Читать онлайн полностью бесплатно Лариса Розена - Великосветская хроника

Великосветская хроника

Эта книга включает в себя рассказы из древних хроник, современности, духовные рассказы о любви, дружбе, предательстве, стихи на японский манер в форме «танка».

© Лариса Розена, 2023


ISBN 978-5-0060-7617-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ЛАРИСА РОЗЕНА

Дорогой помощнице Б.М.


ВЕЛИКОСВЕТСКАЯ ХРОНИКА


Эта книга включает в себя рассказы из древних хроник, современности, духовные рассказы о любви, дружбе, предательстве, стихи на японский манер в форме «танка».


Копировать и скачивать без

разрешения автора запрещается!

ПРИВЕДЕНИЯ ЗЛОВЕЩЕГО ЗАМКА

Из древне – ирландской хроники

Мы с моим женихом решили вместе съездить в Европу. Он подкопил денег, работая с утра до ночи, даже брал сверхурочную работу домой, сидел над ней ночью, пока всё не завершит. Когда на счёту появилась достаточная сумма, он пригласил меня в путешествие. Долго мы обсуждали, куда же нам двинуть в отпуск? Он не хотел – ни во Францию, ни в Италию, решили податься в Ирландию. Купили две путёвки, взяли очередной отпуск и пустились вперёд за интересными приключениями! В пути мы единодушно решили, если желаем встретиться с чем-то загадочным, будоражащим кровь и нервы – должны посетить графство Оффали, находящееся, почти в центре страны, и его знаменитый устрашающий замок «Лип».

По приезде нас разместили в очень приличном отеле. Так как мы ещё не были женаты, нам дали два отдельных номера, но они были почти рядом, мы согласились. Ресторан находился на первом этаже, мы – на четвёртом. Но там исправно работал лифт, всё было удобно. В нашу компашку затесались американцы. Тоже молодая пара из Сан-Франциско – Фред и Люси. Они были обручены. Мы отчаянно старались объясняться, чтобы они нас поняли. Павел, мой жених, неплохо изъяснялся по-английски, но Фред с трудом разумел его. А мы с Люси понимали друг друга, иногда без слов. Наши номера оказались почти рядом, договорились – всё интересные места посещать вместе.

Итак, сначала мы решили хорошо обосноваться в своих номерах. Всё разложив по полочкам, развесив платья и костюмы в шифоньере, стала раскладывать свою косметику в ванной комнате, перед небольшим зеркалом. Потом я отправилась помогать Павлу. Знала, для него это очень трудное и не интересное занятие. То же самое, пришлось повторить и у него в номере. Когда всё закончила и объяснила – где что лежит, он обнял, поцеловал меня, сказал – я умница, и недаром он решил на мне жениться! Со мной он не пропадёт! Мне это очень «понравилось»! Я скривила рот и ничего не стала объяснять, подумав про себя: «Ну и дела! Что же ждёт меня в дальнейшем?».

Когда, наконец, мы вышли из его номера, то встретили наших новых знакомых американцев. Они стояли почти рядом и улыбались. Вместе с ними спустились в холл. Немного посидев в ресторане, и, выпив кофе с бутербродами, двинули в город, рассматривать его достопримечательности. Но вместо этого попали в парк с шикарными аттракционами. Затем забежали в кафе, заказали шампанское, мороженое, кофе, коньяк. Немножечко опьянев, вышли из кафе, начали знакомиться с городом. Вечером вернулись к себе в отель.

Спать ещё не хотелось, остались в ресторане отеля. Вновь кое, что заказали из выпивки и закуски. Слушали местный оркестр, танцевали. Сначала танцевали друг с другом, затем поменялись парами – с Павлом Люси, с Фредом я. Более он не отпускал меня. Когда Павел не смотрел на нас, американец старался укусить меня за ушко или поцеловать. То же самое вдруг стали делать Павел с Люси. Мы не придали этому особенного значения. Вскоре мы расстались. Каждый направился в свой номер. На первый день приезда этого было достаточно!

На следующий день у нас была очень насыщенная программа. С экскурсией должны были посетить в графстве Оффали знаменитый замок Лип. Но ночью спать я не смогла. Всё ещё ощущала поцелуи и объятия Фреда. Мне казалось, мы продолжаем танцевать. И вдруг он обнял, положив руки мне на грудь, расстегнул мои пуговки на кофточке и стал целовать меня в самую ложбинку. Я тихо вскрикнула: «Ой!», – и проснулась. «Что за ерунда лезет в мою голову? – Удивлённо спросила я сама себя, – при его настойчивости, так недолго оказаться в его постели, разрушив предстоящую свадьбу с Павликом!». Вновь я заснула, потягиваясь и переворачиваясь на другой бок. И вновь тот же сон. Но уже смелее, теснее, соблазнительнее. Вздрогнув, вновь открыла глаза. «Почему он мне снится? – Подумала я, – Что за чепуха всё – это, и почему я не сопротивляюсь ему? Какое странное наваждение! Может, по своей природе я – распутная? Ведь так можно всё испортить!». Я попыталась вновь уснуть. Ничего не получалось. Теперь уже не во сне, а наяву я продолжала фантазировать. И вот уже Фред уводит меня к себе в номер и целует, целует. Я запрокинула голову, перестала думать о чувстве долга, шептала ласковые слова, целовала в ответ и млела от счастья. Наконец, я заставила себя перестать заниматься глупостями. Встала с постели, сполоснулась. Подошла к зеркалу в ванной и принялась внимательно рассматривать себя. То немного поднимала кончик носа вверх, то хмурила брови, сужая глаза. То, наоборот, открывала их нараспашку, затем стала рассматривать свою грудь. На минуту задумалась и кокетливо произнесла: «О, да я очень хорошенькая, сексапильная! Вот поэтому мужчины оборачиваются мне вслед! А Павлик всегда злится и старается заслонить собой, чтоб меня не замечали! Но почему я думаю о Фреде? Зачем он мне? Мы из разных стран, у нас разное воспитание, образование, менталитет! Почему моя фантазия так бурно разыгралась?». Я вышла из ванной, зажгла ночник, села в мягкое кресло, стала читать английский журнал. Но моя голова пошла набекрень. Опять передо мной в мыслях был Фред. И вновь я радовалась его нескромным ласкам. Это наваждение не отпускало. Я стала объяснять себе – люблю только Павлика. Мне никто не нужен, кроме него, тем более, этот бесцеремонный американец. «Было стыдно сразу пресечь его вольности, когда мы танцевали, вот теперь – знай наперёд – кто начинает распускать руки, того сразу следует ставить на место!». Вновь я попробовала уснуть. И, почти засыпая, всё твердила про себя: «Я люблю Павлика, я люблю Павлика…». Через два часа я встала и начала собираться в путь. Позавтракав в ресторане отеля, мы направились на маршрутке в центр Ирландии, в знаменитый и, самый устрашающий в мире, – замок. Слово «Лип», в переводе на русский, означает – «Прыжок». Да, очень пугающий «Прыжок», побывав в нём однажды, более, никогда не захочешь второй раз посетить его!



Другие книги автора Лариса Розена
Ваши рекомендации