Читать онлайн полностью бесплатно Мег Розофф - Славный пес Мактавиш

Славный пес Мактавиш

Первая книга из серии про пса Мактавиша, в которой рассказывается о том, как он нашел свой дом и перевоспитал семью Перси. Мег Розофф – всемирно известная британская писательница, прославившаяся своими книгами для подростков.

Книга издана в 2020 году.


First published in 2017 in Great Britain by

Barrington Stoke Ltd

Text © 2017 Meg Rosoff

Illustrations © 2017 Grace Easton



© Ольга Бухина, перевод на русский язык, 2020

© Галина Гимон, перевод на русский язык, 2020

© ООО «Издательство Альбус корвус», издание на русском языке, 2020


1. Мактавиш выбирает хозяев


Мактавиш выбрал семейство Перси. Не самое разумное решение в его жизни. Сразу было видно, они не из тех покладистых людей, что легко уживаются с собаками. Откровенно говоря – семейка с проблемами. То ли их в детстве уронили, то ли они такими родились, Мактавиш сказать не мог. Он понял одно – чтобы приручить Перси, потребуется терпение, упорные тренировки и тяжкий труд. Логика подсказывала – дождись надежных людей с легким нравом и беззаботными улыбками. Но что-то в этих грустных лицах его зацепило.

«Ох, Мактавиш, – предостерег он сам себя, – уверен ли ты, что не совершаешь ошибку? Берегись! Тебя ждут годы горя и страданий».

Но было поздно.

Мактавиш полюбил Перси.

2. Мама Перси больше не может


Мактавиш никогда бы не встретился с Перси, если бы мама не отказалась быть мамой.

– Сдаюсь, – заявила она. – Больше никакой готовки, уборки и поиска пропавших ключей. Больше я не слежу за вашим расписанием и не ворчу, что в комнатах беспорядок. Не желаю заниматься скучной, неблагодарной работой. Довольно!

Младшие Перси сперва даже обрадовались.

– Долой здоровую еду! – торжествовал двенадцатилетний Олли, потрясая в воздухе кулаком.

– Долой материнский гнет! – провозгласила четырнадцатилетняя Ава, выныривая из книжки с выразительным названием «Семья – хроника отчаяния».

– Больше никакой воркотни, если опоздал к ужину, – сказал про себя папа Перси. Вслух он такое произнести никогда бы не решился.

Самая младшая Перси насупилась.

– Мам, – спросила Бетти, – ты что… правда подаешь в отставку?

– Да, да, Бетти, это лучший выход, – улыбнулась мама.

Бетти заволновалась.

– А это законно?

– Может да, а может нет. Мне надоело разгребать за вами грязь. Не хочу больше готовить, раз никто не приходит вовремя и еда стынет. Я устала кричать: пора вставать, пора спать, кинь одежду в стирку, скажи пожалуйста, скажи спасибо, помой посуду, прекрати драться.

– Но, – начала Бетти.

Мама от нее отмахнулась.

– Да, считайте, что я подала в отставку. Сейчас мне необходимы тишина и покой, а там видно будет. Отныне я отвечаю только за себя.

С этими словами она чмокнула Бетти в макушку и пошла надевать легинсы для занятий йогой.



Первое время никто из семьи Перси не скучал по обычным понуканиям: убери со стола, отнеси грязную одежду в стирку. Но дни превращались в недели, обед никто не готовил, одежду не стирал – и свобода постепенно теряла свою прелесть.

Перси разогревали замороженные обеды или заказывали еду навынос, подолгу ходили в одном и том же, каждый день опаздывали в школу и на работу. Ссоры стали гораздо чаще, грязи и беспорядка в доме изрядно прибавилось.

Бетти, которая была поумнее остальных членов семьи (кроме мамы), осознала, что пора вмешаться. Вот почему в субботу, как раз накануне Пасхи, был созван семейный совет.

– Из-за отсутствия материнской заботы я чувствую себя покинутой, одинокой и лишенной любви, – объявила Бетти.

Олли и Ава захихикали, но Бетти не обратила на них никакого внимания.

– У меня есть предложение.

Семейство выжидало. В дальнем углу комнаты мама Перси, сидя в позе лотоса, что-то мурлыкала себе под нос.

– Мы можем уговорить маму вернуться.

Ава разинула рот, Олли фыркнул, папа Перси издал какой-то неопределенный смешок, вроде бы не показывавший его отношения, но на самом деле выражавший неодобрение.

Повисло молчание.

– Отлично, – продолжила Бетти. – Если мы не собираемся просить маму вернуться, у меня есть другое предложение.

Семейство Перси навострило уши.

– Давайте заведем собаку.

Олли представил себе громадного лохматого зверя – от девчонок тогда отбоя не будет.

Ава вообразила большого пса с грустными, проникновенными глазами – с таким она сама будет выглядеть умнее.

Папа не хотел собаку. Ни за что. Так он и сказал.

Последовала горячая дискуссия, и трое детей одержали победу. Решено – Перси отправляются в собачий приют.

– Мы ни в коем случае не собираемся брать собаку, – предупредил папа. – Просто посмотрим.

– Посмотрим? – хохотнул Олли. – Просто посмотрим на грустных одиноких бездомных собачек, обреченных вечно сидеть в клетках?

Он повернулся к Аве и понизил голос до шепота:

– Я всегда подозревал, что у папы нет сердца.

Ава нахмурилась.

– Кто захочет просто любоваться на бездомных собак? Разве что… – она в упор посмотрела на папу, – псих какой.

– Неважно, – сказала Бетти. – Мы идем в приют смотреть на собак и, возможно, просто возможно, встретим собаку своей мечты.

Олли закатил глаза.

Ава аккуратно записала всю дискуссию в коричневый блокнот. Она надеялась, что книга «Воспоминания о загубленном детстве» станет мировым бестселлером и принесет ей кучу денег.

Олли вернулся к книге, которую читал, полагая (возможно, правильно), что последнее, в чем нуждается мир, это еще одна книга, особенно написанная старшей сестрицей.

3. Смотрины


Назавтра все Перси (минус мама, отрабатывающая позу воина) в два часа собрались возле дома и с трудом разместились в папиной машине. Машина была так захламлена болтами, пружинами и прочими железными штуковинами, которые могут когда-нибудь пригодиться, что для людей там почти не оставалось места.



Другие книги автора Мег Розофф
Ваши рекомендации