Глава 1. Неожиданное письмо
– Ева! Ева-а-а… Иди сюда.
Сестра ушла на кухню заваривать чай, поэтому услышала не сразу.
– Ева, иди скорей.
Та вошла в комнату с полным подносом, на котором стояли чашки с чаем, печенье и конфеты в вазочке и любимое ими обеими вишневое варенье.
– Ну что ты так орешь? Что случилось-то?
– Странное письмо на почте лежит. – Юля щелкнула по закладке, и на мониторе появилось окно электронной почты.
– В каком смысле «странное»? – Ева подала сестре чашку и уселась рядом с ней.
– Ну, я не совсем поняла, оно на английском. Вот и зову тебя, чтобы прочитать.
– На английском? – Удивлению Евы не было предела. – Дай посмотреть.
Юля подвинула к сестре ноутбук. Ева сосредоточенно принялась читать, а потом подняла изумленный взгляд.
– Юлька, это отзыв на нашу книжку.
– Что? Как это?
– Не знаю. Но автор послания пишет, что прочитал ее и она ему безумно понравилась.
– Странно. А что еще пишет?
– Что даже не подозревал, что можно так точно и подробно изложить жизнь Стивена, так… что? Не пойму слово, сейчас в словарик загляну… а, вот оно что…
– И что?
– Так проникновенно – слово-то какое – написать. Ну и все такое. Потом рассыпается в благодарностях автору и переводчику.
– А он не представился?
– Сейчас посмотрю. Вот внизу стоит – Сэм Уитхем.
– И кто это такой?
– Понятия не имею.
– Странно все это. Где он мог взять нашу книгу? Ведь единственный экземпляр на английском находится в Сан-Франциско. Может, это кто-то из окружения?
– Все может быть. Иначе откуда ему знать про книгу? Отвечать будем?
– Надо бы. Интересно же, что за фрукт нам пишет.
Сестры переглянулись и, засмеявшись, склонились над ноутбуком, составляя ответное послание таинственному незнакомцу.
Через полчаса послание было готово, и они отослали его на имейл, с которого пришел отзыв.
– Интересно, что он нам ответит на это? – Ева, закусив губу, хитро посмотрела на Юлю.
– Вот уж не знаю. Думаешь, он поймет намек на книгу?
– Надеюсь. Ладно, давай собираться. Нас, наверное, уже в редакции заждались.
Девушки быстро собрались и вышли на улицу. Погода не радовала: с утра зарядил противный мелкий дождь, грозивший перерасти в настоящий ливень. Серые, размытые улицы, хмурые лица… Все цвета словно растворились в этой непрекращающейся мороси. Через полчаса сестры добрались до редакции журнала, в котором работали. Они даже почти не опоздали.
– Фух, кажется, Славик не сообразил, что его любимых работников нет на месте вовремя. Вот и хорошо.
– Может, и сообразил, но ему некогда. Ладно, давай работать, меня репортаж ждет.
– А мне надо обработать информацию с сайтов.
Девушки углубились в работу, как всегда, надев наушники. Начальник сначала придирался к этому, но, поняв, что это нисколько не мешает им выполнять свои обязанности, просто перестал обращать внимание.
***
До обеда обе были заняты по уши, некогда было даже воды попить, не то что поболтать. Вокруг творилось нечто невообразимое, словно весь мир сошел с ума. Наводнения, землетрясения, пожары… Даже Юля, казалось бы, привычный к подобного рода вещам журналист, понимала, что сегодня не справляется с внезапно нахлынувшим объемом работы. Примерно то же самое чувствовала и Ева, не покладая рук трудившаяся над очередным переводом – ведь недаром говорят, что мысли и чувства у двойняшек сходятся. Наконец, ближе к началу обеденного перерыва девушкам удалось передохнуть, и они вместе спустились на первый этаж, в маленькую столовую, сегодня казавшуюся им по-особенному уютной и домашней. Выпив чашечку горячего чая и немного переведя дух, Юля открыла свой ноутбук, с которым не расставалась ни на минуту.
– Ева, – сказала она с улыбкой через пару секунд, заметив в углу экрана знакомый мигающий значок, – смотри, почта.
– Открывай скорее! – нетерпеливо воскликнула сестра, оттолкнув слегка опешившую Юлю в сторону. – Дай посмотрю.
По мере чтения глаза Евы все более округлялись.
– Ничего себе… вот это номер… – протянула она задумчиво.
– Ну, что там? Кто это такой?
– Пишет, что он один из адвокатов семьи Салливан, которому было поручено проверить книгу на наличие нарушений авторского права.
– Офигеть, ты шутишь? Мы же оформили все документы.
– Ну, он так написал. Правда, уточнил, что никаких нарушений не нашел. Только замечательное изложение материала.
– Ну хоть на этом спасибо, – буркнула Юля, уставившись в тарелку.
Аппетит пропал. Она злилась. Можно подумать, в книге есть что-то такое, что может повредить Стивену и его семье. Она писала эту книгу совсем с другой целью. Хотела хотя бы в мечтах другой судьбы для него. Интересно, этот суровый адвокатишка по ту сторону монитора сумел это понять? Однако, вспомнив первое полученное письмо, моментально успокоилась – в конце концов, он ведь так восхищался этой книжкой. Наверняка, он не настолько дурак, чтобы не понимать таких элементарных вещей. Но что написать в ответ? Рассуждать о правах – глупо, промолчать – еще глупее… Пожалуй, стоит просто поблагодарить за столь лестный отзыв о книге.
– Ева! – окликнула Юлиана сестру, но внезапно в правом нижнем углу замигал очередной знакомый значок.
***
Он нервно ходил взад-вперед по комнате, с самого утра не находя себе места. Часы на стене только что пробили полдень, значит, в России – он на мгновение призадумался, по привычке прикусив нижнюю губу и слегка причмокнув, – около двух дня! Они не могли не прочесть письмо… Но почему нет ответа? Вдруг он показался им слишком грубым? Нет, такого не могло быть… Стивен подошел к ноутбуку и перечитал свое сообщение еще раз. Однозначно, не стоило таким жестким тоном писать им про авторские права. А может быть, это и к лучшему? Они никогда больше не напишут, он сможет жить так, как жил все эти четыре года до того, как… Взгляд его внезапно упал на торчавший из-под подушки уголок книги.