Читать онлайн полностью бесплатно Эстер Рейн - Смелый мышонок и его друзья

Смелый мышонок и его друзья

Детская сказка про смелого мышонка, который хотел помочь своему другу, но вместо этого заблудился в лесу, узнал много нового и интересного для себя, а также завел новых друзей.

Книга издана в 2023 году.

Новый друг

В большом старом поместье, на теплой кухне, всегда наполненной вкусными ароматами, жил мышонок по имени Халва. Родился он в последний день весны. Позже, когда мышонок побольше узнал о мире и выучил цифры, он понял, что это было 31-ое мая. Правда, Халва очень расстроился, узнав, что 31-ое мае наступает только один раз в год. Мышонку хотелось праздновать свое день рождение и получать подарки почаще, хотя бы раз в месяц. Но мама Фасоль объяснила мышонку, что месяцев 12, и им тоже нужно уступать место, иначе кто-нибудь останется без своего дня рождения. Остаться без дня рождения очень грустно – решил Халва и согласился подождать своего праздника. И, как оказалось, не зря. Его уже несколько раз приглашали на дни рождения другие мышата. Бывать на чужих днях рождения, оказалось тоже очень весело.

Сегодня на кухню принесли необычного гостя. Халва уже знал всех обитателей поместья. Двух ленивых котов, от которых надо было прятаться. Большую собаку, которая всегда спала у камина в холле. Других мышей, особенно ему нравилось играть с близнецами Гвоздиком и Пуговкой, которые жили в большом заброшенном коридоре. И слышал даже о Старом Крысе, живущем где-то в подвале. Мама всегда ему говорила: «Никогда не попадайся на глаза Старому Крысу, не ходи в подвал! Старый Крыс съест тебя, даже хвостика не останется».

А сейчас, в коробке на столе, шевелился кто-то совсем необычный. Сначала, Халва подумал, что, может быть, это поймали Старого Крыса, и теперь его не надо будет бояться, но старая повариха и двое детей, которые и принесли коробку, смотрели внутрь без страха и ужаса. Халва из своего укрытия, на полке с забытыми поварихой вещами, смотрел, как в коробку кладут орехи и сухую корочку пирога. Он сам надеялся отведать её ночью, когда все большие обитатели поместья лягут спать. Но теперь, его мечтам не суждено было сбыться. Кто же там такой? Пытался разглядеть мышонок, и чуть не свалился с полки. Хорошо, что мама вовремя высунулась из щели и успела ухватить его.

– Ты куда полез? Видишь же, на кухне много людей. – удивилась мама Фасоль.

– Я хотел разглядеть, кто в коробке.

– Это бельчонок. Зачем беднягу поймали? Его дом в лесу.

– Кто такой бельчонок? И что такое лес? – удивился Халва.

– Белки наши очень дальние родственники. У них пушистый хвост и рыжая шерстка. Живут они в дупле на дереве. А лес, это дом для многих зверей.

– А мы пойдем в лес?

– Зачем нам туда идти? Мы домашние мыши. Нам и здесь всего хватает. А в лесу опасно. Там водятся лисы, совы и другие опасные для нас звери.

– Мама, а откуда ты столько знаешь?

– Бабушка Мелок рассказала. Когда подрастут мышата Чечевички, бабушка Мелок соберёт вас всех и будет рассказывать много полезных вещей.

– А она откуда всё знает?

– Она жила «в комнате с мальчиком», пока там не поменяли полы. Ты знаешь, что к тому мальчику все приходят сами и еду приносят. К нему и учитель ходил. Много интересного рассказывал.

– Мама, почему тот мальчик никуда не выходит из своей комнаты?

– Люди говорят, он очень болен.

– Наверное, ему скучно сидеть одному.

– А ты сходи, развесели его. – с иронией сказала мышь.

– А что, можно? – воодушевился Халва, который еще совсем не понимал, что такое ирония.

– Конечно, нет! – возмутилась мама Фасоль. – Лучше навести ночью бельчонка, ему, наверное, страшно здесь совсем одному.

Халва очень обрадовался, что может познакомиться со своим дальним родственником из загадочного леса, и с трудом дождался ночи. Когда мышонок вернулся на кухню, коробка с бельчонком стояла на полу у печки. Халва встал на цыпочки и заглянул внутрь.



Маленький бельчонок спал на мягком шарфе свернувшись клубочком и обняв свой хвост. Но почувствовав чужое присутствие, он открыл чёрный блестящий глаз.

– Мама? – с надеждой спросил бельчонок.

– Нет, это я, мышонок Халва.

– Мышонок? – бельчонок заинтересованно сел.

– Да, я со своей семьей живу на этой кухне.

– Что такое кухня?

– Как что? – удивился Халва тому, что можно не знать, что такое кухня. – Это всё кухня. Здесь всегда тепло и много еды.

– Я никогда не был на кухне раньше. Здесь и вправду тепло.

– А как ты попал в эту коробку?

– Я вылез из дупла, когда мама пошла за орехами. Мне было очень интересно посмотреть на то, как на Юг улетают птицы. Сначала, я ничего не увидел. Потому забрался на другую ветку, но и там ничего интересного не было. Так я перескакивал с ветки на ветку, пока не сорвался. Падая, я сильно ушиб лапку и испугался. Я звал маму, но она не услышала меня, зато пришли дети из поместья и посадили меня в эту коробку.

– А что такое Юг?

– Место, где всегда тепло, так говорит мама, ей об этом сказал зяблик.

– Я никогда не видел зяблика, к нам на подоконник иногда садятся воробьи, но они ничего не рассказывают про Юг.

– Не все птицы улетают, только перелётные.

– Интересно, знает ли об этом бабушка Мелок, она у нас в поместье самая мудрая мышь.

– А у нас в лесу самый мудрый Старый Ёж. Но он почти всегда спит в своей норе под большим дубом. Только по ночам выходи на поиски еды.

– Как было бы здорово увидеть Старого Ежа! А твоя мама, она, наверное, волнуется? Моя мама всегда волнуется, если я долго играю с Гвоздиком и Пуговкой.



Другие книги автора Эстер Рейн
Ваши рекомендации