ГЛАВА 1. МАРГАРЕТ. ПТИЧКА
Я бежала вдоль промышленных строений минут двадцать, но так и не нашла выход с территории заброшенного завода. Меня привезли сюда с завязанными глазами, я даже не знаю, как далеко мы от города. Уже давно темно. Я устала и напугана. Запястья горят – руки туго связаны верёвкой. Глаза щиплет от слёз. Я не могу остановиться, чтобы перевести дух. Меня разорвут на куски, если догонят. Их главарь так и сказал: «Пустим эту сучку по кругу, а потом отправим видео её дедуле, чтобы не тянул с выкупом».
Не знаю, как мне удалось улизнуть от этих громил. Они напились, как свиньи, и потеряли бдительность.
Поэтому мне и запрещено покидать территорию особняка – в городе каждая собака знает, кто я. Мой дедушка, Ди Браун, глава синдиката Миллениум. А я единственная наследница его империи, Маргарет Дюрас. Жители города считают меня заносчивой опасной стервой. Люди Миллениума думают, что я пустышка, которая развалит клан после смерти дедушки. И никто из них не знает и не хочет знать, что я просто невольная птичка в золотой клетке.
Я услышала крики за спиной и, замешкавшись, споткнулась и расшибла колено. Я почувствовала, как горячая кровь тонкой струйкой потекла по ноге. Впереди показались ворота. Ворота, перемотанные массивной цепью. Мне конец!
– Попалась, куколка! – заорал бородатый верзила, поднимая меня за волосы.
Я стиснула зубы, чтобы не закричать от боли. Я не доставлю им такого удовольствия.
Через несколько минут меня вернули в заброшенный склад, где находилась штаб-квартира Грешных псов. Это мелкая группировка, что не подчиняется Миллениуму. Мой побег сорвался...
Стив, их главарь – бритоголовый громила, подошёл и хлестнул меня по щеке. Я снова сжала зубы.
– Я уже устал за тобой бегать, пора заняться делом! – мерзко усмехнулся он. – Смотрите, парни, сегодня у нас на ужин девственное мясо наследницы Миллениума!
Стив разодрал мне блузку и облизнул шею. Я сморщилась от отвращения. Остальные ублюдки стали жадно улыбаться и потирать ладони.
– Первым пойду я, – заявил Стив. – А вам что останется.
Он обхватил меня за шею и повёл куда-то в сторону второго этажа. Я стала судорожно прокручивать в голове возможный план действий.
Эти звери разорвут меня – целого места не останется!
Вдруг он замер, услышав звук приближающейся машины. Кто-то из его людей подобрал дробовик и прокрался к двери. Все насторожено затаились. А я стала молиться, чтобы это кто-то прибыл мне на помощь.
– Хей! Да это же чертяга Томас! – после минутного молчания воскликнул человек с дробовиком.
Он отворил двери и на склад зашёл высокий мужчина. Он сильно контрастировал рядом с уродами из Грешных псов: он был хорошо выбрит, карамельного цвета волосы почти касались плеч, на нём была обтягивающая футболка, подчёркивающая рельеф мышц и рваные джинсы.
– Посмотрите, кого к нам занесло! – радостно воскликнул Стив. – Сколько ты у нас не был?
– С тех пор как завязал, – спокойно уточнил Томас.
Судя по сверлящим взглядам бандитов, не все были рады видеть его. Томас плавно осмотрел всех присутствующих и, наконец, встретился со мной глазами.
Зелёные, как два неоновых шара, глаза проскользнули по мне и с неким замешательством посмотрели на Стива.
– У вас вечеринка?
– О, ещё какая! – Стив толкнул меня вперёд так, что я упала прямо в ноги Томасу. – Год за этой сучкой охотились! Теперь Ди Браун и его приспешники выложат нам кругленькую сумму!
– Ди Браун? – переспросил Томас, хотя всё хорошо расслышал с первого раза. – Уж не хочешь ли ты сказать, что это Маргарет Дюрас?
Незнакомец мягко обхватил меня за плечи и помог подняться.
– Она самая, Томас!
Один из бандитов подошёл к Стиву и что-то раздражённо ему прошептал. На что Стив зло округлил глаза и ударил соратника в живот.
– Это кто подозрительный тип? – взревел Стив. – Это Томас, мы вместе в приюте росли, он мне как младший брат!
Бандит скрючился от удара и виновато отполз в сторону, а Стив подошёл к Томасу и потряс его за плечи:
– Ах ты чертяга! Снова к нам решил присоединиться, значит? Я рад!
Томас отстранился и снова посмотрел на меня.
– Я завязал, ты же знаешь. Просто был недалеко.
Стив перехватил его изучающий меня взгляд и хитро улыбнулся:
– Понравилась эта птичка?
– Ты хорошо обдумал последствия, Стив? – не сводя с меня глаз, спросил Томас. – Миллениум такого не простит.
Стив отхлебнул какое-то пойло из горлышка и положил руку Томасу на плечо:
– Как получим деньги, свалим из этого поганого города. Я уже стар для войн с Миллениумом... Давай с нами?
Томас снова отстранился от Стива и покачал головой.
– Я заехал попрощаться. Мы сваливаем с района.
Стив угрюмо кивнул, а потом радостно махнул рукой, расплескав пойло из бутылки:
– Прощальная вечеринка, значит? – Он подтянул меня к себе и провёл грубой рукой по внутренней части бедра. – Тогда вот тебе мой подарочек – угостись сочным девственным мясом! После моих людей она будет в лоскуты.
Он пихнул меня к Томасу и я снова бы упала, если бы тот не подхватил меня. Я посмотрела на Томаса с мольбой, хотела понять, сможет ли он мне помочь. Может, я просто пыталась схватиться за соломинку, но в его лице читалось какое-то благородство.