Читать онлайн полностью бесплатно Татьяна Герцик - Сюрприз за чайным столом

Сюрприз за чайным столом

Скучна и однообразна жизнь опальной королевы, печальна участь отвергнутой жены. Свита, призванная облегчить её жизнь, только раздражает, изо дня в день одни и те же занятия и лица давно надоели, никаких изменений не предвидится.



Немного помолчав, королева чуть слышно, чтоб не услышали остальные, спросила у незваного гостя:
–Ты не хочешь вернуться сюда, когда выучишься? Мне очень нужен придворный маг. Получать за службу будешь столько, сколько пожелаешь.
Мальчишка даже жевать перестал.
– Вряд ли у меня это получится, – он оценивающе посмотрел на виднеющийся невдалеке роскошный дворец и завистливо вздохнул. – Одаренные все учатся за счет Совета магов, и только он решает, кто и где будет служить. Меня наверняка отправят на границу с Горнией, я же боевой маг.
– Боевой маг? Ты? – виконт Глицкий, раздосадованный вниманием, оказываемым любимой королевой этому ничтожному проглоту, издевательски расхохотался во все горло. – Да какой из тебя боец? Ты же только жрать горазд!
Ему дружно вторили кавалеры свиты. Дамы тоже тихонько хихикали, даже не пытаясь скрыть смех за кашлем.
Перри ничуть не возмутился и не оскорбился, видимо, к такой реакции ему было не привыкать.
– У вас здесь есть что-то ненужное? – спросил он у королевы, вытирая рукавом с кончика носа белый крем от слишком пышной кремовой розочки.
Виконт глумливо подсказал:
– Здесь неподалеку есть валун, который не удалось убрать при строительстве парка. Он нарушает весь ансамбль, но людям не поддается. А вот боевому магу вроде тебя дел – на один укус, – и он насмешливо проследил, как мальчишка слизывает еще одну розочку с бисквитного пирожного.
Перри закончил жевать, снова вытер липкие пальцы о скатерть, непринужденно кивнул виконту, благодаря за подсказку, поднялся и пригласил всех, кто желает, следовать за ним.
Королева двинулась первой по широкой тенистой аллее, показывая дорогу и чуть не подпрыгивая от нетерпения. Остальные потянулись за ней. К изумлению придворных, тарелка с пирожными, как привязанная, полетела вслед за мальчишкой, периодически бравшим с неё крошечные пирожные и отправлявшим их в свое бездонное чрево.
Придворные принялись биться об заклад, споря, сколько же в него влезет. Кто ставил на то, что он один съест все, что стоит на столе, кто-то – что только половину. Дамы были уверены, что ему непременно станет плохо уже после этой тарелки сластей.
Но вот королева дошла до боковой аллеи и указала Перри вглубь нее. Покрытый плотной подушкой мха валун высотой в два человеческих роста и вросший в землю на три, полностью перегораживал аллею, отчего та изгибалась гибкой змеей, обходя его вокруг. Камень в самом деле всем мешал, нарушая правильные пропорции парка, к тому же был слишком уж темным, мрачным и огромным, от него веяло холодом и сыростью, а еще вечностью.
Юный маг с почтением его оглядел и спросил у королевы:
– А куда его деть? Уничтожать его мне не хочется, он слишком мудрый и старый. Лучше перенести куда подальше. Только скажите, куда.
Лоринда понятия не имела, куда можно деть такой огромный камень и лишь беспомощно посмотрела на свою свиту в ожидании подсказки.
– Перенести его можно в строящуюся за городом плотину. В ней как раз не хватает пары таких глыб для надежности, – первым подал голос маркиз Брутт, отвечающий за состояние имения королевы.
– А где она? – маг чуть приподнялся на носках, стараясь быть повыше.
Маркиз растерянно посмотрел по сторонам.
– Вроде там, – он указал направо, потом повернулся в другую сторону и неуверенно добавил: – или там…
Поняв, что помощи от него не дождаться, Перри изучающе повертел головой, с прищуром что-то высматривая, затем уставился точно в ту сторону, где была плотина, хотя видеть ее не мог, и кивнул. В тот же миг камень с оглушающим треском поднялся в воздух, оказавшись гораздо больше, чем предполагали люди, и исчез.



Другие книги автора Татьяна Герцик
Ваши рекомендации