Глава 1
Миссис Морт с трудом разогнула затекшую спину и вытерла руки о садовые брюки, с тоской посмотрев на только что высаженные глоксинии. В свои сорок девять лет женщина всегда стремилась к порядку и симметрии – особенно в вопросах посадки растений, но сейчас полученные ряды цветов не казались ей абсолютно совершенными. И это не могло не расстраивать заядлую любительницу садоводства.
Роза Морт еще раз критично оглядела клумбу, прищурив сначала правый глаз, затем левый, потом обошла газон с другой стороны и снова присела на корточки: нет, результат совсем ее не удовлетворил. Лучшим выходом из сложившейся неприятной ситуации было пересадить все по новой, но у женщины уже не оставалось времени. Как назло, сегодня вечером Роза Морт была приглашена в гости к своей подруге Лавинии Хоуп на чаепитие. Конечно, можно было навестить приятельницу и в другой раз, но это был не простой визит вежливости. На чаепитии планировалось неформальное посвящение миссис Морт в общество садоводов-любителей. Поэтому расстроенной неудачной посадкой даме ничего не оставалось делать, кроме как оставить все как есть и уйти в дом с горьким чувством разочарования и недовольства.
«Ну ничего, – подумала миссис Морт, поднимаясь по ступенькам крыльца, – завтра встану пораньше и сделаю все как положено. У меня будут лучшие глоксинии на нашей улице!» Бросив перчатки и маленькую лопатку на верхней ступеньке, Роза Морт отворила дверь и вошла в просторную прихожую, переходящую в широкий коридор, из которого выходили две двери: одна на кухню, а другая – в небольшую, но светлую гостиную: то было любимое место пребывания миссис Морт.
В последнее время ей все больше хотелось покоя и тишины без всяких тревог и волнений. После того как ее муж сбежал с молоденькой секретаршей, Роза перенесла ужасное потрясение. Сильный стресс вызвал нарушения в ее психоэмоциональном фоне. Врачи уже считали ее безнадежной, но этот маленький коттедж, который миссис Морт арендовала у одной из своих близких подруг Лавинии Хоуп, помог ей справиться с нервным стрессом и даже отказаться от приема лекарств, коими ее неустанно пичкали доктора в клинике в течение нескольких месяцев. Тихий садик с маленьким прудиком, две ласковые соседские кошки и камин в гостиной с тремя высокими окнами, дающими много света, – вот что оказалось нужно для снятия стресса и полного выздоровления. После выхода из клиники прошло десять месяцев, но миссис Морт чувствовала себя абсолютно здоровым и счастливым человеком. Она не вспоминала ни предательства мужа, ни ужасов затворнической жизни в психиатрической больнице. Все это осталось в прошлой жизни, и она сама – обновленная и помолодевшая душой – теперь была готова к новым свершениям. Одной из таких грандиозных задач для Розы было привести заброшенный сад в порядок и вступить в сообщество местных садоводов-любителей, которым руководила ее давняя подруга Лавиния Хоуп.
Миссис Морт сняла садовый фартук и, аккуратно сложив его вдвое, перебросила через спинку стула, стоявшего в коридоре. На стуле мирно посапывала рыжая соседская кошка. Женщина провела рукой по шерстке питомца, но кошка продолжила спать, чуть вильнув длинным и взъерошенным, как метелка, хвостом. «Жаль, что у меня никогда не было домашних животных, – подумала хозяйка. – Эти милые существа способны излечивать любые душевные раны одним только своим присутствием. Сколько положительной энергии исходит от них!»
Благодарно взглянув на рыжую красавицу, миссис Морт устало вздохнула и направилась на второй этаж в спальню, чтобы привести себя в порядок и подготовиться к посиделкам у Лавинии Хоуп, до которых оставалось чуть меньше двух часов.
После душа Роза Морт почувствовала себя свежей и отдохнувшей и, выбрав подходящий наряд, принялась тщательно укладывать непослушные густые волосы в строгий пучок. Врач выписал ей очки еще два года назад, но она нечасто их носила. Были моменты, когда Розе не хотелось надевать очки, чтобы не признаваться в собственной беспомощности и близорукости. И сегодня был как раз такой день: женщины в сообществе не должны знать о ее слабости. Конечно, всем наверняка известна история про ее бессовестно сбежавшего мужа, но очки совершенно не подходили к ее образу гордой и выстоявшей женщины, поэтому миссис Морт решительно убрала их в стол. Пусть приятельницы миссис Хоуп увидят не уязвленную потерянную женщину со слабым зрением, но сильную и мужественную леди с ясным взглядом и широкой открытой улыбкой.
Зазвонил телефон, и миссис Морт вздрогнула от неожиданности и даже почему-то резко побледнела. Ступор длился несколько секунд, после чего женщина все-таки протянула руку к аппарату.
– Алло, миссис Морт у телефона. Нет, я не вызывала газовщика. Что? Нужно проверить, нет ли утечки? Хорошо, можете прийти в любое время. Сегодня, к сожалению, уже не получится, я скоро ухожу и буду только поздно вечером. Да, конечно, завтра можно подойти в любое время. До свидания.
Положив трубку, Роза Морт бросила взгляд в зеркало и сама испугалась своего отражения. Бледное изможденное лицо, затравленный взгляд. Почему она так испугалась этого звонка? Ее муж вряд ли захочет вернуться, а если и захочет, она ни за что не примет его обратно. Но откуда этот ужас, этот неописуемый страх, который она испытывала каждый раз, когда раздавался дверной звонок или приносили почту? Это было необъяснимо и странно, это пугало женщину в самые непредсказуемые моменты.