Раньше девочка Тылси* (Лучик) с мамой жила в городе. Но мама заболела. Лекарства стоили целую кучу денег. Пришлось продать квартиру. А мама всё равно не выздоровела.
Тылси приехала к бабушке в деревню. Здесь чистый воздух, солнце и тишина. Идёшь в лесу или в поле, и отовсюду слышится бульканье бьющих из земли родничков. Они прозрачные и студёные даже в самую жару.
В первое время маленькая Тылси просыпалась по ночам и плакала. Бабушка Югыт (Югыт по-удмуртски – светло) садилась рядышком с внучкиной кроваткой и рассказывала сказки. Она их знала великое множество. И, ложась в кроватку, девочка просила бабушку:
– Сегодня про Серебряную Трель и Золотое сердечко.
Или:
– Давай, пожалуйста, про Золотой Брусок.
Бабушка Югыт включала лампу, надевала очки. Вынимала вязание и начинала рассказывать…
Бабушка Югыт и внучка держат огород и козу. Бабушка ходит на дачи и продаёт домашнее маслице. Его очень просто делать. С молока осторожно снимают ложкой густой верхний слой. Когда сливок наберётся полная баночка, его сбивают. Тылси смотрит телевизор и покачивает банку туда- сюда, туда- сюда. Как будто куклу баюкает. На дне миски появляется кисло- сладкий жёлтенький кружок. На хлеб намажешь – вкуснотища! Бабушка Югыт возвращается с дач довольная: «Прямо с руками рвут!»
С руками рвут и первые витамины с бабушкиного огорода. Сладкую морковку, кудрявую петрушку, тугие и сочные пёрышки лука.
Загорелые ножки Тылси без устали носятся по огороду с утра до вечера. Овощи очень не любят сорняков и вредных насекомых. Зато любят, чтобы земля была рыхлая, а водичка – тёплая и мягкая, из бочки.
– * * *
В последнее время бабушка Югыт прихварывает. Стонет:
– Ой, внучка, правду говорят: тазалык – байлык (здоровье – богатство). Потеряла я своё богатство.
Ничего не кушает, хотя Тылси умеет готовить – пальчики оближешь. Когда мама заболела, некому стало покупать детские книжки. Девочка сидела рядом с мамой и листала толстую потрёпанную «Книгу о вкусной и здоровой пище». Там было много больших ярких картинок. Голодная Тылси рассматривала накрытые столы, нарядные и великолепные, как цветочные клумбы, и глотала слюнки.
А однажды прочитала: «КА-ША». Нашла в шкафу крупу, в холодильнике молоко, сварила и отлично покормила маму. А потом научилась готовить много другой вкусной и здоровой пищи. Если, конечно, были продукты.
Ещё у мамы была книжка «Азбука кройки и шитья». Тылси, пока сидела у маминой постели, вышила в квартире все салфетки, полотенца и даже носовые платки. А если бы потолки, стены и двери были льняные или шёлковые – и их бы разукрасила весёлыми нарядными узорами.
А обычные детские книжки Тылси брала в библиотеке. Она и сама была выдумщица хоть куда. Сочиняла такие сказки, что соседская малышня ходила за ней весь день по пятам.
– * * *
Переделав все дела в доме и огороде, Тылси со всех ног неслась за дом. Там на днях в тенистом углу сада расцвела купальница.
Здесь её называют «италмас», в честь сказочной красавицы. Бабушка Югыт рассказывала сказку о том, как девушка Италмас полюбила парня Камаша. Но за долги её просватали старому злому богатею Байтугану – богатею. Девушка не поддалась его чарам, а осталась верна любимому. Подлая предательская стрела убила Камаша.
Злой Байтуган поджёг лес и деревню, и сам погиб в огне. Италмас бросилась в этот огонь и превратилась в прекрасный желтый цветок.
Представьте себе пышный куст, усыпанный цветами так, что листьев не видно. Цветы тугие, нежные, круглые и золотые, как солнышки – это и есть купальница, италмас.
– Привет, италмасики! – издалека кричала Тылси. Те качали в ответ тяжёленькими головками, роняя в траву росу пополам с душистым жёлтым маслом: «Привет, Тылси!»
И вдруг девочка обнаружила за домиком страшный беспорядок. Прекрасный куст увял. Ощипанные бутоны низко поникли, некоторые валялись на земле. Как потускневшие золотые монетки, в грязь были втоптаны лепестки.
И тут… на плечо Тылс опустилась женская рука.
– * * *
Как ни вглядывалась девочка, она не могла разглядеть, во что одета незнакомка. Мелькало что- то нежное, полупрозрачное: лиловое? Нет, розовое… Да нет же, золотое с дымчатым… Одежда переливалась, как цвета радуги.
– Кто тебя обидел? Я ведь знаю, как с любовью ты ухаживаешь за больной бабушкой, как день-деньской хлопочешь по дому…
Тут красавица увидела голый, ощипанный куст:
– Постой! Да это же мои человечки Вож-Пыры`* (Зелёные крошки). Они любят лакомиться вареньем из лепестков купальницы. Пришло время сбора урожая. В своих пещерках Вож-Пыры` наварили лепестков с мёдом и нектаром, и на радостях закатили пир. Они прыгали с цветка на цветок. Они пищали и кривлялись! Воображаю, как они безобразничали! Кавалеры качали своих дам в лепестках купальницы, как в гамаках. А потом наполняли свои мохнатые ладошки душистым вареньем и пили за моё здоровье, забыв, что губят мой любимый цветок…
– Ты Италмас?! – воскликнула девочка.
… – Ой, внучка, – сказала укоризненно Италмас ворчливым бабушкиным голосом. – Выдумщица. Зря я тебе сказки рассказываю. – Оказывается, Тылси уснула прямо в траве от огорчения. Рядом стояла бабушка Югыт.