Читать онлайн полностью бесплатно Анастасия Окада - В тёмном, тёмном Токио

В тёмном, тёмном Токио

Японский доставщик компании Куро Неко, случайно обнаруживает что среди его посылок часто попадаются чернильно-черные коробки. Старики скупают их по распродаже, в надежде запастись продуктами по выгодной цене.

Книга издана в 2024 году.

1. Куро Нэко

Звонок подозрительно оборвался, но так бывает когда доставщик имеет множество заказов. Глядя в замочную скважину, старичок поспешил открыть двери, а ему уже протягивал коробку молодой парнишка:

– Митсуо Хаммаматсу?

– Аригато Гозаимас!

Цепкие руки схватили чернильно-чёрную коробку и спрятались, захлопнув за собой дверь, а Казуюки Катаяма продолжил работать. Его смена целых двенадцать часов, но ему нравится. И хотя усталый, таща тележку в лифт, он ещё долго будет обходить улицу Хирро, лучше так чем без работы вовсе. Не самая худшая компания "Куро Нэко", даже премии дают раз в год. Колесики лифта скрепят, а двери снова открываются этажом ниже. Выкатив зелёную тележку и поставив на середине площадки, он поправил очки и внимательно читая адрес, сверил: квартира номер 13. Это здесь. На двери однако была приклеена записка: " Просим не беспокоить. Доставку оставьте у двери". Как скажите госрожа, как вас там? Снова кладя очередную чёрную коробку на пол и ставя в приложении отметку: "Доставлено", он не долго думая, затаскивает тележку обратно в лифт. Ещё три этажа и спасибо этому дому, пойдём к другому! А спустя десять часов и вовсе оцкадэс амадэс, аригато! И чем ниже спускался лифт, тем было легче выволакивать приспособление для транспортировки. А в эти дни она загружена по полной. Тайфуны – дело серьёзное и пенсионеры, овладев искусством пользоваться смартфоном, теперь заказы делают чуть ли не каждый божий день. Всякой всячины: одежда, крупная и мелкая техника. Продуктовые компании и вовсе борются теперь за выживание, потому как конкуренция сумасшедшая. На что они только не идут, ради привлечения новых потребителей их товаров. Вот и очередная уловка, в чёрных коробках, производитель которой заключил договор с Куро Нэко. И передавая прямо в руки последнюю, парень вежливо поклонившись, убирается восвояси, оставив жильцов этого дома готовить себе ужин.

Двери авто открытые настежь, привлекли старичка, что проходя мимо, вдруг остановился и не решаясь заговорить, все же пересилил себя и спросил Казуюки:

– Сумимасэм! А в дом номер тринадцать, квартира вторая, есть доставка?

– Господин Кодэра?

– Хай, хай! Аригато гозаимас! Облегчу вам работу!

– Но мне не сложно! Я её очень люблю!

И с почтением кланяясь, парень не заметил, как старикашка ухмыльнулся и побежал прочь. Пенсионеры, люди замкнутые, но иногда им так и хочется поговорить с кем-то. вот и этот, утолив свой коммуникационный голод, пошагал весело домой. А Казуюки, снова вцепившись руками в зелёную тележку, потащил её прямо в подъезд. Ожидая, когда двери откроются, он глянув на адреса, даже глазом не моргнул: практически все квартиры заказали доставку чёрных коробок с продуктами. Наверное им рамен бесплатно дают, иначе не объяснить такого ажиотажа. А может очередной айдол расщедрился или пытается извинится за промах в совей карьере. Казуюки то за новостями не следит, ему некогда. И завидев, как лифт открылся, он уже было толкнул тележку внутрь, как вдруг отпрянул назад. Старичок, что ещё несколько минут назад мило разговаривал с ним у служебной машины, лежал мёртвым, а коробка была разорвана в клочья и казалось открытой. Проверять его общее состояние, Казуюки не стал и доверив это настоящим профессионалам. Выкатив тележку наружу, позвонил в кобан, а затем на работу. Придётся отложить работу в этом доме, пока полиция не разберется, что к чему и дожидаясь приезда наряда, он немного жалел, что не имеет привычки курить. А ведь нервишки щекотали ему ладони и те потея, натирали рабочие штаны. Врод бы ничего плохого не сделал, а уж как-то не по себе. Знал бы не заговаривал со стариком и может тот бы умер у себя в квартире, не утруждая бедного доставщика своей трагедией. Из-за него теперь придётся работать сверхурочно. Но это ничего, ведь он то свою работу любит, в отличии от других! Куро Нэко постоянно даёт премии самым лучшим сотрудникам, раз в год, а уж ради этого стоит постоять у подъезда и подождав, когда все закончится, может и вернутся к своим обязанностям.

Бригада пожарников высыпалась из машины, а за ними скорая помощь и кобан:

– Вы звонили?

Все по очереди, кланяясь обычному доставщику, а он им в ответ, заходили в подъезд. Вызов и вправду не ложный, а деда уже несли на кушетке доктора, констатируя факт смерти:

– Вы знали погибшего?

– Нет, я лишь выдал ему посылку.

– По всей видимости она его очень разочаровала.

Этот тон не понравился Казуюки и хотя ему самому не хотелось торчать у подъезда, а может и вовсе ехать в участок, он все же считал, что не могут службы так гнусно шутить над стариками, которые скоропостижно скончались:

– Извините, но прежде чем я обнаружил господина Кодэру мёртвым, он казался вполне здоровым и полным сил!

– Так бывает. Не берите в голову, можете продолжать работу.

Сказано – сделано, ведь коробки сами себя не доставят. Снова затаскивая тележку в лифт, он немного себя неуютно чувствовал и поклонившись неизвестно кому в закрытом лифте, сложил ладони и помолился за покинувшую этот мир душу Кодэра сан. Пусть он и не знал его, но в последние минуты жизни старика на этой земле, он был с ним вежлив и учтив. И опять, короткие звонки в двери, а то и просто оставить и не тревожить людей. И доставив таки все чёрные коробки по адресам в этом доме, он на минуту остановился у квартиры номер два:



Другие книги автора Анастасия Окада
Ваши рекомендации