Читать онлайн полностью бесплатно Эрли Моури - Сумка, посох и удача! (2)

Сумка, посох и удача! (2)

Продолжение веселых и сумасшедших приключений Блатомира и его спутников. Могу обещать, что Вторая книга намного круче, острее, богаче на крутые повороты.

1. Часть первая. Великий Сур Пориз

История подобна гвоздю,

на который можно повесить

все, что угодно

Александр Дюма

1

Чтобы не задерживаться у городских ворот среди других повозок, я сразу вручил стражникам бутылку водки, и нас пропустили мгновенно и с почестями. Кирасир даже пинка отвесил дебелому торговцу, который никак не мог разобраться с корзинами и загораживал проезд экипажу.

Возница плохо знал город, и за муниципальными кузнями, звенящими железом и распространявшими вонючий дым, Дереваншу пришлось подсказывать какими улицами проехать к площади Сура Пориза Рыжего. Мы долго пробирались между двух рынков по суматошной улочке, полной народа, разноголосых криков несмотря на то, что день клонился к вечеру. Потом выбрались к Гвардейским казармам – длиннющим зданиям красного кирпича, тянувшимся целый квартал. Объехали Священные сады и, наконец, оказались в Старом городе. Когда экипаж покатил по широкой мостовой, по лицу Дереванша я догадался, что искомая площадь близка. Архивариус привстал, с волнением и сосредоточенностью глядя вперед.

- Вот это место, господин Блатомир. Вот, - он вытянул руку к открывавшейся площади. – А вот сам памятник.

- Прямо к нему давай, - сказал я кучеру.

Повозка вылетела на площадь и, заложив вираж, подкатила к гранитному возвышению, на котором покоился монумент славному герцогу. Пориз Рыжий сотворенный каким-то гением-скульптором из красновато-зеленого илийского камня с величественной улыбкой таращился на западную часть площади, где располагался Малый банк и ткацкая контора. Глазницы герцога были действительно пусты, похожи на мышиные норки, лицо и могучий торс покрывали трещины и пятнышки птичьего помета. Спрыгнув с повозки, я подошел ближе. Прежде всего, меня интересовали руки каменного героя. Левая конечность его вряд ли стоила внимания: она жалко свисала ниже пояса, повернувшись распростертой ладошкой вверх, словно герцог просил милостыню. Зато правая вполне могла представлять интерес: Сур Пориз сжимал в ней каменную булаву.

- Увы, - огорченно проговорил архивариус. – Нет ничего похожего на ключ…

- Мой наивный друг, а, по-вашему, таинственная вещь должна находиться на виду, да еще с табличкой «я есть пелесоновская отмычка»? Идите сюда, Дереванш, - я провел кенесийца к правой стороне памятника и, наклонившись, прошептал: - Уверен, половинка ключа находится в булаве. Скорее всего, в ее рукояти.

- Вы думаете? – библиотекарь моргнул и поднял взгляд к нависавшему над ним каменному орудию.

- Я отпускаю кучера, - решила Элсирика. – До таверны доберемся пешком.

- Ни в коем случае. Он нам сейчас потребуется, - твердо сказал я.

- Зачем? – поинтересовалась Рябинина.

- Довезет до таверны руку герцога, - я был удивлен Анькиной несообразительностью.

- Булатов! Ты собираешься прямо сейчас сломать памятник?! – писательница приоткрыла рот и побледнела.

- А чего тянуть? Пока мы здесь, пока с нами повозка. И времени у нас мало – разве не тебе об этом Варшпагран говорил? – вручив архивариусу посох, я вскарабкался на постамент.

- Булатов, ты сошел с ума! Это важная городская достопримечательность! Герцог Пориз – один из величайших героев Илии! Булатов, сволочь, остановись! Здесь много людей! – выкрикнула последний аргумент Рябинина.

Мне стало страшно за нее. Отгрести инфаркт в таком молодом возрасте, да еще на пустом месте! Зачем так нервничать? Зачем бледнеть и трястись?

- Господин Блатомир!.. – архивариус позеленел точно старая бронза.

- Ну хочешь, я тебя поцелую? – оказывается у Рябининой имелись еще кое-какие козыри.

Однако козыри слишком слабые, ведь значительная цель была так близка. И я еще приблизился к ней, вскарабкался на постамент поудобнее и огласил:

- Да простят уважаемые илийцы, но у нас нет другого выбора!

Дереванш схватился за голову. А потом уронил руки и втянул свою лысую башку в плечи. От чего-то сейчас он стал вовсе неразговорчив. Только глазки его бегали по сторонам.

Обняв герцога за шею, я оглядел площадь. Людей действительно было некстати много. Некоторые просто шли через площадь к аллее или воротам в Священные сады. Другие ожидали чего-то у ступенек банка. А с десяток особо любопытных и наглых граждан выстроились у памятника полукольцом и глазели на меня, словно чукчи на жирафа. Став поудобнее на сапог герцога, я дотянулся до конца его руки и смог рассмотреть нижнюю часть кулака, сжимавшего булаву. В кулаке действительно что-то было. Какой-то округлый предмет позеленевшей бронзы. И стало очевидно, что героя Северного похода все-таки придется лишить руки. Я поднатужился и дернул ее вниз изо всех сил. Илийский камень оказался прочнее, чем можно предположить. Тогда я дернул еще, в надежде, что одна их многих трещинок превратится в большую трещину.

- Не делайте этого! – панически закричал архивариус.

- Черт бы вас, Дереванш! Вы бы лучше людей отвлекли! Займите чем-нибудь прохожих! И вы, Элсирика – чего вы рот зря открыли? Спойте что-нибудь для народа, спляшите или покажите стриптиз! - я уперся ногами в живот каменного герцога и отчаянно налег на булаву.

Камень все-таки был прочным. Возмутительно прочным. И скользким. Подошвы моих сапог соскользнули с животика Сура, я повис на его высокородной руке. Падать отсюда было не высоко и я, чуть поболтавшись над землей, разжал пальцы.



Другие книги автора Эрли Моури
Ваши рекомендации