Читать онлайн полностью бесплатно Татьяна Гринберг, Александр Глухов - Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга пятая

Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга пятая

Книга представляет собой творческий союз двух деятелей искусства. Поэтический блок представлен творчеством поэта, историка, искусствоведа и художника из подмосковного города Ногинска – Глухова Александра Владимировича (р.

© Александр Глухов, 2023

© Татьяна Гринберг, 2023


ISBN 978-5-0060-2114-3 (т. 5)

ISBN 978-5-0056-9589-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Aleksandr Glukhov. Triptych, left part. Persian self-portrait. А. Глухов. Триптих, левая часть. Персидский автопортрет. 2017. Холст на картоне, акрил. 24Х18.

1

A burnt candle – burning
Nobody whispers anything
…not pounding

Горит сгоревшая свеча
Ничто никто не шепчет
…не стучит

Tatiana Grinberg. A symbolic portrait. A deep footprint… Татьяна Гринберг. Отпечаток…

2

Amongst the heavy foliage, —
I am a leaf…
You are… my summer breeze

Среди густой листвы —
Я лишь один листок…
А ты… мой летний бриз

Tatiana Grinberg. The leisure hours in the land of green dreams… Татьяна Гринберг. Отдых в стране зеленых грез…

Вот вот придёт весна… бездушные ромашки зацветут. А полевой ковёр запестрит золотыми одуванчиками, которые возомнили себя солнцами…

3

She is an eternal prisoner, —
Among the forests and flowers…
The extinguished alone White Light

Ты вечный пленник, —
…леса и цветов,
Погасший Белый Огонёк

Tatiana Grinberg. Symbolic landscape. The light of morning… Татьяна Гринберг. Символический пейзаж…Утро…

4

A single snowflake – of many – one
Covered with a snow blanket
I am standing under the snow and rain

Одна снежинка – из многих – одна
Покрыта снежным одеялом…
А я стою под снегом и дождем

Tatiana Grinberg. Spring – II… Татьяна Гринберг. Весна – II…

5

There is only white Light
You are the snow angel, —
The scarlet Light of the Lighthouse

Есть только белый свет, —
Ты снежный ангел;
И вечный Алый свет Маяка

Tatiana Grinberg. A symbolic composition made for the Victory Day… Татьяна Гринберг. Ко Дню Победы…

И вечно длится бесконечная борьба, а солнце без разбора выбелит дотла…

6

You’ll love this life, —
When the morning wakes up;
Freshness of May forests – ye!

Ты… узнаёшь её, —
Когда просыпается утро;
Свежесть майских лесов – это Я

Tatiana Grinberg. The leisure hours in the land of green dreams (the second composition) … Татьяна Гринберг. Отдых в стране зеленых грез (второй вариант…

В чувстве весны дремлет чувство зимы… ты снова вернешься, но ты вечно со мной. Ты солнце и небо, а следом луна, но звёзды не плачут – они ждут тебя…

7

To whom this grave, —
Among the grass and flowers
We are apart – together…

Кому могила средь травы, —
…цветов;
Мы вместе порознь навечно

Tatiana Grinberg. A girl putting on a hat… Татьяна Гринберг. Девушка одевающая шляпку…

8

My little floret – blossom fall
Tempus fugit… flies fast;
Who will be hoeing the flower beds

Маленький цветочек – осень леденит
Время скачет… и летит;
Кто будет рыхлить цветочные клумбы

Tatiana Grinberg. Lonely birch – I… Татьяна Гринберг. Одинокая берёза (первый вариант)…

Так будет бесконечным кроткий миг… и после солнца снова будет серый дождь. Какой же близкий этот… серый цвет…

9

The pleiades of stars
I need that one, —
…sad white alone star

Плеяды звёзд… тьма
Но мне нужна одна, —
Та белая звезда…

Tatiana Grinberg. Primrose… Татьяна Гринберг. Первоцвет…

10

I thought you were my friend
And you’re just a goat-legged Satyr, —
That only drives these stupid nymphs

Я думал, ты мой друг
А ты – козлоногий Сатир,
Что лишь гоняет глупых нимф

Tatiana Grinberg. Symbolic composition… absurd… Татьяна Гринберг. Символическая композиция… абсурд…

Весна… была такая свежесть ветерка, а вечером был сильный гром и всё прошло сплошным дождём, – затухший уголёк…

11

Why did he cut the daffodils
They fading in the vase…
Ye smile wanly every day…

Зачем ты срезал белые нарциссы,
Наполнил вазу мёртвую водой
Ты – вечно чёрствая улыбка

Tatiana Grinberg. A talking crescent moon… Татьяна Гринберг. Говорящий месяц…

12

The cure for anguish is overdue
Do not dispel – it’s my ennui
I am… I’m longing for ye…

Просрочено лекарство от тоски;
И не рассеять плача туч и облаков
И серой вечности потухших огоньков

Tatiana Grinberg.Phoebe… Татьяна Гринберг. Луна…

Ты там, где нету красоты, есть только холод… нету теплоты, нет звёзд – так где же ты…

13

There’s only the darkness and… you
I am amongst the desert streets
You’re always waiting for me at home

Есть только темнота и… ты;
А я брожу среди пустынных улиц
Ты вечно ждешь меня у дома

Tatiana Grinberg. Winter house… Татьяна Гринберг. Зимний дом…

14

Turn into the Sun, the Wind, —
I’ll be a gray pouring rain;
Glass beads – gems… flowers

Ты солнцем, ветром обернись, —
Я буду серым проливным дождём;
Стекляшки – самоцветы, цветы…

Tatiana Grinberg. Landscape with a house and a tree… Татьяна Гринберг. Пейзаж с домиком и деревом…

А запоздалые лучи не греют больше… холод, дождь и нет совсем тепла, а за окном пустые зеркала и тени, только тени из печи…

15

Together we are on the top of sky
I see your figure in light, —
I am the black, you are a white…

Мы вместе эти небеса;
Я тебя вижу серым днём, —
Чёрный – это я, ты белый вечно

Tatiana Grinberg. The lady and the mushroom… Татьяна Гринберг. Дама и гриб…

16

She will be covered in flowers
I shall be called into the dream
Yet music playing in His heart

Она – в цветах
И я в том сне, —
Природа, поле…  лес

Tatiana Grinberg. A bouquet made of birds… Татьяна Гринберг. Букет из птичек…

Порою так приятен серый дождь, и небо плачет серой дымкой… и стелется украдкою туман и птиц утихшие мотивы…



Другие книги авторов Татьяна Гринберг, Александр Глухов
Ваши рекомендации