Читать онлайн полностью бесплатно Ричард Хасдбро Карп - Таинственные убийства. Детективная история про Уитсона Хита

Таинственные убийства. Детективная история про Уитсона Хита

Книга «Таинственные убийства». Ведётся она не от лица самого детектива, а от его друга – Малко Бредбери. К ним приходит женщина и говорит, что на её имя кто-то взял кредит с большой суммой, в течении нескольких недель её семью убили.

© Ричард Хасдбро Карп, 2018


ISBN 978-5-4493-9438-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Ядовитая игла: детективная история про Уитсона Хита

Глава 1 «Ночь после Нового года»

До Нового тысячу девятисотого года оставалось несколько минут. После прошлого нашего приключения про «Хрустальную ладонь» прошло шесть дней (про неё я написал книгу, но Уитсон про это ещё не знает).

Тепло огня в камине, треск в нём дерева – это всё успокаивало меня.

– Я думал, что недоживу до двадцатого века. – Сказал я и сделал глоток тёплого чая.

– Не хочу вас расстраивать, Малко, – сказал Уитсон, после чьих слов я напрягся. – Но двадцатый век начинается с тысячу девятисот первого года, а не с девятисотого.

– С чего вы взяли? – спросил я.

– Просто знаю. – Ответил Уитсон.

Я расстроился. Но чтобы не подавать виду, я включил радио.

– Всем нашим слушателям Новогодний привет. С вами НьюзФМ, и его ведущий я, Андрей Кулабин. Пока не наступил Новый год, хочу вам сказать, что новый век начинается не с этого, а со следующего года. Да, это плохая новость, но зато вы теперь знаете правду и не находитесь в заблуждении.

Я взял бутылку шампанского и налил его себе и своему другу.

– Нет, Малко, я не буду пить.

– Почему? – спросил я.

– Потому-что завтра у нас посетитель. А не дай Бог, она увидит нас в не трезвом состоянии.

– Ну хотя бы по одному бокальчику. – Уговорил я.

– Хорошо. – Ответил Уитсон и взял бокал с шампанским.

– Три… Два… – считает ведущий радио, – один. С НОВЫМ ТЫСЯЧУ ДЕВЯТСОТЫМ ГОДОМ!

И после наших слов наши с Уитсоном бокалы зазвенели друг об друга. Наконец Новый год.

Утро. Я проснулся от крика Уитсона, который вошёл в мою комнату:

– Малко! Срочно одевайтесь. Скоро придёт наша посетительница.

И после этих слов он вышел. Я встал с кровати и увидел, что на ней лежат ещё две бутылки вина, которые я закрыл в подвале ещё давным-давно.

Я быстро оделся, привёл себя в порядок и зашёл в кабинет Хита. Он уже был одет и причёсывался.

– Это вы виноваты, Малко. – произнёс он.

– Это ещё почему? Я вас просил выпить только один бокал. И вы согласились, между прочим. Остальные вы пили по своему желанию.

– Я вам сразу сказал, что я не хочу пить.

– Вообще-то так почти все празднуют, прошу заметить.

– Значит все, кто так празднуют, крайне бестолковые люди.

Спорить я не стал, потому-что знал, что это бесполезно. Я сделал глубокий вдох, затем выдохнул и спокойным голосом спросил:

– Я буду делать себе чай. Вам делать?

– Да, будьте добры.

Я спустился на первый этаж, набрал в чайник воды и поставил его на газовую плиту. Пока вода нагревалась, в двери кто-то постучал. Я открыл её и увидел на улице за порогом молодую даму, которая была одета в толстую одежду, а волосы её я не увидел из-за толстой шапки.

– Здравствуйте, вы детектив Уитсон Хит? – спросила она.

– Нет, я его коллега – мистер Малко. А вы?..

– Я мисс Моррайни.

– Входите. – Сказал я, и когда девушка зашла, я закрыл за ней дверь.

Как раз вовремя к нам спустился Уитсон. Он вытер свой пиджак и, посмотрев на нас, сказал:

– Ох, миссис Моррайни. Вы уже пришли. – Промолвил он.

Мисс Моррайни… Мисс Моррайни… Где то я эту фамилию уже слышал. Точно…

– Мисс Моррайни, вы случайно не учились в школе номер двадцать один? – спросил её я.

– Училась. – Ответила девушка. – А от куда вы знаете?

– А я ваш бывший одноклассник, не помните? Малко Бредбери.

Девушка посмотрела на меня со взглядом, по которому было видно, что она пыталась меня вспомнить.

Мне почему-то стало неловко, и вдруг мисс Моррайни посмотрела на меня.

– Точно… Мы в классе долго дружили. И если-бы не расстояние по учёбе…

– Да. – Ответил я.

Раньше я её любил, и любил бы дальше. Однако теперь я смотрел на неё просто, как на бывшую подругу.

– Ладно, – перебил нас Уитсон. – Пройдёмте ко мне в кабинет. Малко, вы с нами?

– Сейчас, чай доделаю, и к вам. Мария, вы будете?

– Да, Малко, буду. – Улыбнулась она в ответ.

Они поднялись на второй этаж, и затем я услышал, как дверь в их кабинет закрылась со скрипом.

Чайник закипел. Я насыпал в чашки травы, сахар, залил это кипятком и, помешав, пошёл к ним. Открыв двери ногой, я поставил поднос на стол и дал каждому по чашке.

– Вы вовремя. – Сказал Уитсон и взял чашку. – Спасибо за чай. Мисс Моррайни только начала рассказывать историю.

Я присел на кресло около Уитсона и начал слушать.

Глава 2 «Страшная история мисс Моррайни»

Это было месяц назад. У нас в семье жило 7 человек. Я, моя мама, мой отец, мой муж, его родители и мой сын.

Однажды я проверила почтовый ящик и увидела письмо от БанкаУО. Прочитав его при семье, мы все ужаснулись, там было написано:

«На ваше имя было записано

три тысячи рублей. Вам надо оплатить его

в течении трёх дней.»

Мы, как вы уже поняли, не брали такую большую сумму. Точнее мы вообще не брали этот кредит. Я и муж пошли поговорить с директором этого банка, сказали, что не заходили и не брали этот кредит, на что он ответил «Это не мои проблемы, если кредит не будет оплачен в течении трёх недель – вы пожалеете».

Мы приняли это просто за угрозу и не платили не чего. Вдруг я просыпаюсь, и обнаружила трупы своих родителей… (На этом моменте Мария заплакала) …



Другие книги автора Ричард Хасдбро Карп
Ваши рекомендации