Читать онлайн полностью бесплатно Ольга Коротаева - Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек - 6

Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек - 6

Защищая близняшек от странной девицы, я получила удар магией в грудь и проснулась в молодом теле в другом мире. . . Где обрела настоящую любовь и семью. Навсегда.

ГЛАВА 1


В алом небе червонным золотом переливались облака, листва невероятного сапфирового оттенка тревожно шептала иномирянам о приближающейся буре, но я не боялась стихии, которая вот-вот обрушится на землю мира драконов. Внутри каждого из нас уже творилось невесть что.

Аккерет завёл руки за спину и хмурился, стараясь не показывать волнения. Молодой маг Ардон покусывал пухлые губы и явно сдерживал слёзы, а вот его молодая жена не стеснялась блестящих дорожек, расчертивших её щёки. Инрика вцепилась в мою руку так, что наверняка останутся синяки, и смотрела на Беллу и Майю.

Девочки, едва дыша, оцепенели перед невероятно красивой парой. Мужчина и женщина в огненных магических одеяниях, что застыли напротив нас, не сводили с детей горящих взглядов. Текли минуты, и ничего не происходило, но воздух был наэлектризован так, что дышать становилось всё труднее.

— Мама? — несмело пискнула Белла, первой нарушив душное молчание.

И это слово будто спустило крючок всеобщего напряжения. Клеена с рыданием упала на колени и потянулась к девочкам, которые тут же бросились в объятия матери. Парсаль судорожно втянул воздух, когда они обнялись, и запрокинул голову, глядя в небо — то ли вознося молитвы, то ли скрывая скупую мужскую слезу.

Ирочка, наконец, отпустила мою руку и кинулась к своей семье, присоединяясь к объятиям. Я же, растирая пострадавшую конечность, проворчала:

— Ардон, не собираешься представиться тёще и тестю? Самое время, чтобы тебя на радостях приняли в семью.

— Думаешь? — прошептал молодой маг и опасливо покосился на огненные одежды. — Я же не дракон и даже не умэ. Не уверен, что меня посчитают достойной парой. Особенно теперь, когда есть подозрение, что «истинность» кто-то создаёт, чтобы привлечь магию в наш мир.

Я вздохнула — новость стала страшным ударом для молодожёнов. Хотя Инрика тут же опровергла вероятность магического вмешательства, Ардон не смог так же легко отмахнуться от подозрений. Он считал, что любит жену всем сердцем, но с академии знал, как легко перепутать искренние чувства с навязанными. Но ещё сильнее его мучила мысль о том, что Ирочку тоже заколдовали. Так сообщил Сэвери, заглянув в душу своего друга.

— Отличный способ развеять все сомнения, — обняв меня, вставил муж.

— Мне нравятся сомнения, — отступил Ардон.

— Трусость тебе не к лицу, — холодно заметил Сэвери.

— Бережёного магия бережёт, — огрызнулся тот и вздохнул, глядя на рыдающую супругу. — Знаете, я согласен на магическую любовь... Блин! Да я готов на всё, лишь бы не потерять Инрику!

— Отворачиваясь от проблемы, ты жену не удержишь и даже можешь спровоцировать разрыв, — мягче проговорил мой муж и сильнее прижал меня к себе. — Это я из своего опыта говорю. Правда объединяет крепче, чем истинная связь, а ложь (своя или чужая) рано или поздно увеличит пропасть между вами. Ты этого хочешь?

Ардон помялся и, глянув исподлобья на Аккерета, пробубнил:

— А почему вы молчите?

Тот поднял руки, будто сдаваясь, и насмешливо протянул:

— Я пас, приятель. Моя жена не иномирянка и не дракон. Но даже она вооружится сковородкой, если я самоустранюсь в решении важных вопросов, касающихся нашей семьи.

Парень совсем поник и, обречённо вздохнув, поплёлся к воссоединившимся с детьми родителям так, будто шёл на заклание. Я приманила Хмура, которого пригласила с собой в этот мир, и попросила:

— Пригляди за любимцем Инрики.

Хмур оторвался от придирчивого обнюхивания растений и, наградив меня снисходительным взглядом, потрусил за магом. При виде приближающегося мага и бегущего за ним животного с разноцветной шкуркой, папа-дракон выступил вперёд, закрывая женщину и детей.

«Кто ты?»

«Пап, это мой...» — начала было Инрика, но отец придавил дочь взглядом и снова воззрился на Ардона.

Тот беспомощно оглянулся на меня, и я махнула рукой — мол, представься! Я не знала, слышал ли Ардон Парсаля, или же истинная связь, объединившая его и Ирочку, открывала лишь её мысли. Но дракон совершенно точно понимал человеческую речь, поэтому парню стоило воспользоваться шансом и заявить о своих правах.

— Приветствую вас, — заметно нервничая, начал Ардон.

Сделав шаг назад, неловко поклонился, при этом случайно наступив на хвост Хмуру. Зверь возмущённо мяукнул и в отместку запустил когти в щиколотку мага, который взвыл от боли и заскакал на одной ноге, пытаясь избавиться от животного.

«Пап, это мой муж, — воспользовавшись паузой, вставила Инрика. — Прошу, не пугай его!»

«Хорошо же ты думаешь об отце», — возмутился тот.

Клеена оторвалась от девочек, которых без конца гладила и целовала, и глянула на мужа снизу вверх:

«Тогда не стой тысячелетним древом! Поприветствуй зятя! Видишь, как старается?»

«Мне не нравится его приветственный танец, — сухо заявил дракон. — Не собираюсь повторять эти странные движения».

«Эти люди вернули нам дочерей, — укорила его жена. — А ты даже это в благодарность не можешь сделать?!»

Увещевание помогло — дракон подпрыгнул на одной ноге и издал грозное завывание, от звука которого Ардон забыл о коте, прицепившемся к его щиколотке. Побледнев, парень зажмурился, явно приготовившись к роли барбекю.



Другие книги автора Ольга Коротаева
Ваши рекомендации