Сто королей.
Пролог.
Солнечные лучи, словно мерцающая корона мира, едва высветили голубой небосвод далеко на востоке. Тишину Сухого или как его называли местные Мертвого залива, не нарушали ни природа, ни редкие в этих местах звери.
Вокруг еще властвовала ночь. Лишь на горизонте, солнце слегка приподняло звездное покрывало.
Вдоль отвесных скал, на самом крае залива, по давно пересохшей, растрескавшейся поверхности морского дна, обессиленно, ползло измождённое существо.
Высунув темно синий язык на бок, медленно переставляя когтистые передние лапы, стертые в кровь о твердый грунт, существо упрямо, ползло к возвышающейся впереди стене.
Не доползая двух шагов до северных скал, существо, окончательно обессилев, рухнуло в пыль, перестав дышать. Короткая шерсть на спине, слиплась в тонкие сосульки, от пота и засохшей грязи.
Из-за худобы длинные передние лапы выглядели тонкими палками. Задних лап и вовсе не было, они срослись в плоский вытянутый хвост как у бобра.
Необычный хвост и перепонки между когтистыми передними лапами, говорили о том, что существо водоплавающие, и как оно оказалось так далеко от воды, совершенно непонятно.
Существо дернулось, выбросило передние лапы перед собой, вцепилось когтями в трещину и подтянуло легкое, высохшее тело. Два глубоких, сиплых вдоха и еще рывок.
Собрав остатки сил, существо вытянуло лапу, и коснулось обломанным когтем оранжевого камня стены. Чуть поскребла поверхность, и оскалило рыбью пасть, демонстрируя острые мелкие зубы. Видимо стена и была ее целью.
И испустив дух, существо сдохло. Безглазая морда, гулко стукнулась о закаменевшую глину, подняв облачко пыли. Лишь тонкие отростки, там, где у людей уши, чуть поднялись, словно что-то услышав. С минуту мелко вибрировали и замерли, дернулись и безжизненно обвисли вдоль страшной морды.
Глава 1.
Ожившая легенда.
В тронном зале, как обычно, после сытного обеда, собрался малый королевский совет, в полном составе.
Родной брат короля, молодой и нетерпеливый принц Филип. Брат моложе всего на три года, но ему еще не исполнилось тридцать, и его не воспринимали взрослым и ответственным мужем. Что не особо его тяготило.
Брата часто путали с Георгом послы из дальних земель. Такие же, как и у короля, черные волосы и черные глаза, подарок матери. От отца ястребиный нос, и густые черные брови, сросшиеся на переносице. Единственное отличие между братьями, принц, по новой дворцовой моде, начисто брил жидкую еще бороду.
Сейчас он о чём-то тихо разговаривал с сыном герцога Лаботье Робертом. Ровесник брата, и такой же повеса, только с длинными, светлыми волосами до плеч. И естественно бритым подбородком. Он, как и отец входил в королевский совет, набирался опыта в дворцовой службе. Рано или поздно он займет место отца, и должен знать его обязанности.
Сам герцог Лаботье, сидел у стены в тени, на мягком кресле. Опустив седую голову на скрещенные, на трости руки, по стариковски дремал. Преданному полководцу, в современном мире нет особых дел. Последнее сражение произошло еще при отце, когда герцог был так же молод, как сейчас его сын.
Король Георг, улыбнулся, старый герцог, своим присутствием, всегда добавляет совету семейного тепла и уюта, и в каких-то жестах напоминает ему отца.
Еще трое стариков, королевские советники. Отец доверял им, и Георг, став королем не стал их менять, зная о преданности стариков трону. У всех троих титул шевалье, что позволяло присутствовать на малом совете и отвечали они, за законы, сельское хозяйство, недаром король правил долиной Золотых Хлебов, и казну. Три столпа, от которых зависит богатство и процветание королевства.
Едва успели выпить по кубку светлого, молодого вина, как в зал тихо скользнул герольд и объявил.
– Ваше величество, вашей аудиенции просит Архидиц. – На последнем слове, седоусый герольд чуть запнулся. И нервно дернул рукой, в белой перчатки. За долгие годы службы, кого он только не видел, но служителя мифического Ордена ни разу.
Совет замер. Георг переглянулся с братом. Буквально накануне после завтрака в спальне короля, они стояли у карты, разложенной на дубовом столе, с резными ножками, в форме лап льва и обсуждали вопрос поставки зерна за море.
– Пещерный король, ломит слишком большой побор за проход караванов зерна по расщелине Железных гор. – Пожаловался Георг брату, хотелось поделиться несущими проблемами с кем-то близким, и даже услышать слова поддержки или дельный совет.
– Давай пошлем армию и растрясем его пещерный замок. Будет сговорчив. – Но брат не из тех, кто может дать добрый совет, нет, скорее втянуть в глупую, военную авантюру.
– Не говори ерунды. Воина за ущелье может дорого нам обойтись. – Брат равнодушно пожал плечами, состроив гримасу призрения. – И наверняка мы проиграем. И тогда оброк только возрастет. Вспомни отца. Он два раза отправлялся в поход.
– И победил. – Брат горячился, отстаивая свое предложение и желая героических сражений.
– Нет. Не победил. – Георг нахмурился, пожалев, что спросил совета у молодого гордеца. – Едва свел все к переговорам, а первый поход и вовсе закончился поражением.
Брат стукнул кулаком по карте, в том месте, где далеко на западе был нарисован Сухой залив, получивший свое название из-за отсутствия воды.