Читать онлайн полностью бесплатно Мэри Лэй - В поисках мужа

В поисках мужа

София содержит магический салон. Правда, предсказывать судьбу ей помогает наблюдательность, а не чудесный дар. Однажды настоящая гадалка заглядывает в ее будущее и озвучивает страшное пророчество: если в ближайшее время Софи не заведет роман с мужчиной, чье имя начинается на букву М, она никогда не выйдет замуж и всю жизнь проведет одна.

Автор:

Книга издана в 2019 году.

Глава 1


Красный пикап припарковался на центральной улице, немного задев бордюр. София до сих пор не привыкла к габаритам машины, раньше она водила только небольшие легковые модели. Это транспортное средство девушка приобрела два года назад, планируя путешествовать по свету и перевозить в кузове палатку, доску для серфинга, надувную лодку и прочие атрибуты бродяги мира.

Однако пикап так и не побывал не только в другой стране, но даже на ближайшем побережье. Единственный раз его кузов использовался для перевозки стройматериалов, когда мама Софии делала ремонт в своем доме. Женщина называла машину дочери монстром на четырех колесах.

– Черт! – выругалась девушка, осмотрев новую царапину на нижней части бампера, и прокляла высокие бордюры.

С самого начала день не задался. Утром у Софии все валилось из рук, а, будучи прорицательницей, она знала, что это плохая примета. Больше всего девушка жалела о разбившейся кружке, подарке бабушки, которая умерла восемь лет назад. Внучка очень по ней скучала, даже пробовала устроить спиритический сеанс, но без толку. Видимо, бабушка нежилась на райском курорте и не слышала призывов, слушая громкую музыку.

Кружка разлетелась на мелкие осколки, и из-за утренней спешки София не успела их убрать. Теперь оставалось молиться, чтобы Демон, ее черный кот, не принял осколки за угощение.

Софи зашла в аккуратное двухэтажное здание из бежевого кирпича. На первом этаже располагалась кофейня, и в нос сразу ударил бодрящий аромат крепкого напитка. Девушка поздоровалась с обаятельным владельцем заведения Марвином. Молодой человек одарил Софию приветливой улыбкой и протянул бумажный стаканчик с кофе.

– Ванильный? – спросила девушка.

– Нет, клубничный. С тебя три пятьдесят, – пожал плечами Марвин и тряхнул густой каштановой шевелюрой.

– Ужасный день, – прохныкала Софи, – занесу позже, сейчас очень опаздываю.

Этот кофейный ритуал проходил каждое утро. Если девушка угадывала, какой сироп добавил в кофе Марвин, он доставался ей бесплатно, если нет – приходилось платить.

София поднялась на второй этаж, где располагался магический салон. Она арендовала помещение вместе с другой прорицательницей Лолой. Та практиковала уже более двадцати лет, Софи же ступила на волшебное поприще всего четыре года назад.

– Наконец-то! – воскликнула Лола, услышав переливы колокольчиков подвешенной над дверью гирлянды, – Клиентка пришла уже двадцать минут назад.

Софи промчалась мимо коллеги, оставив после себя шлейф аромата с нотками цитруса. В магической комнате она встретила длинноволосую девушку в платье с пестрым рисунком, от которого даже рябило в глазах. Клиентка с интересом осматривала полки, заставленные различными предметами: вазами с засушенными цветами и черными перьями, капсулами с цветной жидкостью, свечами, черепами и камнями. Все это барахло Софи с Лолой принесли с домашних распродаж, некоторые вещи заказали через интернет.

– Доброе утро, – сказала София.

От неожиданности клиентка выронила сосуд, который держала в руках. Пол украсился осколками и кристалликами соли.

– Ой, простите, – девушка наклонилась, чтобы собрать результаты своей оплошности.

– Ничего страшного, потом уберу. Присаживайтесь за стол, а я пока налью вам особого эликсира, – загадочно произнесла гадалка.

Посетительница устроилась на стульчике и боязливо рассматривала магический шар, стоящий на столе, спрятанный под бархатным покрывалом. София стояла спиной к гостье около небольшого буфетного шкафчика. Она заварила девушке ромашкового чая и капнула в чашку несколько капель из стеклянного флакончика в форме сердца. Волшебная жидкость была не чем иным, как водкой.

– Вокруг вас витает аура боли и сомнений, – мистическим тоном сказала Софи, тихонько помешивая магический напиток.

– Это так заметно? – с грустью спросила гостья.

– Я вижу все, – уверенно заявила Софи и поставила перед девушкой чашку с целительным напитком.

Сама же села напротив и стала с любопытством рассматривать посетительницу. За считанные секунды Софи необходимо определить ее имя, возраст, семейное положение, профессию и примерное прошлое. И все это лишь по внешнему виду.

Локоны темно-русые, не крашенные, нет ни одного седого волоса, значит девушке точно меньше тридцати. Замужем, это просто: на безымянном пальце кольцо. Из сумочки торчит учебник по американской литературе. Скорее всего, в юности не успела закончить университет из-за незапланированной беременности и теперь наверстывает упущенное.

Волосы натурального цвета, но пахнет краской, значит, работает в парикмахерской. На шее цепочка с подвеской в форме буквы Д, вероятнее всего, это подарок, так как больше украшений нет, значит не особо их любит. Как же ее зовут? Дженнифер? Дженис? Джулия? Девушка родилась где-то в конце восьмидесятых, самым популярным женским именем тогда было Джессика. Если представить, что подвеску подарила мать, то она не слишком оригинальна и вполне могла назвать дочь, как и большинство. Что ж, можно рискнуть.

– Что у вас случилось, Джессика? – ласково спросила Софи.

Посетительница подняла на прорицательницу удивленные глаза. Гадалка уже решила, что ошиблась и придумывала, как может выкрутиться. Чаще всего в случае промаха она начинала убеждать клиентов, что в прошлой жизни они носили именно такие имена.



Другие книги автора Мэри Лэй
Ваши рекомендации