1. Часть I. Глава 1. Вот и я на новом месте.
POV Яна
Переезд в другую страну сравним разве что с кирпичом, упавшим на голову с огромной высоты, или с превращением в рыбёшку, выброшенную на берег волной во время невероятного шторма. Ты полностью оторван от всего, что тебе привычно.
В моем случае кардинально сменился язык, климат, даже континент.
Конечно, многие скажут, что я сама виновата.
Соглашусь, последний инцидент с машиной – явный перебор. Но представьте себя на моем месте.
У вас была мечта?
Хотя нет, не мечта.
Мечта - это всего лишь иллюзия, которую человек сам себе создает.
В вашем случае это будущее, к которому вы стремитесь всю свою жизнь.
Бах!
В один миг все меняется. И все ваши планы, всё, над чем вы работали, недоедая и недосыпая, с двух лет, разлетается как искры от догорающего костра.
Представили?
И что бы вы сделали дальше?
Ничего?
Вот так и мое пламя потухло. Осталась пустота. Чем заполнить её?
Я пролетела двенадцать часов, чтобы оказаться в южном штате Америки - Флориде. Самолет приземлился в Майами, но это не конечный пункт моего перемещения. Еще часа три пилить до небольшого прибрежного городка, в котором обитает моя матушка.
Она оставила нас с отцом, когда мне было лет семь. Мария Вербина, в прошлом очень известная балерина, уехала в Америку в поисках счастья. Там она вышла замуж на преуспевающего доктора-бизнесмена Оливера Палмера.
И вуаля!
Миссис Мэри Палмер живет в шикарном доме на берегу Атлантического океана.
Я выхожу в зал ожидания, осматриваясь.
Здесь, по крайней мере, тепло. Лето в России выдалось не очень жарким.
Натыкаюсь взглядом на высокого лощеного мужчину лет сорока. Он махал мне рукой с широкой улыбкой на лице.
Чудесненько.
Я знаю, кто это. Оливер Палмер - мой отчим.
Нет, вы не подумайте, я не испытываю к нему ненависти. Он женился на маме спустя два года после её исчезновения, так что не он виноват, что она бросила нашу семью.
Просто это все неожиданно. И перелёт был долгим. Я хочу пить и есть.
И, похоже, я начинаю ныть.
- Рад, наконец, с тобой познакомиться, - Оливер немного растягивал слова и говорил заторможено, наверняка думая, что так я лучше пойму.
Я невольно улыбнулась. Он хотел мне понравиться. Это заметно, как небоскрёб посреди одноэтажных зданий.
- Я тоже рада познакомиться. И, да, я хорошо понимаю, можете не издеваться так над своим языком.
Мистер Палмер рассмеялся.
- Да, Мэри говорила, что ты много занималась, но я все равно решил перестраховаться.
- Может, мы уже пойдем, - подталкиваю я, обходя его, в поисках своего багажа.
Мама настояла на том, чтобы я не привозила с собой весь свой гардероб.
- Все необходимое мы купим здесь!
Так, кажется, она ворковала в трубку. Её энтузиазм немного пугал. Мама вдруг решила вспомнить, что она - мать, и захотела взять на себя заботу обо мне, когда отец, по сути, умыл руки.
- Надеюсь, мама сможет присмотреть за тобой лучше, чем я. К тому же, она была в похожей ситуации. Там тебе будет лучше: новая для тебя атмосфера. Может, с кем-нибудь подружишься. Только, я тебя умоляю, больше не влипай в подобные ситуации. Окончи школу в тишине и спокойствии.
- Ага, конечно, а ты в это время будешь наслаждаться своей беззаботной жизнью с Лерочкой.
- Она здесь абсолютно ни при чём!
- Да ну? Ты учил меня никогда не лгать. А сейчас сам обманываешь, папа.
- Яна, - папа выдохнул и потер переносицу, - ты вышла из-под моего контроля. Лера беременна, скоро родит. А ты...
- А я - лишняя на этом празднике жизни!
- Ты изменилась. С тобой больше невозможно разговаривать.
- Хорошо, - выдохнула я, стараясь не чувствовать, как в груди щемит. - Я поеду к маме и буду тише воды, ниже травы.
- Мама очень переживает, - снова заговорил со мной мистер Палмер. - Она перевернула все магазины в поиске всего, что, по её мнению, тебе необходимо.
Мы ехали на шикарном автомобиле. Я не разбираюсь в марках и моделях. Но то, что эта тачка жутко дорогая, даже я вижу. Белая, блестящая, с откидным верхом.
Солнце палило нещадно. Мои волосы развивались на ветру. Виды вокруг были неподражаемые. Океан, белый песок, пальмы.
Господи, моей коже срочно нужен витамин D! Раз это моя ссылка, и мне от неё никуда не деться, я собираюсь насладиться ею по полной.
- Скажите, мистер Палмер, - я проигнорировала его слова по поводу волнения мамы, - как далеко от вас находится пляж?
- А разве Мэри не говорила тебе? - удивление в голосе отчима заставило меня повернуть к нему голову.
- Что?
- У нас свой личный пляж.
- Что это значит?
- Дом построен на берегу океана, - он улыбнулся, а я захлопала ресницами так быстро, что грозилась повторить судьбу Мэри Поппинс.
Мои губы сделали «о». И я с большим трудом удержалась от того, чтобы не произнести его вслух.
Собственный пляж. Никаких местных жителей и туристов. Только я, океан и солнце. Это точно моё наказание? Не награда?
- И, пожалуйста, называй меня Оливер.
- Как скажете, Оливер.
Мне все равно, как его называть, лишь бы не папой.
Еще часа два, и мы на месте. Моя челюсть уже минут пять как валяется на плавящемся асфальте.
- Матерь Божья! – Незаметно для себя перешла на родной язык. - Понятно, почему маме недурно живется. В таком-то городе!