Отрывок 1:
— Эресса Гровер! С вами все в порядке?
Надо мной обеспокоенно склонился долговязый мужчина в серебристом облегающем костюме.
Странный такой тип. Чудной.
На голове вместо волос торчали маленькие металлические шипы. Бровей вообще нет — впрочем, как и другой растительности на лице, а глаза темно-фиолетовые — прямо две спелые сливы.
Я решила, что это мужчина, исключительно по низкому голосу, довольно широким плечам и выпуклости комбинезона в причинном месте.
— А-а-а, — простонала я. — Что со мной случилось?
В голове еще стояли последние секунды перед ударом о капот. А в мыслях отголосками витал ужас, который я испытала в момент аварии.
— В процессе внедрения данных мы едва вас не потеряли, Элинда.
— О каком внедрении вы говорите? Что значит “едва не потеряли”? — попыталась подняться, но вдруг обнаружила, что меня опутывают разноцветные провода, а на мониторах над головой мигают датчики.
— Ваше состояние было критическим, иными словами — мы едва вас спасли. Пришлось применить дефибриллятор и комплексное восстановление систем жизнедеятельности. К счастью, все обошлось. Сейчас все ваши показатели в норме, но некоторое время придется пробыть здесь, для контроля. Все остальное прошло по плану. Если бы не внезапный сбой…
Говорил незнакомец странно. Язык точно не наш, хоть я и понимала слова.
— Я что, в реанимации, выходит? Мутная у вас тут больница! Да и вы на врача совсем не похожи! С каких пор таких клоунов вообще на работу берут? А ну-ка отвечайте, где я нахожусь? — не выдержала я.
— Эресса Гровер, у вас просто шок. Это станция Хоуп-3, ведомственная лаборатория. Вы здесь добровольно, как кандидат от Мендеса, — с раздражающим спокойствием продолжал он, не реагируя на мои выпады.
— Да какого, к черту, Пендеса? И я тебе никакая не Эресса и не Гровер! Или как ты там меня еще назвал?! У меня вообще ничего не болит! А ну-ка выпусти отсюда, иначе я за за себя не ручаюсь! — разозлилась я, показательно дергая провода.
— Не нужно так волноваться. Вас никто не удерживает силой. Сейчас мы проверим состояние ваших органов — и вы сможете пойти к себе.
Куда к себе? Зачем? Почему меня называют другим именем?
Вопросов становилось все больше. Чувствовала я себя на удивление отлично — даже не похоже, что у меня что-то было сломано. Поэтому искренне удивлялась, что меня заставляют здесь находиться.
Но сообразить ничего не успела, потому как в комнату проникла странная штука. Она словно летела над покрытием пола. Или я просто не заметила у нее колесиков? Представляла она собой серебристый столб с множеством экранчиков, в стороны от которого торчали металлические щупы с окончаниями в виде игл, каких-то насадок, манипуляторов.
Один из этих щупов угрожающе направился ко мне, удлиняясь.
— Сгинь, приставучая зараза! — отбивалась я от щупальца, которое так и целилось в мою вену, чтобы выпить кровушку.
— Элинда! Что вы делаете? Это всего лишь медицинский бот. Мне ведь нужно взять у вас анализы, — подбежал уже знакомый “доктор”.
Я сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Анализы — так анализы. А то вдруг меня вообще никуда не отпустят. Закрыла глаза и даже не поняла, как эта штуковина умудрилась сделать прокол. Я почти ничего не почувствовала. А когда взглянула на руку, увидела только маленькую точку. Но удивило вовсе не то, каким способом у меня взяли кровь.
Рука была не моей.
Тонкая, изящная. С красивым загаром, длинными пальцами и аккуратными ноготками — с маникюром в виде завитков пламени. Даже мелкие морщинки с тыльной стороны ладони, которые я уже три года пыталась убрать специальным кремом для рук, исчезли, разгладились.
От шока я ахнула, а потом положила руки на живот.
Ёшкин кот! Да он совсем плоский! Такое чувство, что у меня его вообще нет. И талия осиная! И бедра как-то слишком поуменьшились!
Чудеса, да и только!
Даже не припомню, когда у меня была такая стройная фигура.
Это одновременно радовало и настораживало.
— Доктор, а как вы сказали, мое имя? — спросила осторожно.
— Ваше поведение выглядит, по меньшей мере, странно и вызывает мое беспокойство, — отвечал докторишка, уставившись в экран компа. — Вас зовут Элинда Гровер, вы прибыли сюда с Цитерры для выполнения миссии.
— А вас самого-то как зовут?
— Доктор Зак Манроу, эресса, — издевательски отозвался он.
— Что такое эресса? — Я совершенно не доверяла странному типу, желая разобраться с происходящим.
— Думаю, вам нужно провериться на мыслесканере. — Он поднялся со стула, направляясь ко мне. — Кстати, с вашими анализами и прочим все нормально. Но ваше психическое состояние меня почему-то заботит. Если что-то не так — Мендесу придется искать другого исполнителя.
Память вдруг подсказала, что эресса — обычное обращение к женщине.
— Не надо меня на мыслесканер! Со мной все хорошо! Просто шок.
— Ничего, еще пару дней побудете на станции, за это время вам станет лучше. Это последствия внедрения, скоро все пройдет, — заулыбался Зак Манроу.
Мне наконец-то разрешили подняться, и я спросила, где тут уборная.
Нужное помещение оказалось совсем рядом, за дверью. Все там было необычным — прямо скажем, фантастическим. Вместо кранов с водой — какие-то шары, сантехника странного дизайна, хоть и довольно удобная.