Читать онлайн полностью бесплатно Анастасия Ридд, Настя Орлова - Ставка на тебя. Второй шанс

Ставка на тебя. Второй шанс

ВЫШЛА ИСТОРИЯ АНДРЕЯ: https://litnet. com/ru/book/moi-vrag-bez-prava-na-proshchenie-b447187 – Сказать мне ничего не хочешь, Саша. – его тон вызывает во мне леденящий ужас.

1. Глава 1

– Лиза, я все залы обошла, но так и не увидела «Морское дыхание». Куда ее повесили? – нетерпеливо уточняю у своей помощницы, стоит той появится в поле моего зрения.

– В первом зале висит, – девушка мягко улыбается в ответ, протягивая мне стакан воды. – Вы слишком нервничаете, Александра Сергеевна. Воды?

– Да, давай, – делаю несколько жадных глотков и возвращаю пустой стакан Лизавете, которая уже больше года выполняет бесценную роль моей ассистентки, администратора и, порой, даже няни. – Нервы сегодня совсем ни к черту.

— Вы зря волнуетесь, судя по первым отзывам критиков, вас сегодня ждет феерический успех.

— Думаешь? — я растерянно кусаю нижнюю губу.

– Иначе и быть не могло, – девушка осторожно касается моего плеча. — Вы столько работали ради этого!

– Спасибо за поддержку, Лиза. Ты даже не представляешь, насколько она для меня важна.

Уму непостижимо: моя первая серьезная выставка в одной из лучших художественных галерей Москвы. Столько сил потрачено, сколько бессонных ночей прожито, сколько отказов выслушано — не сосчитать. Но цель достигнута, осталось лишь открыться сегодня и пожинать плоды своих трудов.

А что если меня ждет провал?

Лиза уверена, что все будет хорошо, но история знает массу примеров, когда один отзыв критика рушил карьеру художника, которому до этого раздавали авансы. Справлюсь ли я, если у меня ничего не получится? Я ведь так долго шла к этому, несколько раз была готова свернуть с намеченного пути, но мама не позволила.

Даже не знаю, смогу ли я когда-нибудь отблагодарить ее за все, что она для меня сделала. Именно мама оказала мне колоссальную поддержку три года назад, когда я вернулась в столицу не понимая, как жить дальше, и продолжает выручать до сих пор, несмотря на то, что земля под моими ногами давно стала твердой.

– Александра, прекрасная выставка! Александра, какая чудесная серия! — слышу со всех сторон восхищенный хор голосов, стоит мне выйти из своего укрытия в основной зал полчаса спустя. — Ваши картины такие яркие, и в то же время очень глубокие... Я отложил две картины для себя... Мой клиент хотел бы приобрести ваши работы для своего загородного дома...

На высоких каблуках лавирую сквозь толпу, рассыпаясь в улыбках и благодарностях, ощущая, как успех пьянит голову, а за спиной вырастают крылья.

– Спасибо, что пришли. Очень рада вас видеть. Благодарю за столь высокую оценку моего творчества, — не остаюсь в долгу, с достоинством принимая комплименты.

– Саша, спешу поздравить вас с персональной выставкой, – передо мной вырастает Максим Зотов, популярный художник, особенно известный в светских кругах. – Картины потрясающие. Я всегда знал, что рано или поздно, вы очаруете художественное общество столицы.

– От вас вдвойне приятно слышать такие слова, Максим, – отвечаю сдержанно, чтобы у него не возникло мысли, что я с ним флиртую. – Я каждый день любуюсь вашим творением, которое висит у меня в гостиной на самом видном месте.

– А как мне приятно слышать, Саша! Ваши работы восхитительны, впрочем, как и вы сама, – он берет мою руку и, глядя мне в глаза, церемонно подносит мою ладонь к губам.

Я натянуто улыбаюсь, аккуратно высвобождая руку из мягкого захвата Максима. Мужчина далеко не в первый раз оказывает мне подобные знаки внимания, но обычно я обрубаю их на корню. Не хочу давать ложных надежд хорошему человеку и коллеге, который явно настроен перевести наше общение в более близкое русло.

— Александра, нужна ваша помощь, — от общества Зотова меня спасает появление Лизы.

— Извините, Максим, дела, — говорю я с облегчением и обращаю все свое внимание на взволнованную помощницу.

– Что случилось? – мы отходим на безопасное расстояние, чтобы никто не мог услышать наш разговор. – Видела бы ты выражение своего лица. Выкладывай, Лиза, не томи! Где горит?

– Один мужчина хочет купить «Морское дыхание», – отдышавшись, произносит она.

– Она не продается, – категорично заявляю я, для убедительности скрещивая руки на груди. — Я не просто так сказала повесить на эту картину табличку «Не для продажи».

– Я ему так и сказала, – в голосе Лизы отчетливо слышится волнение и даже тревога. – Но он сказал, что цена для него не важна, и его устроит любая сумма, которую озвучит художник.

— Эта картина бесценна, — повторяю натянуто. — Нет таких денег, за которые я бы согласилась ее продать.

– Я знаю, Александра Сергеевна, – произносит Лиза. – Но это очень уважаемый в обществе человек. И известный коллекционер. Боюсь, он не привык слышать «нет». Вы должны объяснить ему сами, иначе...

– Он хочет выпросить ее у меня? – скептически приподнимаю брови.

– Скорее, убедить вас в целесообразности уступить ему, – пожимает плечами помощница. – Я не знаю. Мне нужно идти к другим потенциальным клиентам — там уже выстроилась очередь из желающих приобрести ваши работы. Могли бы вы взять эту проблему на себя?

Я демонстративно закатываю глаза. Что за настырные люди? Ну, написали же русским языком, что картина не продается. Зачем выпрашивать?

— Конечно. Прочесть табличку «Не для продажи», если этот человек не умеет читать, я, конечно, ему смогу, — отвечаю раздраженно. — Где найти этого грамотея?



Другие книги авторов Анастасия Ридд, Настя Орлова
Ваши рекомендации