Читать онлайн полностью бесплатно Юлия Соболева - Рождественская ярмарка

Рождественская ярмарка

Новогодняя сказка о том, как две сестры попадают в волшебное место. В место, где огромные улитки могут пригласить в гости, а среди магазинов и лавок есть такие, в которых можно найти давно потерянные игрушки.

Книга издана в 2021 году.

Лиза долго не могла уснуть. События прошедшего дня легли тяжким грузом на сердце, мучали, не давая покоя. Пресловутая двойка по литературе, о которой мама еще даже не знает, но которая стала первой в череде событий была даже не самым ужасным. Просто придя домой в плохом настроении, Лиза тут же нагрубила маме и обидела младшую сестру. Ну как обидела, Полинка весь день просила почитать ей продолжение сказки, ведь только Лиза умеет так читать по голосам и с выражением. А Лиза наговорила ей гадостей, а напоследок бросила, что пусть сама научится читать, и никого не мучает. На самом деле Лизе и самой не терпелось прочитать продолжение, ведь вчера закончили на самом интересном месте. «Во всем виноват мой скверный характер» – так решила Лиза, – «Я же не виновата, что он у меня вот такой». И в том, что нагрубила маме Лиза тоже винила свой характер, а не себя. И с Джоем, ой, как нехорошо вышло. Лиза разбила цветочный горшок, а свалила все на собаку. Досталось Джою, конечно. А под занавес Лиза безапелляционно заявила, что папа их не любит, раз не приедет на Новый год. Тот факт, что папа изо всех сил пытался вырваться к ним, но обстоятельства складывались против, ее не волновал. «А раз не любит, то пусть и правда не приезжает, без него обойдемся». Сказав так, Лиза пожалела о своих словах уже через пять минут, но признаться в этом и извиниться было выше ее сил. И сейчас она крутилась в своей кровати так и эдак, но уснуть не получалось. Пока, наконец, после двух часов безуспешных попыток усталость не взяла свое, и Лиза провалилась в сон.

Проснулась она от тряски. Открыв глаза в первую же секунду решила, что еще спит, но нога, занемевшая от неудобной позы и начавшая сейчас, отходить кричала об обратном. Рядом, улыбаясь, спала Полина. Лиза огляделась и определила, что они едут в трамвае. За окном темнота, а они – единственные пассажиры на весь вагон. Это было тем более странно, что ей еще не разрешают ездить одной на трамвае далеко, тем более с младшей сестрой. Может они поехали куда-то вместе с мамой, просто она спросонья не помнит? «Да, – думала Лиза, – похоже, что так оно и есть». На ней и на сестре были теплые куртки, вязаные рейтузы и зимние ботинки. В карманах Лиза нащупала варежки, еще одни лежали на сиденье. Просто мама вышла, а они с Полиной не успели. В любом случае надо выйти на ближайшей остановке и попросить кого-нибудь о помощи. Например, продавщицу в магазине. Мама так учила.

Лиза растолкала сестру, чтобы было не так страшно и одиноко. Полина моментально вскочила все с той же улыбкой, похлопала глазами, огляделась и тут же уставилась в окно. А там и правда было на что посмотреть. Темнота сменилась вереницей ярких огоньков по обе стороны трамвая. Огоньки бежали вслед, украшали деревья и кусты, весело подмигивали. Постепенно их становилось все больше, добавились разноцветные, большие и маленькие фонари. Наконец трамвай остановился, и водитель прокричал «Конечная остановка «Ярмарка!».

Лиза не рискнула подходить к мужчине, женщины казались ей более безопасными. Поэтому она схватила сестру за руку, вышла и начала оглядываться. Никогда раньше она не была в этой части города. Далеко же их занесло. То-то мама будет ругаться. Впрочем вид, открывшийся им, ненадолго вытеснил мысли о маме и неминуемом наказании. Было похоже, что они оказались недалеко от ярмарки. Чуть поодаль стояли большие красивые ворота, а сразу за ними множество огоньков, веселых людей, преимущественно детей, лотков со всевозможной снедью. Вдалеке кажется даже карусель была. И музыка ниоткуда и отовсюду. Ну да, водитель же так и сказал: «Ярмарка». Лиза не успела удивиться тому, как далеко они уехали, и почему ярмарка работает ночью, потому что к ним подошла совершенно удивительная старушка, и все вопросы просто вылетели из головы девочки.

Старушка выглядела презабавно: несколько разноцветных юбок, торчащие одна над другой, выглядывающие из-под них сапожки, сделанные из нескольких разноцветных лоскутов кожи, довольно строгий жакет ярко-зеленого цвета. Венчала это великолепие высокая фиолетовая шляпа, типа цилиндра. Приглядевшись Лиза рассмотрела на самом верху шляпы маленькую фарфоровую чашечку. «Сумасшедшая какая-то» – подумала Лиза и повернулась было чтобы уйти в другую сторону, как старушка их окликнула:

– 

Лизонька, Полюшка, как же я по вам соскучилась! – и заключила в свои объятия, едва поравнявшись с девочками.

– 

Простите, мы знакомы? – насторожилась Лиза, высвободившись и на всякий случай отодвигая сестру за спину.

– 

Давненько вас тут не было.

– 

Мы знакомы? Я вас не помню

– 

Ну конечно же мы знакомы – подмигнула незнакомка, – впрочем, очень может быть, что ты меня не помнишь. Но, поверь мне, мы видимся каждый год в этом самом месте.

– 

Кстати, а что это за место? Не узнаю его. И где наша мама?

– 

Мама ваша дома спит и не волнуется. А это такое специальное место, где вам точно нечего боятся. Да вы бывали тут уже не раз.

– 

Если бы я тут была, я бы точно это запомнила…

– 

Ты каждый год так говоришь, – рассмеялась бабуля, и смех ее оказался удивительно звонкий, словно у девчонки. – Каждый год косишься на меня с недоверием… Но правда в том, что наутро ты не вспомнишь этот сон. Так уж все устроено. А теперь пошли, что же мы топчемся на остановке.



Ваши рекомендации