3601. Як він відреагував на цей коментар? – How did he react to this comment?
Це питальне речення в простому минулому часі.
(Питальне слово) + did + підмет + основне дієслово + …
React to – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як реагувати на щось.
Повторимо ще раз.
How did he react to this comment?
3602. Він курить? – Does he smoke?
Це питальне речення в простому теперішньому часі.
(Питальне слово) + do або does + підмет + основне дієслово + …
Повторимо ще раз.
Doeshesmoke?
3603. Ти коли-небудь читав цю книгу? – Have you ever read this book?
Це питальне речення в Present Perfect Tense.
(Питальне слово) + have або has + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу ever – коли-небудь, яке ставиться між have/has та основним дієсловом.
Present Perfect Tense – теперішнiй досконалий час, описує дію, яка вже відбулася в попередній період до моменту промови, але має з цим моментом безпосередній зв’язок. Present Perfect Tense перекладається минулим часом.
З цим часом часто використовуються слова, що позначають незакінчений період часу: today – сьогодні, this morning – сьогодні вранці, this week – цього тижня, this month – цього місяця, а також прислівники невизначеного часу: ever – коли-небудь, never – ніколи, often – часто, already – вже, yet – поки ще, just – тільки що, lately – нещодавно (за останні дні, тижні), recently – нещодавно (за останні місяці чи роки), останнім часом, up to now – до цього часу, seldom – рідко, once – одного разу, колись та інші ( більшість із них частіше використовуються в питальних та заперечних реченнях). Незакінчений вiдрiзок часу часто позначається обставинами часу з прийменником for – протягом (for years – протягом багатьох років, for ages – цілу вічність, for three weeks – протягом трьох тижнів), з прийменником since – з (since Sunday – з неділі, since 10 o’clock – з 10 годин, since 1990 – з 1990 року), а також додатковим реченням із сполучником since – з того часу.
Стверджувальна форма в Present Perfect Tense:
Пiдмет + have або has + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Заперечна форма в Present Perfect Tense:
Пiдмет + have not = haven’t або has not = hasn’t + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Питальна форма в Present Perfect Tense:
(Питальне слово) + have або has + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Read – read – read – це три форми неправильного дієслова – читати, прочитати.
Повторимо ще раз.
Have you ever read this book?
3604. Нам треба терміново скоротити витрати. – We need to reduce the costs urgently.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
Повторимо ще раз.
We need to reduce the costs urgently.
3605. Ключі ще не знайшли. – The keys haven't been found yet.
Це заперечне речення в пасивному стані в Present Perfect Tense.
Пiдмет + have/has + not + been + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Find – found – found – це три форми неправильного дієслова – знаходити, зустрічати, виявляти.
Повторимо ще раз.
The keys haven't been found yet.
3606. Ми тільки що прибули сюди. – We've just arrived here.
Це стверджувальне речення в Present Perfect Tense.
Пiдмет + have або has + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу just – тільки що, яке ставиться між have/has та основним дієсловом.
Докладно цей час розглянуто в прикладі №3603.
Повторимо ще раз.
We've just arrived here.
3607. Зменш швидкість! – Slow down!
Це речення в наказовому способі.
Наказове речення починається з дієслова без частки to.
Наказові речення не мають пiдмета, але із ситуації спілкування зрозуміло, кому адресується висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.
Повторимо ще раз.
Slowdown!
3608. Вони хочуть найняти більше персоналу. – They want to hire more staff.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
Повторимо ще раз.
They want to hire more staff.
3609. Він нас проінструктував. – He instructed us.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
He instructed us.
3610. Він ніколи не їздив туди, чи не так? – He never went there, did he?
Це речення ілюструє правило утворювання роздільного питання з допоміжним дієсловом did, оскільки в основній частині речення використовується простий минулий час.
Розділові питання складаються з двох частин. Перша частина речення – стверджувальна чи заперечна, друга – “хвостик” – коротке загальне питання. Частини роздільного питання відокремлюються комою. Українською мовою “хвостик” питання перекладається як