Пролог
С детства он жил в мире, наполненном магией. Чудесным, всепоглощающим огнем, свободным и могущественным ветром, бушующей и исцеляющей водой, и землей, даровавшей людям, магам, драконам и другим существам пропитание и кров.
Каждая из стихий была особенна, была важна… Но больше всего ценились редкие виды магии… Магия жизни и исцеления, некромантия, магия, позволяющая напитывать артефакты, или же, к примеру, та, что могла управлять человеческими судьбами. Подобными обладали лишь высшие лорды, те, в которых текла благородная голубая кровь и кость была бела как снег.
– Ты сегодня раненько! – старый прорицатель, ковыляя хромой ногой, подошел к чаше с волшебным песком.
Старик запустил в песок ладони, а после чуть приподнял их, и священные крупицы посыпались тонким, сияющим потоком вниз.
– Узнал ответ на мой вопрос? – спросил молодой мужчина, нетерпеливо вглядываясь в песчаный поток, словно пытаясь найти в нем ответы.
– Не ври! Этот вопрос принадлежал не тебе, а твоему папаше, которому ох как хочется побыстрее пристроить сынка!
– Если бы мой отец слышал подобный неуважительный тон, ты бы уже висел на виселице.
– Но он же не слышит, верно? – захохотал прорицатель. – И потом… Тебе же хочется узнать, кто именно твоя судьба?
– Ладно. Выкладывай, вижу, что уже знаешь. Повелители судеб наконец-то дали ответ?
– М-м-м… Скорее, они дали намек… Видишь ли, не все хотят помогать такому, как ты… Твои вечные тайны никому не нравятся, плюс чрезвычайно влиятельный папа… Ляпнешь что-то, а потом голова с плеч…
– Но хоть что-то они сказали?
– Передали одну вещицу. В ней и ищи ответ, глядишь, додумаешься.
Старик зарылся в поистине необъятном кармане своей мантии, а после, вытащив что-то, легко бросил мужчине. Тот поймал это, с интересом разглядывая.
– Песочные часы? Серьезно?
– Прости, больше я точно ничего не сумею узнать. Уже сказал, никто не хочет связываться с таким, как ты! Если что-то не устраивает, можешь пойти к прорицателям твоего папаши. У него они и словечка лишнего не ляпнут, вышколенные все, по струнке ходят и дышат через раз!
– Ну, хватит! Как мне это расшифровать?! Я пришел за ответами, а получил очередную загадку!
– Придет время, и ты сумеешь понять намек, что послала тебе судьба. А теперь все! Проваливай… Мне тут еще заклинания о дожде читать и любовные амулеты плести…
– Твои любовные амулеты не работают. Ты – жалкий шарлатан!
– Конечно же, не работают. Если бы работали, я бы уже сидел в темнице… Каждая вторая просит очередного принца приворожить… А кушать мне тоже хочется! Не каждый же день такие важные приходят за ответами на судьбоносные вопросы, как ты…
– Ты ничего не ответил… Эти часы, это просто насмешка!
– Это – дар! Дар судьбы! Все, давай уже. Пока…
Молодой мужчина невольно улыбнулся. Он давно знал старика-прорицателя, а потому прощал ему и вольный тон, и ужасные манеры. Попросту, просто хамство. И все же, теперь у него была хоть какая-то зацепка. Песочные часы. Семья девушки занимается часовой мастерской? Или это означает, что ему нужно ждать? Сколько вообще ответов на такой простой вопрос: “Что означает время?”
Глава 1
Здесь было сыро и холодно, тусклый свет от лампы в коридоре не освещал даже всех углов небольшого помещения, у которого одна стена была решеткой. На твёрдой кровати сидеть было неудобно, но я уже давно перестала обращать на это внимания.
Холод тоже не казался чем-то непривычным – мне приходилось просыпаться от ведра холодной воды, вывернутого на голову ранним утром. Не единожды я оставалась под редким дождём, мне не разрешалось скрыться под крышей – моё наказание за неосторожный взгляд в сторону старшей сестры. Один раз меня бросили в снег и заставили целый час сидеть на коленях, только после этого я была прощена – всё из-за того, что я тайком ночью украла небольшой кусок от торта, который остался после дня рождения брата…
Отец – великий герцог Севера, лорд Верниир – очень редко бывал дома, поэтому у его детей была неограниченная свобода в действиях. И любимым их занятием было издеваться надо мной – незаконнорожденной дочерью. Я не знала, кто моя мать, она просто бросила меня на пороге и только по внешним признакам, отличительным в семье герцога, меня признали. Цвет моих глаз был точно таким, как у отца – насыщенно фиолетовым, как у братьев Рудольфа и Тейлора, и сестры Присциллы. У остальных детей герцога глаза были зелёными, которые достались им от матери, за это они меня и ненавидели.
Я всегда хотела добиться расположения отца, пыталась угодить ему во всем, но взамен получила только презрение. Когда меня схватили и доставили в темницу, он пришёл ко мне и сказал, как разочарован моим поведением, добавив, что такой исход будет лучше для всех.
Казнь… Вот что меня ожидает.
Это страшное слово холодило душу, вызывая первобытный ужас. Я не хотела умирать! Я ни в чем не виновата! Это все сестра Присцилла и её ненормальное отношение к слугам! Обожаемое ею развлечение – издевательства, одно из них закончилось тем, что её личная горничная скончалась. И всю вину решили спихнуть на меня под предлогом, что я завидовала старшей сестре! Почему никто не желает мне поверить?!