Сегодня, уважаемый мой читатель, человек не только смертен и внезапно смертен, но, как оказалось, иногда он может жить долго или даже очень-очень долго.
Валерий Новоселов
Да, поневоле тут крепко задумаешься над этим ребусом – почему же одни люди, здоровые и сильные, живут так мало, или не так долго, как могли бы, а другие, с трудом существующие в немощи и болезнях, наоборот, живут себе и живут. И уж больно сие смахивает на некий хитро разложенный пасьянс от самого Бога, если бы, конечно, он был.
Или, может, это сам Сатана, так забавляется? Нет-нет, да и кинет свои стёртые игральные кости?
Эту историю начали писать одни, продолжили другие, постарались третьи персонажи, этот барабан искусно раскрутили самые разные люди в самые разные исторические периоды ХХ и начала XXI веков. Они слепили эту замысловатую историю из живой глины времени и не заметили, как и сами стали частью этого ребуса. Они даже не были знакомы друг с другом, и только эта история, беспощадно объединила их.
Нам же важно пока лишь то, что само Его Величество Время предоставило подиум для одной из самых увлекательных загадок в истории мира. И в результате получился эдакий лихо закрученный сюжет о тайнах рекорда продолжительности жизни на нашей планете от французской дамы, известной нам под именем Жанны Луизы Кальман.
А что это за книга спросит уважаемый мой читатель, и каков жанр этого сюжета? Пожалуй, это авантюрно-плутовской детектив о научных изысканиях в теме долголетия. Это трагикомедия о жизни рекордсменки по продолжительности жизни Жанны Луизы Кальман и о всей науке о старении человека.
А так как эта наша история развивается на незримом сочленении науки и лжи, знаний и веры, то эта книга и о той тончайшей грани, где одно так плавно переходит в другое, что стыка нет.
Рассказывая эту историю, я постараюсь одновременно ярко показать проблемы современной науки о старении. Это означает для вас, что это и документальная хроника событий, так и этюд о нынешнем состоянии геронтологии.
У этой книги, в силу большого искажения темы, которое внесли журналисты, особенно французские и американские, чаще заинтересованные в повышении градуса возбуждения своего читателя, есть и чисто практическая задача – основательно и точно показать, как развивались события на самом деле. И, несмотря на мой некоторый авторский эмоциональный вклад, книга написана с реальной натуры, и всё в точности было задокументировано.
Начальным толчком всей этой истории и той шумихи, которая потом началась, и которую, может быть, не заметил наш российский читатель, так как она проходила в основном в Европе, изначально были мои профессиональные клинические знания. Мне интересно изучать самые сложные истории, связанные с болезнями и их ролью в истории планеты. Ведь основная героиня сюжета книги якобы жила очень долго, больше 122 лет, а значит, должна была жить длительно и в состоянии возрастзависимых болезней, а это очень жесткая конструкция, заложенная в механизмах, отточенных за миллионы лет нашей эволюции. Но что-то тут пошло не так у этой самой Жанны Кальман, и это заставило меня обратить внимание на этот интересный случай.
В книге много писем, диалогов, дискуссий и очень жарких споров. Все они насыщены эмоциями так, что они сочатся через край раны. Но самое главное, что все они, хотя и созданы пером автора, тем не менее прочитаны и услышаны в реальной жизни.
Я даже не предполагал такого стремительного и острого развития изначально чисто академического сюжета, которому изощренные шельмецы попытались придать политическую и скандальную окраску. Что-то ожидал, но не в таком объёме и ярком оформлении, как это произошло. Сотни статей в газетах по всему миру, первые каналы телевидения Франции, бури страстей, создана группа активного и оперативного противодействия работе русских учёных среди домохозяек, пенсионеров и простых жителей французского города Арль. Десятки и сотни людей ищут старые фотографии, устраивают мозговой штурм.
Этот увлекательный сюжет продолжает развиваться в самом необычном оформлении. И куда он нас выведет, пока не ясно ни мне, ни другим участникам данных событий.