Читать онлайн полностью бесплатно Лидия Антонова - Последняя Серенада

Последняя Серенада

Приморский город Эрим распахнул свои двери. Императорский двор едет отдыхать в летнюю резиденцию. Начальник тайной канцелярии герцог – Эдгард Саверд – раскрывать заговор.



Пролог
Эдгард раздражённо смял бумаги и швырнул в корзину для мусора. Впрочем, упали они уже горсткой пепла. Он не собирался оставлять слугам даже намёка на возможность предать его.
Неважно, сколько служит у тебя человек и насколько безупречна у него репутация. У каждого есть своя цена, возможно, интересующиеся его делами просто не смогли назвать нужную. Пока не смогли.
Череда каких-то странных, не связанных друг с другом преступлений – раздражала.
Хорошо хоть удалось выбить отпуск для Яна, и под предлогом того, что горный воздух полезен детям, отправить его в родовой замок в компании жены и дочери. Ну, а бонусом стала королева и наследник.
Эдгард рассмеялся, вспомнив выражение лица друга. Архимаг, отбывающий отдыхать, выглядел каким угодно, только не счастливым.
Правда, король тоже решил отдохнуть и отправился в летнюю резиденцию в приморском городе Эрим.
Эдгард предпочёл бы остаться в столице и разобраться со всем, но его присутствие рядом с правителем было необходимо.
Впрочем, возможно, заговорщики отправятся следом...

Глава 1
Улыбаться через силу оказалось сложнее, чем я себе представляла. Особенно, если тебя оглаживают сальным взглядом.
Граф Кавельский даже в свои пятьдесят с хвостиком был повесой, мнящим себя неотразимым.
Хотя, осмотрев поросячьи щёки, внушительный живот, плохую кожу, – далеко за пятьдесят, поправила себя.
– Сегодня такая красивая звёздная ночь. Не хотите выйти в сад, чтобы посмотреть? – с придыханием проговорил граф.
Предложение было более чем прозрачным. С трудом подавив рвотный рефлекс, глупо похлопала глазками.
– Я вам полностью доверяю в этом вопросе, – выдавила из себя.
В глазах графа мелькнуло досада. Я даже сумела в них прочесть «глупышка ничего не поняла, но жаль, что не согласилась».
– Вы успели осмотреть город? Я могу вам показать самые красивые места, – тут же внёс новое предложение граф.
– Даже не знаю. Не хотелось бы отвлекать вас от дел. У такого представительного мужчины как вы должно быть много... всяких дел, – закончила неуклюже.
Я уже окончательно решила вычеркнуть графа из своего списка потенциальных женихов. Рассматривая его портрет, честно думала, что смогу это пережить. Ну да, не молод и не красавец, зато богат и не успеет промотать моё наследство-приданое за четыре года.
– Для вас я всегда найду время, – пылко пообещал граф.
Я бросила умоляющий взгляд на зал, мечтая, чтобы меня спасли. С одной стороны, все пошло как было задумано, графу я понравилась. С другой, потенциальный жених производил мерзкое впечатление.
Ладно, оставлю его на тот случай, если не будет другого выбора.
К сожалению, ситуация в которую я попала, оставляла желать лучшего. Отчим оказался игроком сумевшим за несколько лет проиграть почти всё состояние. А я неожиданно оказалась заложницей завещания деда. Последний искренне считал, что женщины глупы, и решил меня обеспечить и защитить. В двадцать два года все деньги, оставленные мне, перейдут к главе рода. В результате чего останутся на столе с зелёным сукном. Вот уж не думаю, что отчим меня пожалеет и сохранит приданое.
Есть другой вариант – выйти замуж. Тут – главное подобрать мужа, не бедствующего, без пагубных пристрастий. Тогда в двадцать пять лет я получу право распоряжаться деньгами сама и разведусь.
А уж о том, чтобы не обзавестись наследником за это время, я как алхимик смогу позаботиться. В идеале бы, чтобы будущий муж вообще не интересовался приданым. Именно поэтому я выбирала среди мужчин постарше.
– Прошу прощения, позвольте украсть вашу даму?
Подняв глаза на неожиданного спасителя, обомлела. Мне протягивал руку обворожительный блондин, голубоглазый, с лёгкой улыбкой.
Граф отступил, не смея ему возражать. Словно во сне протянула ему свою.
– Позвольте узнать имя прекрасной незнакомки? – промурлыкал блондин.
– Арина, – пролепетала еле слышно.
Чувства, что разом захватили меня в плен, кружили голову.
– О, тогда зовите меня просто Эдгард. Не подарите мне танец?
– С удовольствием, – выдохнула.
Мужчина уверенно повёл меня в центр зала. Чувствовала себя как во сне и боялась сделать лишнее движение, чтобы не спугнуть виденье.
– Я не видел вас ранее на королевских балах. Где вы от меня прятались? – прошептал Эдгард, склонившись к моему уху.
Слишком близко, чтобы это оставалось в рамках приличий. Но сейчас мне было всё равно.
– А вы частый гость на вечерах? – заинтересовалась.
Я быстро окинула взглядом его одежду: чёрный костюм, светлый шейный платок, запонки с красным камнем, родовое кольцо. Последнее мне было не знакомо. А ведь я перебрала почти сотню семей, чтобы отобрать нужных мне.
Одет довольно просто – в приморском городе все старались выглядеть поярче. Даже я со своими рыжими волосами терялась на фоне разодетых придворных.
Можно было подумать, что он из знатной, но обедневшей семьи. Вот только в его глазах была твёрдость, свойственная только тем, кто привык к власти.
– Что заставило вас так глубоко уйти в себя? – поинтересовался Эдгард.
– Да вот, никак не могу вас разгадать, – честно призналась.
– Я вас тоже. Думаю, на это у нас ещё будет время.



Другие книги автора Лидия Антонова
Ваши рекомендации