Отношение к юмору и его восприятие у каждого человека свое. Тем более, если этот юмор специфический, флотский. Одним (как правило, самим морякам) больше нравится его, так сказать, экзотическая часть, то есть жаргон, специфика речи, утрирование интонации и ударения. Другим же – афористичность, естественность и соответствие нормам русской грамматики. Автор относит себя к последним. По этой причине мое отношение к этому сборнику весьма субъективно и, понятное дело, не может претендовать на истину в последней инстанции.
Кстати, это уже второй сборник веселых рассказов о флоте и моряках (Напомню, первый назывался «Макароны по-флотски»), подготовленный автором за последние несколько лет.
Все дело в том, что на флоте в основном служат добродушные и веселые люди, весьма ценящие уместную шутку или забавный случай, имевший место не только в каютах, кубриках, палубах и отсеках надводных кораблей и подводных лодок, но и в быту моряков.
Могу Вас искренне заверить, что за период более, чем тридцатилетней службы автора на флоте, он являлся очевидцем неимоверного количества забавных историй и случаев, которые либо были им записаны, либо периодически всплывают в памяти и имеют полное право быть рассказанными читателям.
Название данного сборника рассказов соответствует нескрываемому сарказму и насмешливому выражению флотских шутников: «Покой долой. Ажиотаж – до места!». Для тех, кто не знаком с данной формулировкой, поясню: речь не идет о флагах военно-морского свода сигналов. Так иронично на флоте именуют авральное выполнение работы, которую можно было давно уже сделать. Обычно это происходит в канун прибытия высоких начальников. Пытаясь пустить пыль в глаза и сымитировать постоянную личную бурную деятельность, некоторые начальники изо всех сил стараются за несколько дней проделать то, на что отводятся месяцы и годы. Работы ведутся практически круглосуточно, не жалея сил и времени подчиненных. Всем, кто служил на флоте, такой порочный подход знаком и понятен.
Структурно данный сборник состоит из трех частей.
Легенды Минной гавани.
Это восемь рассказов, навеянные воспоминаниями о лейтенантских годах автора, проведенных в этом историческом месте. Увы, сегодня Минная гавань находится под юрисдикцией Эстонской Республики, где по слухам базируются аж четыре военных корабля местного флота, из которых два еще могут выходить в море.
Север: походы, учеба и прочее.
Данный раздел состоит из 31 рассказа, включающих в себя период службы в суровом Заполярном крае, предшествующей этому учебы в академии, морской походной жизни и последующей работы во флотской газете «На страже Заполярья».
Несуразицы.
В этот раздел вошли описания кратких жизненных ситуаций, которые по своему жанровому объему не тянут на полноценный рассказ, но весьма занимательны и курьезны.
Одним словом, если Вам грустно и одиноко, откройте эту книгу и начните читать. Уверен, в разнообразии рассказов каждый читатель сумеет обнаружить то, отчего его настроение постепенно улучшится.
А если Ваше настроение и без того не нуждается в улучшении, читайте тем более. Улыбок и радостных эмоций не бывает много. Запаситесь положительными эмоциями впрок, и пусть хорошее настроение не покидает вас никогда.
На это очень надеется автор данного сборника капитан 2 ранга запаса Виктор Рябинин.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ:Легенды Минной гавани
Основанная еще в 1912 году последним российским императором Николаем Вторым, Минная гавань в Таллине на своем веку видела не только знаменательные в историческом плане события. Тут частенько случались самые забавные истории, о которых автор честно и подробно расскажет уважаемым читателям в данном разделе книги.
В советские времена комендантом Таллинского гарнизона являлся офицер, которого все за глаза называли «черный полковник Пиночет». Свое прозвище комендант, которого, кстати, звали Николай Тимофеевич, получил за черную тужурку с красными просветами, грозный вид и жесткие нововведения, направленные на массовый отлов военных моряков, оказавшихся в рабочее время в городе.
О его почти маниакальной страсти на данном поприще ходили легенды, а зловещий внешний вид наводил ужас на многих, кто представал перед его недобрым и всегда подозрительным взглядом. Сам он был небольшого роста, но имел широкие плечи и длинные руки, покрытые черными волосами. Под густыми бровями располагался крупный и всегда красный нос, что могло свидетельствовать о его некоторых пагубных пристрастиях.
Поговаривали, что он – выпускник военного факультета при Институте физической культуры имени П. Ф. Лесгафта, но проявивший себя на стезе борьбы с нарушениями воинской дисциплины. Прежде Пиночет наводил ужас на моряков в гарнизоне Лиепая, а затем, якобы, благодаря родству с главным морским начальником Таллинской военно-морской базы (по слухам, они были женаты на сестрах) перевелся в столицу Эстонии. Должность коменданта гарнизона была подполковничьей, но Пиночет благодаря родственным связям, как-то сумел заполучить полковничьи погоны.
По примеру полевой жандармерии Вермахта, первое, что он сделал, став комендантом Таллинской вмб, – это пересадил патрули на автомашины. Три ЗИЛ – 131, оборудованных для перевозки людей с крытыми кузовами и отделённые решётками местами для двух патрульных, вышли на «свободную охоту».