Права на издание получены по соглашению с The Marsh Agency Ltd. Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
Authorized translation from the English language edition
© 1964 by The Winnicott Trust
© Перевод на русский язык ООО Издательство «Питер», 2019
© Издание на русском языке, оформление ООО Издательство «Питер», 2019
* * *
Д. В. Винникотт родился в 1896 году в Плимуте в графстве Девон. Свое детство провел в Плимуте, где его отец работал торговцем. Позже мальчика отдали в частную Школу Лейс, а затем в Колледж Христа в Кембридже. Далее он продолжил обучение в лондонском госпитале Святого Варфоломея, где занимался клинической медициной и в особенности тем, что теперь называется педиатрией, и, за исключением проведенного в госпитале Святого Варфоломея года, вел прием во всех детских больницах Лондона. Сорок лет Д. Винникотт проработал врачом в своем собственном отделении детской больницы Паддингтон-Грин, пока не вышел на пенсию. В течение второй половины этого периода его отделение стало олицетворяться скорее с детской психиатрией, чем с педиатрией, причем это изменение было связано с тем, что он в то же время прошел специальную подготовку по психоанализу, став впоследствии президентом Британского психоаналитического общества. Доктора всегда интересовало, как донести почерпнутые из педиатрии, детской психиатрии и психоанализа мысли до родителей, учителей и социальных работников на понятном им языке. Специально для психоаналитиков он подготовил серию научных статей и собрал их воедино в целую книгу. В рамках своей педагогической деятельности Д. Винникотт постоянно занимался обучением психоаналитиков, детских психиатров, учителей и социальных работников. До самой смерти в 1971 году он практиковал психоанализ и детскую психиатрию.
Мне кажется, что данная книга нуждается в представлении. Она о матерях и младенцах, а также о родителях и детях, а ближе к концу мы поговорим о детях в школе и окружающем их мире. Использованный мною язык развивается, образно говоря, вместе с ребенком и изменится вместе с переходом от темы интимного ухода за младенцем к обсуждению более независимых отношений по мере его взросления.
Хотя первые главы адресованы непосредственно матерям, я, конечно же, не настаиваю на важности чтения книг по уходу за детьми для молодой матери. Женщине необходимы защита, информация и лучшее, что может предложить медицина в отношении физического ухода. Ей нужны врач и медсестра, которых она знает и которым доверяет, ей важна преданность мужа и сексуальное удовлетворение. Но ей не обязательно заранее рассказывать, каково это – быть матерью.
Одна из основных моих мыслей заключается в следующем: лучшая материнская забота происходит от естественной уверенности в себе, и необходимо проводить различие между естественно происходящими вещами и теми, знать которые необходимо. Поэтому я постараюсь различать их, чтобы не навредить естественному.
Полагаю, что данная книга дает возможность обратиться к матерям и отцам напрямую, потому что им интересно узнать происходящее на ранних этапах младенчества.
Людям хочется знать о начале своей жизни, и я считаю это правильным. В человеческом обществе наверняка будет недоставать чего-то важного, если дети будут вырастать, становиться родителями, но не будут знать и признавать сделанного для них матерями в самом начале их жизненного пути.
Я не имею в виду, что дети должны благодарить родителей за свое зачатие или даже за помощь в создании домашнего очага и улаживании семейных дел. Меня интересует отношение матери к своему малышу непосредственно перед родами и в первые недели и месяцы после его рождения. Я пытаюсь привлечь внимание к огромному вкладу в личность и общество, который вносит достаточно хорошая мать при поддержке супруга с самого начала жизни ребенка просто благодаря ее любви и преданности.
Не остается ли этот вклад преданной матери незамеченным именно потому, что он настолько огромен? А если его замечают, то, следовательно, каждый человек в здравом уме, каждый, считающий себя личностью в этом мире и для кого мир что-то значит, каждый счастливый человек находится в неоплатном долгу перед женщиной. В период младенчества, когда нам была еще неведома зависимость, мы уже были абсолютно зависимы.
Еще раз позвольте мне подчеркнуть, что итогом такого признания материнской роли, в случае если оно произойдет, будет не благодарность и даже не похвала. Результатом будет уменьшение собственного страха. Если наше общество не готово полностью признать такую зависимость, которая, несомненно, присутствует на раннем этапе развития каждого человека, это станет преградой для душевного покоя и абсолютного здоровья ребенка. Без истинного признания роли матери смутный страх зависимости неизбежно сохранится. Иногда он принимает форму боязни женщин в целом или какой-то отдельно взятой женщины, а в других случаях – более труднораспознаваемые формы, всегда включающие страх господства.