Читать онлайн полностью бесплатно Сергей Мясищев - Обреченный на скитания. Книга 7. Все дороги ведут в Ориакс

Обреченный на скитания. Книга 7. Все дороги ведут в Ориакс

На этот раз главного героя ожидают ещё более трудные испытания и, захватывающие дух, приключения в мире техномагии, именуемом Тарилан. Гремучая смесь магических сил, бойцовского бесстрашия, любопытства, бесшабашности, романтичности и при всём этом – ответственности за свои поступки, не даст Алексу и читателю заскучать или даже просто расслабиться на протяжении всей этой новой истории.

Книга издана в 2018 году.

ПРОЛОГ

На звездолёте путешествующих

После входа в гиперпространство всем желающим наконец-то разрешили покинуть перегрузочные кресла. Молоденькая стюардесса вошла в купе с пластиковым контейнером в руках:

– Ваш заказ, господа.

– Трюгг, возьмёшь? – спросила моложавая женщина, сидевшая на диване и занимавшаяся рукоделием.

Мужчина посмотрел на подростка, сидевшего рядом с матерью и демонстративно отвернувшегося от отца.

– Конечно, Уна, – улыбнулся жене мужчина, – я же самый молодой.

Он бодро встал и забрал у стюардессы контейнер:

– Спасибо.

Девушка, улыбаясь, проговорила:

– Что-нибудь желаете?

– Нет-нет, у нас всё есть, – ответил Трюгг, направляясь к столу, за которым восьмилетний мальчуган раскладывал настольную игру.

– Если что-то будет нужно, воспользуйтесь кнопкой вызова, – ослепительно улыбнулась девушка и закрыла за собой дверь.

– Как будто мы не знаем, – пробурчал подросток лет пятнадцати, с хмурым видом уткнувшийся в пол и рассматривающий собственные ботинки.

– Ну что ты такой сердитый, Дирк? Очень милый киборг, – женщина попыталась взлохматить парню волосы. Тот недовольно дёрнулся, отклоняясь от ласк матери.

– Вот именно, на каком-то корыте летим. Киборг! Да в нормальных челноках их давным-давно утилизировали.

– Ты не прав, – вступил в разговор Трюгг, – челнок, конечно, не первого уровня, но и не пятого. К твоему сведению, на челноки до второго уровня возвращают киборгов в качестве обслуживающего персонала. По мнению аналитиков, это положительно влияет на путешествующих.

– Знаю, – так же хмуро ответил Дирк. – По-моему, зря. Какой смысл возрождать прошлое? Голороид вполне справится с «чего изволите…», «обращайтесь в случае чего…», – передразнил мальчик робота, – и затрат на обслуживание на порядок меньше.

– Это вопрос дискуссии, – улыбнулся отец рассуждениям сына. – Варк, твой ход, – сказал он младшему, сидевшему напротив.

Мальчуган взял несколько разноцветных шариков в кулак, дунул в него и кинул на игровое поле разложенной игры. Глава семейства, наблюдая за тем, как шарики скачут по игровому полю, продолжил:

– Киборг не только предложит помощь, но и может оказать её. Голороид же просто иллюзия и реальной помощи человеку не окажет.

– Для этого есть манипуляторы, – возразил старший сын.

– Верно, есть, – мужчина начал что-то записывать световым пером в ближнем углу игрового поля. – Варк, у тебя аркус во флиге.

– Визу, – немного картавя, ответил малыш.

– Вот и получается, что к голороиду нужна еще куча разных устройств. А зачем изобретать то, что давно известно? – проговорил Трюгг.

– Может быть, – недовольно ответил Дирк, и, поднявшись с дивана, перешел к креслу у иллюминатора, за стеклом которого плясали разноцветные пятна.

Женщина, сидевшая на диване, выразительно посмотрела на мужа, легонько кивнула в сторону старшего сына. Мужчина пожал плечами, разведя в жесте ладони. Женщина театрально нахмурилась, сжав трубочкой губы. Мужчина вздохнул и, указав глазами на младшего и настольную игру, проговорил:

– Дирк, я смотрю, ты не очень рад нашей поездке?

– А должен? – пробубнил парень в ответ.

– Мы ждали это путешествие больше года. Ты ведь тоже хотел поехать, – вставила мать, отложив рукоделие и подходя к мужу. Она пыталась знаками объяснить мужу, чтобы он освободил место и занялся старшим. Варк, насупившись, делал свои ходы по игровому полю, не обращая внимания на пантомиму родителей. Трюгг встал, уступая место жене, и направился к старшему сыну.

– Действительно, – сказал он, усаживаясь в кресло напротив сына, – ты сам выбрал эту планету.

– Ага, из трех, – не поворачиваясь к отцу, ответил Дирк, – две из которых астероиды.

– В прошлый раз тебе очень понравилось, – не унимался отец, – в этот раз будет ничуть не хуже.

– В прошлый раз мне было шесть, а сейчас пятнадцать, – мальчик повернулся к отцу. – Варку будет интересно.

– Мы выбрали лучший маршрут, – подала голос Уна.

– За наши деньги, – кивнул парень и опять отвернулся к иллюминатору, рассматривая всполохи разноцветных пятен.

– Ты прав, мы не можем позволить себе маршруты выше пятнадцатого уровня. Разве это плохо? Рыбалка, охота на Делков, воздушный шар! Ну же, Дирк. Будет весело!

– Кому как. Варк вон счастлив, – пробурчал подросток. – Охота… Я в вирте перестал охотиться на монстров года три назад. Не интересно.

– Ну не скажи, – не согласился глава семейства. – Вирт это иллюзия, может быть и очень хорошая. Но иллюзия. И если в вирте ты не победишь зверя, то он тебе ничего не сделает. А в реальности – может и покусать, да и вообще…

– Да ничего он не может, – возразил парень недовольным голосом, – это вон малой ничего не заметит. И ты, и я знаем, что сопровождающий не допустит ничего такого… Так что разница небольшая. Только тут будет грязь, от которой потом придется отмываться. И вонь до рвоты…

– Ты не прав, Дирк, – не выдержала мать мальчика, – очень многие неделями не вылезают из вирта. Это плохо, это неправильно! Мы с отцом хотим, чтобы вы почувствовали разницу между иллюзорным миром и реальным. Пойми, иллюзия не имеет ничего общего с тем, что происходит в жизни…

– Ма-ам, давай не будем! – обратился Дирк к матери. – Я что, против? Я же не про вирт говорю, а про нашу поездку.



Другие книги автора Сергей Мясищев
Ваши рекомендации