Дорогой читатель! Перед тобой моя новая книга, в которой каждый рассказ – как стёклышко калейдоскопа, как осколок старинной вазы, в каждом из которых отражается своя история. Они, казалось бы, совсем разные, но объединяет их тема любви – к нашим близким, к Родине, жизни, женщине. Собирая эти осколки воедино, мы сохраняем в памяти историю своего рода, яркие моменты прошлого и немного фантазируем, рисуем будущее.
Мой опыт написания малой прозы пока невелик, можно сказать, это первые шаги в этом жанре. И, наверное, лучше всего о них расскажут отзывы тех, кто уже прочёл эти произведения.
«Трогательный жизненный рассказ. Читается легко, на одном дыхании и красной полосой проходят доброта, верность и любовь» – Нурия Шагапова, член Национального Союза писателей Кыргызстана о рассказе «Якоря».
«Рассказ трогает и берёт за душу. Начало как сказка, в которую трудно поверить, а концовка очень неожиданная и трагичная. Что мне кажется особенно важным в произведениях о жертвах домашнего насилия – это раскрывать внутренний мир жертвы, дабы сенсибилизировать общество и искоренять предрассудки» – Ольга Патермане, поэтесса (Германия) о рассказе «Хризантемы».
«Невероятная, тяжелая судьба человека. И откуда только силы брались, так много пережить, пронести веру. Рассказ небольшой, но какой-то емкий, и в нем гармонично переплетаются и хроника исторических событий того времени, и художественные вкрапления, и не смотря на драматические события, он пронизан светом, добром, верой, конечно» – Анна Данилова, писатель (Саратов) о рассказе «Добрый пастырь».
«С огромным удовольствием прочитал этот удивительный, такой чистый и романтичный рассказ, в котором даже все детали и мелочи того времени переданы с фотографической точностью. Студентом работал проводником, поэтому знаю не понаслышке. Психологически всё верно и пронзительно. Спасибо за ностальгию» – Анатолий Градницын, писатель (Иркутск) о рассказе «Поезд в август».
«С огромным удовольствием прочитала рассказ, как будто фильм посмотрела, образно, красиво и уютно написано. Концовка рассказа наводит на мысль, что все в этом мире бренно, не вечно, шатко. Интересно и пробуждает к философии» – Лара Продан, писатель (США) о рассказе «Курьеры Апокалипсиса».
«Получилось захватывающе и даже немного пугающе. Тревожно слегка. Будем надеяться, что фантастика ею и останется, не станет реализмом))) Замечательный рассказ. И неожиданный подход к раскрытию темы» – Евгения Михайлова, поэтесса (Москва) о рассказе «Нераскрытый подарок на Рождество».
«С удовольствием прочёл ваш замечательный прозаический и поэтический калейдоскоп. Спасибо за путешествие в страну детства!» – Сергей Гор, журналист, писатель (Дубна) о рассказе «Осколки бабушкиной вазы».
Ольга Сергеевна закрыла последнюю тетрадь с сочинением по повести Н. Лескова «Леди Макбет Мценского уезда», отложила шариковую ручку с красной пастой и потянулась, расправляя плечи. Что ж, сегодня её 10 «Б» поработал неплохо, много интересных мыслей, рассуждений, часто со свойственным юному возрасту максимализмом. Она с удовольствием поставила пятёрки и твёрдые четверки, а троек-то и всего парочку, за совсем уж слабые, поверхностные работы. Встала, подошла к окну, выходящему на школьный сад, прижалась лбом к холодному стеклу. Задержалась в этом году осень, не спешит уступать дорогу зиме. Ольга Сергеевна распахнула форточку, в классную комнату ворвался пряный ноябрьский воздух, зашелестел бумагами на столе. Ранние сумерки окутывали сад, сквозь тёмные, уже почти голые ветви задрожал свет уличных фонарей, тени паутиной расползались по двору…
Тишину разорвал резкий звонок мобильника. Она, вздрогнув, схватила сумку и стала искать телефон, который, как всегда, утонул в её недрах. Наконец, он был обнаружен между двух толстых методичек и тут же замолк. Взглянув в светящееся окошечко телефона, Ольга Сергеевна закусила губу, быстро закрыла окно, побросала что-то в сумку со стола, погасила свет и поспешила из класса. Каблучки её туфель, удобных, немецких, устойчивых, застучали по лестнице. На ходу набрала номер и оживлённо защебетала в трубку: «Я уже выхожу. Нет, конечно, я помню, что Хомяковы ждут нас к шести. У меня ещё полчаса, я успеваю. Подожди меня у выхода из метро. Нет, что ты, я не опоздаю».
В учительской раздевалке, где одиноко висело её пальто, она быстро переобулась, набросила шарф, мимоходом взглянула в старое, неизвестно сколько лет висящее здесь зеркало. На неё смотрела стройная, среднего роста шатенка, выглядящая моложе своих сорока с хвостиком. Аккуратная «школьная» причёска, неброский макияж, который следовало бы освежить, но время, время… Ладно, пара минут есть. Ольга Сергеевна прошлась по лицу спонжем из пудреницы, мазнула по губам помадой, поправила непослушный локон. Разглядела несколько новых морщинок у глаз… Всё, пора бежать.
«До завтра, тётя Катя!» – крикнула уборщице, моющей полы в коридоре. С полдороги вернулась – пакет с подарком для Хомяковых забыла в раздевалке. Уже пробегая по двору, подумала: «А в зеркало то я не посмотрела, когда вернулась – плохая примета».