Читать онлайн полностью бесплатно Анна Щербина - Принцесса в боксерских перчатках

Принцесса в боксерских перчатках

Вторая Книга о Лексе. Вот плохая идея злить феникса, я вам со всей ответственностью об этом говорю. Разозлили. Ищите пятый угол. Не нашли. молитесь. Не помогло.

1. Пролог.

– Ваше императорское величество! Вы говорили, что Ваша дочь прибудет в гости из мира Зентейл, но от нее не поступало даже весточки! Также не было вестей от наследного принца ледяных фениксов, – лебезил перед императрицей седовласый старец.

– Знаю! Фентар или говори по делу или не морочь мне голову, излагая мне известные факты! – стальным голосом отрезала та.

– Вы же понимаете, что нас ждет холодная война? Нужно заключить договор с ледяными фениксами!

– О каком договоре идет речь? Ближе к делу!

– О магическом, о заключении брака! – в поклоне сказал старик.

– У меня нет гарантии, что моя дочь останется на Фаире. Ей дорог Зентейл, да и если она оттуда прибудет сюда, она вспомнит о своем отце, – рыкнула императрица.

– Но, у Вас же есть еще и Патриция! – воскликнул Фентар.

– Нет, – отрезала императрица Аскания.

– Но почему? Это же шанс наладить наши шаткие отношения.

– Они истинная пара! Принц Эйсинг и Алексис, две половинки! Ты, что несешь старик? – не выдержала Аскания.

– Но если заключить договор сейчас, то Вы оградите свой народ от войны. Вы никогда не ставили страну выше личных убеждений.

– Уйди Фентар, мне необходимо все обдумать.

Год спустя, дворец ледяных фениксов...

– Ваше Императорской Величество, Императрица Аскания дала добро на заключение магического договора о заключении брака между принцем Эйсингом и принцессой Патрицией, – поклонился императору Рейдену, его первый советник.

– Этого и следовало ожидать, – мысленно потер руки император.

– Вы не боитесь, что Ваш сын откажется, ведь по слухам принцесса Алексис его истинная пара!

– Не откажет, он не сможет нарушить магический договор, – хмыкнул император. – А по поводу истинной пары, это еще не доказано, а решать проблему с волнениями нужно уже сейчас, – перед ним тут же склонился советник. – Подготовьте все для договора, – отдал он распоряжения и откинулся на спинку трона, устало прикрыв глаза.

2. Глава 1.

 

Теперешнее время...

Он разжал свои объятия, мой феникс мне подбадривающе подмигнул, так как я вдруг поняла, что мы уже в мире Фаир. Во дворце моей матери. Императрицы огненных фениксов.

От странных мыслей меня отвлек шум, он доносился отовсюду. Хлопанье крыльев и вокруг нас образовалось кольцо из воинов, они наставили на нас мечи и воинственно топорщились крыльями. Я тут же достала из пространственного кармана свои клинки и приготовилась защищаться, за моей спиной так же раскрылись огненные крылья, и они были больше, чем у воинов, на что они удивленно переглянулись. И тут меня собой прикрыл Эйсинг, даже не доставая свой меч, он только гневно сверкнул глазами и обратился к одному из воинов.

– Мирэль, объясни, почему твои воины угрожают мечами вашей кронпринцессе?

– Но, ведь кронпринцессой объявили принцессу Патрицию! А ее мы не знаем, – и кивок бородой в мою сторону.

И я пошатнулась на месте, вот так встретили. Интересно, кто такая эта самая Патриция? И вскоре я увидела Ее. Девушку с рыжими, словно огонь волосами, которая неслась к нам и что-то громко выкрикивала. Она подбежала к воину, к которому обращался Эйсинг и топнув ногой, ошарашила меня, проговорив следующие слова:

– Мирель, пропустите меня к моему жениху сейчас же! – это к какому такому жениху ? Не поняла я.

Воины расступились, впуская в живой круг принцессу, которая тут же повисла на шее ошарашенного Эйсинга. По прибытию в этот мир, я еще и слова не вымолвила, а после этой картины у меня и дар речи пропал, но тут постепенно на меня стал накатывать гнев. Жар пробежал по моим венам и по рукам побежал огонь. И тут из воздуха шагнул мой тигр, во всей боевой красе и так грозно зарычал, что от нас не много отступили, открывая обзор на меня, этой самой Патриции.

–  А это, что еще за девчонка? – ткнув в меня пальцем, спросила она заглядывая в глаза МОЕМУ Фениксу!

Мои волосы уже пылали, а крылья грозно топорщились, клинки также издавали жар. МОЙ феникс загородил принцессу собой и стал обеспокоено поглядывать на меня.

– Малышка, это недоразумение! Слышишь? – попытался он до меня достучаться, а я видела перед собой, как принцесса обнимает со спины МОЕГО МУЖЧИНУ!

За нашими спинами вспыхнули деревья, раздался угрожающий треск и в нашу сторону стало падать горящее дерево. Я резко повернулась, тут принца и принцессу оттеснили воины спасая от древа, но я растерялась и осталась стоять на месте, наблюдая как на меня падает смерть.

Но как хорошо, что мой тигр не из пугливых. он сбил меня с ног за секунды до катастрофы. горящее дерево скрыло нас ото всех и до моего слуха донесся отчаянный крик Феникса. Удар моего сердца и я стала наблюдать как дерево покрывается сплошным льдом вместе с обуявшим его пламенем.

Подняла взгляд в небо, увидела Эйсинга в его истинном обличьи, который метался по небу и кричал от горя. Видно он так и не увидел, что я выжила. Сделала над собой усилие, я осторожно поднялась на ноги. Так как от пережитого, у меня все еще дрожали ноги.

Эйсинг спикировал ко мне и резко преобразился прям перед мной. Он долгих пару секунд меня рассматривал и резким движением прижал меня к груди.

– Да кто она такая? И почему мой жених прижимается к этой девице! – верещала девица нарываясь, так как пламя сразу отозвалось на мой гнев.



Другие книги автора Анна Щербина
Ваши рекомендации