Читать онлайн полностью бесплатно Алекс Киряев - Виски убивает

Виски убивает

Сборные клише, стереотипы о британцах, чисто английское убийство – кажется знакомым, верно. Однако даже в ежедневных клише есть свои прелести, но вот незадача: ужасное преступление омрачает весь настрой.

Книга издана в 2025 году.

Пролог


– Дорогой, ты уверен, что это необходимо?..

Ничем не примечательная парочка, переминаясь с ноги на ноги перед дверью, не решались поднять хоть одну из четырёх рук и постучать. Маленький мальчик, стоящий чуть поодаль от них, застенчиво шаркал ножкой и пытался разглядеть в наглухо зашторенных окнах, что происходит внутри.

– Да. Боюсь, это неизбежно. Эндрю, подойди сюда.

Мальчик несмело приблизился к отцу и вцепился дрожащей ручкой в его пиджак, но мужчина раздражённо скинул её и наконец постучал в дверь. Та открылась с лёгким скрипом, и из глубины дома донеслось «Входите!».

Пара повела мальчика вперёд, в тёмный коридор, стены которого были увешаны реалистичными картинами в золотых рамках. При взгляде на них становилось жутко; казалось, что глаза изображённых следили за каждым движением гостей. Маленький Эндрю зажмурился и пошёл вперёд по наитию, ориентируясь по глухому отзвуку ботинок отца и шороху платья матери. В следующей комнате его встретил удушающий запах церковных свечек и резкого, мускусного пота. Сухая морщинистая рука сцапала его запястье и привлекла к себе.

– Внучек! Как я рада тебе!

Кучей сморщенной кожи в парике оказалась бабушка Эндрю, и он облегчённо выдохнул, утопая в её жарких объятьях. Его маленький нос уткнулся аккурат в ложбинку между грудей бабушки, и та хихикнула от щекотки.

– Мал ещё нос совать куда не надобно! – она резво отлепила мальчика от себя и толкнула к круглому столу посреди комнаты, кивком приглашая и родителей. – Чего встали? Прошу!

Те встрепенулись, словно стряхнув мрачное оцепенение, и осторожно присели на подготовленные стулья. Следом уселся и Эндрю, чуть подвинувшись и освободив место для коляски бабушки. Подмигнув ему, она хрустнула увешанными перстнями пальцами и взяла с бархитистой поверхности колоду карт.

– Ну? – она выжидательно уставилась на стушевавшихся родителей и ткнула пальцем в Эндрю. – Что-то не так?

– Да, мэм, – сухо кивнул мужчина и опасливо покосился на сына. – Он… он…

Было заметно, как напрягает его само присутствие Эндрю. На лбу мужчины выступила испарина, и он суетливо смахнул капли пота ладонью. Бабушка зорко проследила за его действиями и, вздохнув, повернулась к мальчику.

– Так, Эндрю, сходи вон в ту комнату. Посиди пока там, хорошо? Выбери игрушку в сундуке.

Эндрю послушно поднялся и на негнущихся ногах из полумрака шагнул в полнейшую темноту, куда указал ему бабушка. Хоть она и пугала его порой, всё же, отношение её было несравненно лучше, чем от тех же родных родителей. Во тьме мальчик нащупал мягкий край кровати и осторожно присел. Зрение понемногу привыкало ко мраку, и в поле видимости возникали очертания мебели. Трюмо слева от кровати, дальше – небольшой комод, старомодная лампа. Прямо рядом с дверью упомянутый бабушкой сундук, но Эндрю не рискнул к нему подойти. В понятии бабушки игрушками считались уродские фарфоровые куклы со времён динозавров, со стёртыми чертами лица и в замусоленной одежде.

– И вовсе мы не уродские! – вдруг раздалось в полной тишине, и следом послышался детский смех. – Идём играть с нами!

Эндрю вжался в кровать мягким местом так крепко, как смог, и замер, стараясь даже не дышать. Жуткий девчачий смех ещё долго отзывался эхом в ушах, пока ноги не коснулось что-то мягкое. Эндрю опустил ладонь вниз и с облегчением узнал старую кошку своей бабушки. Матильда громко заурчала и легко запрыгнула на его колени, теперь лапками приминая его штаны. Ужасы и страхи вокруг мальчика отступили.

– Малыш, ты чего в темноте сидишь?

Комнату залил яркий свет, и в проёме двери показалась бабушка. Она щурилась, пытаясь разглядеть, что происходит. Её внук, сжавшись в самом углу огромной кровати, трясся от крупного озноба и беззвучно плакал, закрыв лицо руками. За спиной бабушки маячил силуэт отца.

– Видите? Так уже на протяжение пару месяцев. Мы устали. Сделайте что-нибудь!

Эндрю плакал совсем недолго. Матильда громким урчанием рядышком успокаивала его, а бабушка легонько гладила его по голове.

– А… где? – просипел мальчик, окинув взглядом комнату.

– Ты пока поживёшь у меня, малыш, – спокойно ответила бабушка. – Так нужно. И безопаснее.

Только теперь Эндрю ясно и чётко осознал, что родные родители его бросили. В это раз насовсем.

Глава 1


29 ноября, 08:57


– Хм-м-м…

Детектив Морис, стоявший напротив окна в своей комнате, хмуро смотрел на тонкий слой снега, покрывший деревья ещё ночью. Расследование пропажи ребёнка завело его в тупик, причём в такой, что пути назад уже не было. Впереди – каменная кладка без намёка на просвет, а назад повернуть – особняком стоящая родня пропавшего. Ни малейшей зацепки, никаких следов, свидетелей, абсолютно ничего. Просто густое полотно мрака, ужаса и безысходности. Ни одной ниточки, за которую можно было бы схватиться. Даже сориночки. Так и до кризиса недалеко, если настолько непродуктивно терять время.

– Детектив! – вдруг в комнату ворвался помощник Мориса, Марк. – Нашли тело. Вам стоит взглянуть.

Мысленно Морис уже попрощался со своей и так не сильно спокойной жизнью и собрался, чтобы выехать на эту внезапную, но всё же ожидаемую находку.



Ваши рекомендации