Читать онлайн полностью бесплатно Анна Бахтиярова - Плутовка под прикрытием

Плутовка под прикрытием

Я оборотень. На таких, как я, ведется охота. Однажды я попала в ловушку. Ради спасения я согласилась стать личной помощницей врага. Он - главный охотник. Его задача - выслеживать оборотней.

1. Глава 1. Попалась!

Аннотация:

Я оборотень. На таких, как я, ведется охота. 
Однажды я попала в ловушку. Ради спасения я согласилась на работу личной помощницы врага. Он - главный охотник. Его задача - выслеживать оборотней. Однако пока он не подозревает, что под боком самая настоящая лиса.
Теперь у меня три задачи:
1. Не выдать себя.
2. Узнать секреты опасного красавчика и избавиться от него.
3. Не влюбиться...
Но кажется, с последнийм пунктом я провалилась...


В тексте есть:

* Сильная героиня
* Загадки и тайны
* Опасный и притягательный герой
* От ненависти до любви
* Хэппи энд

 

Глава 1. Попалась!

«Держи хвост по ветру, плутовка», - велела я себе мысленно и припустилась, торопливо перебирая лапами, по  узенькой тропинке в сторону любимой поляны.

Сущий восторг - бежать в ночи в зверином обличье, слышать звуки и ощущать запахи леса. Чувствовать себя другой. Настоящей. Свободной от всего на свете.

- Догони меня!

Джоди выскочила почти наперерез.

- Сгинь, мелюзга! - рассердилась я.

Знает ведь, что я предпочитаю одиночные забеги. А сегодня времени всего ничего.

- Ну, Бри!

- Уйди! А то покусаю!

Сестрёнка расслышала в голосе реальную угрозу и сиганула в сторону, вмиг скрывшись за вековыми деревьями. Только рыжий хвост с белой кисточкой мелькнул в темноте.

Эта часть леса считалась проклятой. По вине сумасбродных влюбленных и... моей. Парочка (не помню, как  звали этих двоих) покончила здесь с собой лет семь назад. Видите ли, родня не давала согласие на свадьбу. С тех пор сюда нередко забредали безумцы-сектанты для обрядов или глупые подростки, чтобы, сев в тесный кружок на траву, рассказывать страшилки. Мне жутко мешали и те, и другие. Неподалеку скрывался туннель, по которому мы с сестренкой возвращались домой после «перекидки» в людей. Убегать далеко от него было чревато последствиями, а носиться лисами перед возможными свидетелями еще опаснее. Вот я и выкинула с полдюжины фортелей, дабы разогнать незваных гостей. Переодевалась то привидением, то лесным чудищем. Не факт, что выглядела достоверно. Но ночная тьма и чужой страх - отличные союзники. Желающие шастать по моей территории перевелись быстро.

- Бри!

На тропку снова выскочила Джоди. Да так резво, что мне не хватило времени для маневра. Я налетела на нее, и мы кувыркнулись в кусты рыжим клубком.

- С ума сошла?! - возмутилась я после того, как пару раз лизнула ушибленный бок.

- Там... там... - глаза-бусинки сестренки горели в темноте огнём. - Там...

- Охотники? - встревожилась я.

В здешнем лесу никогда не устраивали облавы на запрещенных оборотней. Но всё бывает в первый раз. Вдруг в прошлую вылазку нас кто-то засёк, а я не заметила слежки, и теперь на нас с Джоди ведется настоящая охота? Если так, то мы в большой беде.

- Нет-нет, не охотники, - заверила сестрёнка. - Там... Ты не поверишь! Там лисы! Пара! Самка и самец!

Я и не поверила. В городе под названием Огненный, где мы обитали последние одиннадцать лет, и его окрестностях лис обитало всего пятеро. Причем, перекидываться могли лишь трое. Да и живи поблизости еще кто-то из наших, я бы давно почувствовала особым чутьем. Его не проведешь.

- Клянусь тебе, Бри! - Джоди оскорбилась, что ей не поверили. - Их двое!

- Тихо, - шикнула я и велела: - Возвращаемся домой. Хватит на сегодня.

- Но... Ой!

Я цапнула-таки мелкую нахалку. За хвост. Чтоб неповадно было спорить со старшими. Приготовилась наградить еще парой ласковых, как вдруг...

- Они там! - раздался мужской голос. Полный предвкушения. - На север побежали! Две лисицы! Скорее, ловите! Такая добыча!

Я мигом припала к земле, почти беззвучно отдав приказ Джоди сделать то же самое, и потянулась к врожденной магии, которой пользовалась крайне редко. Слишком затратное дело в плане высасывания энергии. Но сейчас выбора не осталось. Неважно, что ищут не нас, а лисиц, о которых говорила сестрёнка. Гончие (а они непременно прибыли вместе с охотниками) почуют всех рыжих, что скрываются тут нынче. А для охотников мы не менее желанная добыча, чем та загадочная пара. Схватят, и можно прощаться со шкурой. В буквальном смысле.

- Бри... - прохныкала Джоди.

Защитная магия придавила нас к земле прессом, не шелохнешься.

- Терпи, - велела я, хотя сама скрежетала зубами от злости и боли.

Вот тебе и отличная ночь для прогулки!

- Не упустите хвостатых! Вперед! ВПЕРЕД!

Один охотник, видно самый главный, проехал на вездеходе совсем рядом. Колеса крутанулись в считанных сантиметрах от моей морды. Но, к счастью, магия отлично работала. Нас не заметили. Голоса удалялись на север. Охотники гнались за другими лисами.

- Бежим, - шепнула я сестре, едва убрала защиту.

Как хорошо, что туннель в южной стороне.

- А другие лисы? - прохныкала Джоди.

- Не наша забота. Торопись.

- Но...

- Не спорь. Самим бы выпутаться.

Спасительного туннеля мы достигли за пять минут. Я первая кувыркнулась перед замаскированным магией входом. Забавная штука со стороны. Мгновение назад была лиса, но вот уже рыжеволосая девушка в рубашке и джинсах. Джоди тоже перекинулась и поёжилась. А я предупреждала, что в шортах и майке будет прохладно. Это ж не рыжая шубка. Но мелкой нравится всё делать по-своему. Ей недавно стукнуло двенадцать, начался переходный возраст.



Другие книги автора Анна Бахтиярова
Ваши рекомендации