Читать онлайн полностью бесплатно Пальмира Керлис - Тот, кто тебя убьет. Книга 1

Тот, кто тебя убьет. Книга 1

Если приговора не удается избежать, то можно хотя бы отсрочить. Твой дар вне закона, зато способен изменить этот мир. Или судьбу его владелицы. Борись за себя.

Книга издана в 2024 году.

Глава 1

Он был красив: молодое сильное тело, широкие плечи с крепкими мышцами, раскинутые руки. Плотный и подтянутый торс, слегка выступающие кости таза, мощные, но стройные ноги. Ни одного предмета одежды, на смуглой коже – россыпь солнечных бликов. Спокойное лицо, покрытый щетиной волевой подбородок, разметавшиеся по смятому одеялу светлые волнистые волосы. Лежал мужчина поперек моей кровати. С торчащей из шеи рукоятью кинжала. Матрас густо пропитался кровью, на изголовье виднелся выведенный ею же круг, пронзенный косыми линиями. Да и, судя по эманациям холода и смерти, кинжал из заговоренной стали, ритуальный…

Провожавшая меня хозяйка таверны перестала хлопать глазами. Схватилась за дверной косяк и, придушенно охнув, грузно осела вниз. Из ее разжавшихся пухлых пальцев выпал ключ, звякнув о доски пола. Мне он теперь без надобности. Я переступила обратно порог комнаты, которая несколько минут как считалась моей. Но нет, не вариант. На соседей я не рассчитывала. Особенно на таких!

Два шага к соседней двери, глубокий вдох. Зависшая для стука ладонь, выдох. Я опустила ее и вошла без спроса и приглашения. Закрыв тяжелую створку, скрестила на груди руки и сообщила:

– В моей постели мужчина.

– Это не звучит как проблема, – равнодушно сказал Велизар, не отвлекаясь от окна, в котором что-то высматривал.

– В его шее ритуальный кинжал.

Он с заинтересованным видом повернулся. Из коридора наконец-то раздался крик хозяйки таверны, следом – топот, шум и гам. Это, я полагаю, звучит как проблема?

– Сиди тут, – бросили мне, прежде чем выйти за дверь.

Я села на стул, откинулась на спинку. Все еще одолевала слабость, голова гудела. Единственным желанием было рухнуть на кровать и отключиться. Но не здесь, не в его комнате. Непритязательная обстановка норовила утонуть в нахлынувших мутных кругах, я через силу сфокусировала зрение. Грубо сколоченная мебель, немногочисленная утварь, расстеленные циновки. Глаза слипались: вроде и проспала в повозке пару суток кряду, а не помогло. Использованный целительский артефакт выставлял счет магическим откатом. Однако по сравнению с первым днем стало несравнимо лучше.

За окном расстилался непримечательный пейзаж: поле, черно-белые коровы средней откормленности, бревенчатые домишки за частоколами, на горизонте – лес. Опознавательных знаков ноль. Таверна располагалась то ли на отшибе, то ли в глуши. Дошла я до нее, соображая со скрипом и будучи внезапно вырванной из сна. В каком мы королевстве хоть?.. Из проделанного пути помнила редкие пробуждения, тоже вынужденные – чтобы отлучиться в кусты или попить воды. От мысли о еде до сих пор тошнило. Будто было чем…

В таком состоянии я мало на что способна. Необходимо побыстрее прийти в себя, потом… действовать по обстоятельствам. А они складываются крайне загадочно! Ритуальные убийства – это как раз по части Культа запретной магии. Но устраивать жертвоприношение в таверне, в которую прибыл их основатель… Адепты не знали, что он тут проездом? Сюда живо сбегутся стражи, а встреча с законниками ему не нужна. А мне?.. Это шанс на свободу или смену конвоя?

Голоса в коридоре на мгновение стали громче, хлопнула дверь. Вернулся. С тем же нерушимым спокойствием и моей сумкой. Я забыла ее в комнате – внимательность на высоте…

– Что там? – Я кивнула на стену, за которой слышался взволнованный гомон.

– Все как ты и сказала, – Велизар поставил сумку передо мной, – труп с колотой раной на шее от ритуального кинжала.

– Уезжаем?

– Завтра. Не сейчас.

Смело! Впрочем, по сравнению с его явкой в императорский дворец – сущая ерунда.

– Если нагрянут стражи с вопросами, – продолжил он, хотя не могло быть никакого «если», лишь «когда», – излагай кратко: вошла, увидела, вышла. Он мертв уже пару часов, а ты только прибыла, чему полно свидетелей. Со мной познакомилась на выезде с главного тракта, и я тебя подвез. Знаешь имя – Димитар, но пообщаться не успели.

– Они спросят, кто я и куда держу путь.

– Вот и скажи мне. – На жестких губах появилась ироничная ухмылка. – Или ты готовилась к побегу с места распределения, а что отвечать стражам, не продумала?

Я стиснула зубы. Задрала подбородок, глядя в непроницаемые темные глаза, и процедила:

– С чего я должна заботиться о том, чтобы нас не раскрыли?

– Так тебе недостаточно… – Велизар наклонился ко мне – не низко, а меня вжало в спинку стула, – одного трупа в таверне?

Пробежал озноб, волосы на коже встали дыбом.

– Мне нет дела до других, – выпалила я.

Он ухмыльнулся еще выразительнее, словно моим словам ни капли не поверил. Но упрямствовать было опасно и бессмысленно, гора трупов ничем мне не поможет. Не сумею пока ни одолеть его, ни улизнуть.

Я перевела дыхание и выговорила ровно:

– Невьяна, целительница с юга.

Оно созвучно с Сияной, и этим именем я называлась, проникая в гарнизонную крепость к Северину. Вдруг до него дойдут свидетельские опросы от стражей, расследующих ритуальное убийство?.. Хоть какой-то знак подам, что уехала не сама и хочу быть найденной!

– Получила дозволение от Ковена навестить родных в… – Я замешкалась и уточнила: – С главного тракта мы на какой выехали?



Другие книги автора Пальмира Керлис
Ваши рекомендации