжие локоны.

– Ой,– выдохнула я, прижимая ладони к щекам.

Жаль – стул далеко. Мне бы присесть… От ярких, сочных, с глубоким, благородным медным отливом, тугих локонов просто глаз не оторвать! Таким бы позавидовала любая девушка, вот только невысокий, тучный и…откровенно несчастный господин смотрелся с ними как–то… Не гармонично?

– Примерно такая же реакция была сегодня у моего партнера по бизнесу, – проговорил он. – Мисс, право слово, не солидно мне с такими кудрями ходить.

– Ну…– протянула я, лихорадочно припоминая, что именно купил у меня этот счастливый обладатель огненной шевелюры. – Вспомнила! Вы взяли настойку гербианы, от нее как раз волосы приобретают красноватый оттенок, а еще…

– Бальзам Эльтан, для быстрого роста, – подсказали мне, подмигнув.

Я растерялась. Медноволосый толстячок смотрел на меня с такой надеждой, с такой искренней верой в то, что я ему непременно помогу, что… А я вот, кстати, в этом уверена вовсе не была. И потом… Мужчина состоятельный – это сразу видно. Устроит скандал, будут проблемы. Надо что–то делать. Ладно – лучшая защита – нападение, так что вперед!

– Вы, кажется, сказали, что желаете сделать подарок супруге, нахмурилась я.

– У меня нет жены, и невесты с сегодняшнего дня тоже нет, – голос посетителя повысился на несколько тонов и приобрел угрожающие нотки. Это ваша вина!

– Моя? – опешила от такого заявления.

– Ну вы же делаете эти... с позволения сказать, зелья?!

– Зачем вы решили смешать два совершенно разных состава? Это категорически запрещается, и почему не сообщили, что берете для себя?

– Вы тогда смотрели на меня так... пренебрежительно…на мою лысину. Я застеснялся, удрученный своим недостатком.

– Я?

– Да, вы!

– Быть такого не может.

– На нее все смотрят! Знаете, как это неприятно?

– Могу представить. Но я-то тут причем?

– Верните назад мои волосы.

– Вы же сами сказали, что были совершенно лысый, – выпалила я.

Лицо посетителя приобрело оттенок свежего помидора. Я закусила губу. Ну…да, получилось немного бестактно, но… А почему собственно я должна расплачиваться из–за того, что у него какая–то нездоровая «лысофобия», в конце–то концов! Мужчина. В возрасте. Ну…ну лысый – и что с того? Вот и невеста его бросила из–за роскошной шевелюры, а лысого ведь любила! Тоже, кстати, дура та еще. Ну разве можно отказываться от своих чувств из–за… Эммм…скажем так – нового облика? Человек–то тот же самый! Не чувства и были, видимо…

Я разозлилась. Несколько пузырьков позади меня взорвались с жалобным звоном, расплескав по стеклянной витрине ядовито–зеленое, желеобразное содержимое. Мужчина вздрогнул и поморщился.

Ага? Испугался? То-то же… Не в пышечную зашел, друг мой, а к ведьме в лавку! По правде, я сама здорово струсила, со мной такое случалось очень редко и всегда неожиданно. Сильные эмоции рождали непроизвольный всплеск энергии, и подчинить или просто контролировать этот процесс я не умела. Сейчас я приказала себе срочно успокоиться, иначе неизвестно чем это закончится.

– Простите, но я искренне не понимаю, чего вы от меня желаете. Сходите к цирюльнику, он приведет вашу шевелюру в порядок.

– Вы думаете, я такой идиот? Конечно, я первым делом отправился стричься, но через час все отросло вновь.

Упс, а вот это уже хуже. Намного хуже. Это, действительно мой прокол. Видимо, корень гербианы надо было варить по инструкции, я же решила поэкспериментировать. И вот…

– Я буду жаловаться в Совет!

– Послушайте мистер…эээ…

– Парсенс! – взвыл несчастный. – Я уважаемый в городе человек.

– Не сомневаюсь в этом, мистер Парсенс. Сейчас, мы с вами что-нибудь придумаем, не переживайте.

Я бросилась к ящику – там, кажется, лежали холщовые пакетики с травами. Точно – вот они! Так! Нужно нейтрализовать действие бальзама, а для этого требуется…

– Таких, как вы, – господин достал белоснежный батистовый кружевной платочек и высморкался, задрав лицо вверх, чтобы волосы не мешали. – Раньше жгли на кострах!

Рука, потянувшаяся к молотому артану, зависла на полпути.

– Вы и лавки своей лишитесь и репутации, – продолжал негодовать обиженный клиент. – Хотя последнего у вас никогда не было, в высшем обществе таких, как вы, не принимают.



Другие книги автора Вероника Крымова
Ваши рекомендации