1. Пролог
— Добрый день, уважаемые телезрители, — хотя для кого-то из вас это может быть вечер, а для кого-то утро. В эфире международная программа «Мир сегодня»; с вами я, журналист российского телевиденья Антон Горовиц, и мой американский коллега, оператор Билл Додсон. Мы ведем прямой репортаж с окраины Гринфилда — небольшого провинциального городка в штате Миссури, США. Здесь, как вы можете видеть, именно день, и смею вас заверить, для местных жителей он совсем не добрый: город оцеплен полицейскими подразделениями и частями Национальной гвардии; что происходит — совершенно непонятно; люди в панике пытаются прорвать кордоны изнутри, в том числе с применением огнестрельного оружия; те, кто оказался по эту сторону оцепления, напротив, стремятся попасть в город к своим семьям. Сквозь общий шум постоянно слышатся выстрелы, а иногда и взрывы. Вот опять — слышите?.. Заявлений официальных лиц пока не было, в новостях тоже ничего нет. Жители соседних населенных пунктов теряются в догадках. Мы обратились за разъяснениями к полковнику Картрайту, который любезно согласился ответить на наши вопросы и прояснить ситуацию… Полковник, прошу вас, всего пару слов!
— Пару слов — это можно! Полное дерьмо — вот все, что я могу сказать о ситуации.
— А нельзя ли чуточку подробнее? Что случилось? Почему город оцеплен?
— Что случилось? Да ничего особенного — просто прямо перед мэрией в пространстве образовалась дыра. Натуральная здоровая дыра, понимаешь? Она именно так выглядит, откуда ни смотри. А из нее в город лезет какое-то агрессивное зубастое дерьмо и расползается по улицам. Видел бы ты это…
— А вы видели?
— Я? Да, черт возьми! Вовек не забыть.
— И на что это похоже?
— Ты с ума сошел парень! Ни на что это не похоже. Должно быть, с той стороны дыры и вправду другой мир, мать его!.. Слыхал, что ученые говорят? В Африке уже в двух местах то же самое началось!
— И каковы будут ваши действия? У вас есть приказ?
— Есть ли у меня приказ? Да, черт раздери! У меня приказ никого не выпускать из города, пока не будут развернуты карантинные посты. И еще у меня приказ остановить проникшее к нам потустороннее дерьмо и запихать его обратно. Хотя, убей бог, не знаю, как это сделать.
— А если не получится?
— Лучше бы получилось! Иначе мы все окажемся по уши в этом дерьме…
2. Глава 1
Авиабаза Объединенных сил противодействия в Пакистане. Шестой год после начала интеграции миров и гринфилдских событий.
Сирена взвыла, как всегда, внезапно. И, как всегда, пронизывающе — до глубины кишок. За три года в учебке и пять лет работы скаутами мы так и не сумели к этому привыкнуть, как и заставить себя реагировать спокойнее. И только недавно узнали от знакомых научников, что сигнал с тем расчетом и моделировали: привыкание к нему невозможно. Первые звуки тревоги — и ты уже на нервах, а заодно и в полной боевой готовности. Вот и сейчас… Хорошо хоть никто не успел улечься и заснуть — нас не разбудили. Плохо то, что и отдохнуть не дали.
Сегодня вой сирены показался мне особенно неприятным. Он предвещал не просто проблемы, а большие. Нет, не так, — БОЛЬШИЕ.
Может, психотехнологи и это смоделировали. Может, у сигнала неразличимые для слуха вариации есть. Надо потом спросить у научников — если в живых останемся.
Похватав оружие и снаряжение, мы мчимся на аэродром, с которого пришли приятным прогулочным шагом лишь двадцать минут назад. Справа и слева несутся к своим самолетам все три группы спецназа поддержки. О-о-о, точно, серьезные дела — на планеты с ясным солнышком и бабочками спецназ со скаутами не посылают. Тем более — в полном составе.
— Вашу мать, вашу мать, вашу мать!.. — глухо и ритмично ругается на бегу Артем.
— Хочу спать, хочу спать, хочу спать, — уныло вторит ему неверным эхом Даша.
Это кажется нам смешным, и мы ржем. Невесело, но дружно. Лето, жарко, давно не было дождя; из-под ботинок бегущих впереди взлетают облачка пыли, похожие на маленькие взрывы. И действительно жутко хочется спать…
— На лету выспитесь! — поприветствовал нас Гридин, когда мы ввалились в салон. Сам он даже из самолета вылезти не успел.
— Ага, выспишься тут на лету, — проворчал я, сбрасывая с плеч рюкзак и падая в кресло.
Нет, в самом деле, — двадцать минут как приземлились, а еще шестью часами раньше мы с боями возвращались из дальней разведки по Танганару. Два часа штурмовали тамошний хоул, чтобы на Землю пройти. Час тряслись в машинах по проселку до взлетно-посадочной, поскольку ближе к хоулу на Танганар никто и ничто не садится. На три часа вырубились, пока на базу летели, а здесь — на тебе.
— Выспишься, Серега, выспишься, — успокоил меня Гридин. — Сейчас лететь дольше.
— Слушаюсь, командир, — вяло отозвался я. — Есть выспаться!.. А на сколько дольше-то?
— На пятьдесят минут.
Все опять почему-то заржали, включая меня, хотя стоило бы зайтись в рыданиях. Отсмеявшись, я покрутил головой, пытаясь понять, что вокруг не так, — а что-то было не так. Переглянулся с Дашей и только тогда понял. Ну да — обычно самолет стартует, едва последний скаут окажется внутри. А тут — стоим. Летуны не успели заправиться? Не может быть — ребята дисциплинированные, порядок знают. И Гридин же здесь торчал — он бы им не заправился.