Медная, украшенная старинными вензелями, покрытая зеленоватой патиной масляная лампа давала мало света и немного чадила, вероятно, её фитиль пришёл в негодность. Мирголл устало поднялся со стула, протёр воспалённые красные глаза, запахнул длинные полы парчового халата, и, тяжело ступая, шаркающей походкой, направился к большому, массивному деревянному шкафу, стоящему в самом дальнем углу этой комнаты. За единственным небольшим окошком с толстыми стёклами, прорезанном в каменной толще башни – хранилища, стояла ночная мгла. Вечный небесный странник – Хакар, одним глазком заглядывавший в небольшое окошко, почти не давал света, и сам едва угадывался на небосклоне. Мирголл был одним из членов внутреннего круга ордена магов Лунного дворца, старейшим из них. Он заведовал обширной библиотекой колыбели магов Южного континента, в которой хранились бесценные древние раритеты. Время не пощадило его. Он и в молодости был не высокого роста, худой, с острыми чертами лица. Сейчас годы согнули его, сделав ещё ниже, морщины избороздили впалые худые щёки, а нос ещё больше заострился. Редкие белоснежно седые волосы торчали из-под круглой небольшой шерстяной шапочки фиолетового цвета, расшитой золотыми узорами. Богатый парчовый халат висел на нём как на вешалке, а тонкие, обтянутые словно пергаментной морщинистой кожей старческие руки, немного дрожали. Мирголл уже собирался снять с полки шкафа большой толстый фолиант в старой коричневой обложке из воловьей кожи с частично стёршимся золотистым тиснением, как сзади с едва слышным скрипом открылась дверь, и кто-то вошёл в зал библиотеки. Мирголл неспешно обернулся, так и не достав книгу, и увидел главу ордена магов Божественной Силы – Диргэлла. Появление последнего в священном хранилище означало, что у того появилось здесь какое-то срочное и важное дело. Глава ордена просто так сюда никогда не заглядывал.
– Присядем, – предложил Диргэлл, проходя к массивному деревянному столу, стоящему у высокого стрельчатого окна в окружении четырёх кресел с высокими спинками.
Старый архивариус сразу понял, что разговор будет серьёзный и, как мог, поспешил к окну шаркая ногами по узорчатому, слегка стёршемуся от времени паркету. Он тяжело уселся напротив Диргэлла, сложив руки в длинных рукавах и, уставившись на своего визави выцветшими старческими глазами.
– У меня к тебе большая и очень важная просьба, мой старый друг, – начал глава ордена магов Лунного Дворца. – Как тебе известно, войска Тёмного бога захватили уже половину Южного континента и неумолимо продвигаются на север. Сейчас правители северных стран и части срединных земель собирают объединённое войско, во главе с магами Лунного дворца, чтобы дать отпор Тёмному богу и его сторонникам. Их нужно вдохновить на решающее сражение, вселить в их сердца веру в удачу. Хорошо было бы найти что-то, что укажет на слабые стороны самого бога, или его культа, чтобы использовать это в неизбежной грядущей битве народов.
– Хорошо, – задумчиво сказал Мирголл, – я встречал где-то пророчество о пришествии Тёмного бога. Причём, совсем недавно. Подождите немного, Ваше Могущество.
Он встал и шаркающей походкой направился внутрь хранилища, прихватив по пути светильник со светящимся шаром, подпитываемым магией. Дойдя до огромного шкафа, архивариус открыл массивные, инкрустированные драгоценными породами дерева дверцы, достал оттуда книгу, с оттиснутым золотым рисунком на толстом кожаном переплёте, и тяжело ступая, вернулся к столу. Опустившись в кресло, он открыл книгу и начал листать страницы, сделанные из тонких листов отбелённой воловьей кожи. Наконец, ему удалось найти нужное место, и он, прочистив горло, прочитал:
– И явится скоро непобедимый и могучий Тёмный бог, который объединит все страны Южного континента. После этого объединения на всём материке возникнет единая великая империя, не знающая себе равных во все времена. Подданные этой империи заживут счастливо и богато, не зная голода, нищеты и войн.
– Откуда у тебя эта книга? – с тревогой спросил Диргэлл, приподнимаясь в кресле и рассматривая строки, написанные красивым и ровным каллиграфическим почерком.
– Тут есть одна странность, – провёл рукой по странице Мирголл. – Магическая проверка показывает, что этому фолианту никак не меньше трёх веков, но я не помню, чтобы встречал его в нашем хранилище раньше. Я обнаружил его сравнительно недавно, и могу поклясться, что раньше этой книги на полке не было.
– А мог кто-нибудь её сюда принести?
– Это невозможно. Я сам ставлю и ежедневно проверяю магический барьер вокруг библиотеки, а также хитроумные магические ловушки внутри неё. Никто не смог бы незамеченным проникнуть внутрь, или выйти наружу. Барьер и ловушки, конечно, устанавливаются против воров и не в меру любопытных посетителей, мы в Лунном дворце умеем хранить свои секреты и тайны. Я уверен, что барьер и ловушки абсолютно надёжны и со сто процентной вероятностью защитят хранилище от любого нежелательного гостя, но история с этой книгой для меня является неразрешимой загадкой. Да и кому и зачем могло понадобиться подкидывать книгу в библиотеку? Я ещё понимаю, украсть что-то из неё.