Читать онлайн полностью бесплатно Елена Лисавчук - Основы страстных отношений, или Тариф на поцелуи

Основы страстных отношений, или Тариф на поцелуи

"Основы страстных отношений, или Тариф на поцелуи" – роман Елены Лисавчук, жанр любовное фэнтези, юмористическое фэнтези, приключенческое фэнтези. Одни мечтают стать избранницей верховного лорда – другие грезят получить диплом мага.

© Лисавчук Елена

© ИДДК

Глава 1

Я честно не хотела ничего плохого. И тем более не стремилась связать себя нерушимыми узами с верховным стражем, повелителем первого королевского дома.

В тот злополучный день я и с гостями не рвалась встречаться. Подумаешь, владыка первого королевского дома к папеньке пожаловал с ежегодным визитом.

У меня имелись дела куда важнее.

Необходимо было незаметно проникнуть в домашний питомник и выдрать несколько перьев у гремучего павлина. Зная о моей страсти к зельеварению, отец строжайше запретил мне туда ходить. Берёг нервы питомцев.

Опасаясь срыва встречи с послами, он приставил ко мне своего верного угрюмого стража, который частенько срывал мои вылазки.

И этот день не стал исключением.

Мрачный страж поймал меня на подходе к питомнику. Ухватил за руку настолько крепко, что лишил любой возможности ускользнуть от него. После этого потащил обратно в особняк.

Направляясь к чёрному входу, он не переставая громко ворчал. Досталось от него и моему упитанному питомцу Беляшику. Переставляя свои короткие лапки, собака еле поспевала за нами.

Не стоило Беляшику с утра много есть.

– Когда ты повзрослеешь, Лианель? Неужели мне до глубокой старости придётся постоянно за тобой бегать и напоминать про манеры? Я тебе не нянька! Какого рогатого демона ты туда попёрлась, молодая леди?

Я притворилась, будто ничего не понимаю:

– Ты про сад? Хотела цветов собрать для папиных гостей. Корник, а ты что подумал?

– Хватить юлить, Лианель. Тебе меня не обмануть. Знаешь почему?

– Не знаю и знать не хочу. Не люблю ворчунов, – показательно отвернулась от него.

– Неважно. Тебе придётся выслушать меня. Твоему отцу надоело твоё своеволие. Он устал, что ты постоянно сбегаешь, пропускаешь важные приёмы, прячешься от горничных, часами пропадаешь в лаборатории. Почему бы тебе не взять пример со старших братьев и младших сестёр? Они образцовые леди и джентльмены. Настоятельно советую тебе пересмотреть свое поведение, Лианель. Либо тебя отправят в закрытую школу. Там тобой займутся строгие учителя, которые выбьют всю дурь из твоей головы. Уяснила?

– Безусловно. Постараюсь вести себя в соответствии с высоким положением отца, наместника при правителе второго дома, – заученно произнесла я.

Приподняв голову, с любопытством взглянула на стража. Разумеется, он нисколько не верил в моё раскаяние и сильно хмурился.

Пришлось изобразить на лице расстроенный вид.

Досада!

Слёзы не хотели течь ручьями из глаз.

Сложность состояла в том, что я нисколько не сожалела о своём проступке. Я всего лишь хотела позаимствовать перья у гремучего павлина.

Что в этом плохого?

– Хватит жалостливо смотреть на меня, Лианель! Тебе меня не разжалобить. Твои штучки давно на меня не действуют.

Подавив порыв огрызнуться, я опустила голову и уставилась себе под ноги. Только суета вокруг на этом не закончилась.

Страж передал меня с рук на руки горничным. А те…

Усадив перед зеркалом, принялись укладывать мои волосы. Слуги без умолку болтали, упрекая меня в недостойном поведении. Удивлялись, за какие такие кары боги послали столь непослушного ребёнка столь великодушным родителям.

Закончив с волосами, стянув талию корсетом, меня впихнули в платье нежно-зелёного оттенка. Как будто этих мучений было мало, к платью подобрали жутко неудобные туфли.

Закончив с преображением, меня подвели к напольному зеркалу.

Обычно свободно струящиеся длинные волосы горничные уложили в высокую элегантную прическу. Слегка подкрашенные глаза выглядели еще более выразительными. На щеках играл гневный румянец.

Я сама на себя не была похожа.

Корник, ожидавший под дверью окончания сборов, сцапал меня на выходе и препроводил в гостевой зал. Прежде чем велеть слугам открыть двери, дворецкий устроил мне дотошный досмотр. Убедившись, что молодая хозяйка не посрамит своим внешним видом родителей, меня впустили в гостиную.

Старший брат, наследник нашего рода, стоял по левую руку от отца. По правую находилась мама. Позади них выстроилось наше остальное семейство, насчитывающее семерых детей: троих сыновей и четырёх дочерей.

Среди сестёр я была старшей.

Отец с наследником и матерью вполголоса обсуждали предстоящую встречу с важными гостями. Те вот-вот должны были пожаловать.

Устав слушать, куда и с кем лучше рассадить гостей в столовой, кому и что из напитков подать, каким образом их развлекать, я не выдержала и обратилась к матушке:

– Позвольте уйти. Мне скучно. Никто не заметит моего отсутствия.

Стоящий рядом брат грубо толкнул меня плечом:

– Не отвлекай родителей, Лианель. Тебе давно пора запомнить: мужчины не любят невоспитанных девушек. Не возьмёшься за ум, до конца жизни останешься старой девой. Тебе в этом году исполнится двадцать пять. Давно пора покинуть родительское гнездо.

– Отстань. Тебе нужно, ты и выселяйся из родительского особняка, – мстительно наступила ему каблуком на ботинок. – Я замуж не тороплюсь. Сначала получу диплом зельевара, открою свой магазин красоты, потом и о замужестве подумаю.

– Откуда ты набралась подобной чепухи, дочка? – заинтересовалась нашей беседой матушка. – Леди не пристало работать.

– Неправда. Я на днях подслушала разговор папеньки с его поверенным. Они обсуждали некую леди Ченгвит, открывшую своё дело. Так вот. Эта леди превосходно справлялась с делами. К твоему сведению, матушка, отец завидовал ее прозорливости.



Другие книги автора Елена Лисавчук
Ваши рекомендации