Верите ли вы в чудо случайной встречи с чем-либо нежданным, негаданным, но в итоге важным и нужным? У меня так произошло с книгой «Белая свадьба: история, традиции, этикет». Писать её и не думал вовсе. Равно как и становиться свадебным ведущим. Как и учить английский язык по песням «Queen». Или петь в ресторане, а прежде служить в военном оркестре. Даже поступать на историко-теоретический факультет МГК не планировал. Последовательность событий, порою игнорирующих мои возможности, но помноженных на неиссякаемое желание учиться, парадоксальным образом привели к написанию сначала первого русскоязычного исследования по истории американской свадьбы, после – пособия для невест и женихов, а теперь и этой книги.
Нередко спрашивают, почему пишу только о свадьбах и провожу в основном их. Отвечаю: потому что свадьба – один из самых сложных обрядов в истории человечества. Не для ведущего трудных, но сложных по структуре и по насыщенности событиями. Свадьба непроста для невесты с женихом, для их родителей. И миссия свадебного организатора – быть провожатым на этапе подготовки и в самый момент переправы через бурлящую реку, на одном берегу которой ещё жених и невеста, а на другом уже муж и жена. На одном берегу родители, а на другом свекор со свекровью и тесть с тещей.
Все эти люди исчезают в прежнем качестве и рождаются в новом. Образуется другая семья. Но от того, насколько грамотно организован свадебный день, зависит главное: родится эта семья в ощущении – или нет. Увидят это родители – или нет. Прочувствуют это молодожены – или нет. Свадьба стоит на перекрестии семейной и поведенческой психологии, религии, мистики, этнографии, истории, педагогики, театроведения и так далее. Все они наблюдают институт семьи и сходятся в одном: день свадьбы, на самом деле, влияет на всю последующую жизнь. Он может стать началом чего-то нового, либо оставить на плечах ношу прежних проблем и отношений!
После того, как была закончена «Белая свадьба», я начал вести блог @familytraditionsetiquette в Instagram и публиковать в нём не вошедшие в книгу материалы в виде этюдов на запомнившиеся темы из изучаемых на тот момент источников. Большая часть постов вошла в этот сборник. Собирательство же источников само по себе превратилось для меня в некий увлекательный детектив, и за последние годы электронная библиотечка пополнилась десятками чудесных книг на русском и английском языках. Две из них, «Обряды перехода» Арнольда ван Геннепа и «Теория перформанса» Ричарда Шехнера, условно поделили этот сборник на две части и, по моему скромному мнению, совершенно обязательны к подробнейшему изучению всеми, кто прямо или косвенно связан со свадебной обрядностью, с теорией или практикой в сфере организации и проведения свадеб. Стоя на плечах этих двух гигантов, видишь далеко за горизонт и чувствуешь себя настоящим свадебным профессионалом!
Также я весьма настойчиво рекомендую всем, кто интересуется или увлечён свадьбами, пополнить свою полку книгами А. В. Гуры «Брак и свадьба в славянской народной культуре: семантика и символика», Г. В. Жирновой «Брак и свадьба русских горожан в прошлом и настоящем», Стефани Кунц «Свадьба, история: как любовь победила брак». Не пожалеете ни на минуту, что потратили время на чтение с карандашиком в руках.
Итак, если вы верите в чудо семи рукопожатий и жаждете пищи для ума, предлагаю вам открыть «собранье пестрых глав», где под одной обложкой оказались разноликие спутники моих изысканий на свадебную тему: истории, статьи, заметки, конспекты. И даже петиция одна затесалась. Список книг, вызвавших к жизни те или иные мои тексты, приведен в конце – читайте на здоровье. Там же, ближе к окончанию, собран приятный букетик выводов и аргументов. Необъятная тема свадьбы, как момента рождения семьи, притягивает всё самое хорошее и – ручаюсь! – каждый из вас встретится с тем, о чем и не догадывается.
Автор.
Тема, которой хочу посвятить первую часть этой книги, была найдена совершенно случайно, как это у меня зачастую и происходит.
Лет эдак двенадцать назад в силу определенных обстоятельств вашему покорному слуге пришлось стать на тернистый путь ведущего торжеств, из которых ближе всего оказались свадьбы. Момент создания семьи ощущался событием исключительной значимости и хотелось провести его так, чтобы «раз и навсегда».
В большинстве случаев удавалось поженить накрепко: на наших глазах у недавних молодоженов рождались дети, со многими из прежних клиентов мы поддерживаем приятельские отношения. Но то, от чего это раз и навсегда зависит, всегда интересовало меня в большей степени, нежели обретение навыков массовика-затейника. И почему-то казалось, что существует определенная взаимосвязь этого самого раз и навсегда с правильной организацией свадебного дня, с некоей потаённой обрядовой механикой.
Ерунда? Мой опыт показывает, что таковая механика имеет место быть. И четче всего сегодня, по прошествии десятка лет и по прочтении сотни книг на эту тему, шорох её шестерёнок слышится мне при созерцании свадебного обряда как одного из обрядов перехода (так их обозвал французский этнограф Арнольд ван Геннеп). Каждый из этих обрядов, в числе которых находятся церемонии посвящения, свадьба, похороны и так далее, состоит из трех стадий: разделение (separation), грань (margo, или limen, что по-латински означает «порог») и восстановление (reaggregation).