Читать онлайн полностью бесплатно Мария Скрипова - Наваждение. Добыча монстра

Наваждение. Добыча монстра

Что значит любовь, забота, сострадание. Для монстра, ниспосланного самой тьмой, эти слова не более чем звон. Он не знает жалости, не знает слова «нет», получая всё, что пожелает.



Мужчина вышел на улицу, приметив крытый экипаж, ожидающий у входа. Кучера, герцог видел прежде, отправляя бессознательных барышень по своим домам. Не задавая вопросов, такие, как он, молчаливо выполняли свою работу, сохраняя конфиденциальность клиентов. Высокопоставленные господа зачастую прибегали к подобным услугам, возвращаясь поздними ночами из публичных домов, отправляя молодых любовниц, или попросту желали остаться незамеченными после шумного гуляния или незаконных карточных игр. Стоила такая поездка не дёшево 2-3 рублей серебром по городу. Простая балерина не имела возможности позволить себе подобную роскошь, тем самым рождая к своей персоне больший интерес. Тэрассо с любопытством посмотрел в глаза коренастого мужчины средних лет, без особого труда читая ответ. Он ожидал девушку, встречая её не первый раз в этом месте. Богатый покровитель, любовник, молчаливо предположил герцог, торопливо подходя к кучеру.
- Ваши услуги сегодня не понадобятся, сударыня задержится допоздна, - произнёс он, протянув мужчине 3 золотых.
- Вот пусть госпожа сама и скажет. Велено здесь ждать, - ответил кучер. Рафаэль усмехнулся, понимая нелепость ситуации. Работа этого мужика заключалась главным образом в конфиденциальности, перекупить таких, как он, было невозможно. Руководствуясь этим он сам прибегал именно к их услугам, не пожалев ни разу потраченных средств. Но сейчас этот факт осложнял план, герцог хищно посмотрел в глаза мужика, подчиняя разум.
- Ваши услуги не понадобятся, вы можете ехать, - ещё раз повторил он, вложив в мозолистую ладонь 3 золотых.
- Как вам будет угодно, ваша светлость, - почтительно приклонив голову, произнёс кучер. Не чувствуя подвоха, он машинально ударил вожжами по спинам лошадей, скрываясь с заснеженной площади.
Не долго ожидая, Рафаэль увидел девушку украдкой, выскользнувшую из Мариинского дворца. Она растерянно огляделась по сторонам, ища только что уехавший экипаж. Тёмно-каштановые волосы, отливающие янтарём, были торопливо распущенны, локонами спадая на плечи. Длинная, добротная шуба из песца, с лисьей муфтой, облегала стройную фигуру. Расшитые бархатные сапожки, едва выглядывали из-под подола, добавляя дороговизны качественно сшитому наряду. Герцог недовольно повёл бровями, всё больше убеждая себя в наличии богатого покровителя, успевшего опробовать прекрасный цветок. Прежде это не казалось важным, но мысль, что к его балерине, должно быть, прикасался состоятельный старик, вызывала ярость. Эта хрупкая девочка с первой секунды принадлежала ему, монстру, скрывающемуся под покровом ночи. Несчастное создание было обречено с того самого момента, когда он впервые увидел её на сцене, возжелав заполучить. Всё остальное оставалось лишь вопросом времени. И сейчас она стояла в паре шагов, будоража сознание предстоящей победой.
- Сударыня, - герцог снял шляпу, приклонив голову. – Могу ли я вам чем-нибудь помочь? Поздний вечер для прогулок юной барышни.
Девушка обернулась, поднимая на мужчину большие серые глаза, смотрящие на него с неким любопытством и растерянностью.
- Не стоит, я ожидаю экипаж, благодарю вас за беспокойство, - улыбнулась она, пряча тонкие пальцы в муфту. Мужчина замер, неприлично разглядывая мягкие черты лица. Белоснежная, бархатистая кожа, с проявившимся от морозного воздуха румянцем на щеках. Пухлые, чувственные губы, изящный носик и выразительные глаза, окантованные густыми, чёрными ресницами. Она была прекрасна, ни одного изъяна, о котором предостерегал брат. Безупречный цветок, только распустивший свои лепестки, являя красоту миру. Незнакомка повела плечами, слегка повернув голову в сторону. Тонкий намёк на неловкость момента, свидетельствующий о хорошем образовании и манерах.
- Прошу прощения, должно быть вы остались без экипажа по моей вине. Беременная сударыня с двумя чудными ангелочками на моих глазах попала в беду, на их карете отлетело колесо, как джентльмен я мог оставить мать с детьми на морозе. Экипаж, ожидающий у дворца, оказался единственным по близости, я имел наглость просить кучера отвести несчастную домой. Как мужчина, он не смог отказать мне в этой просьбе, - произнёс герцог, изучая девушку. Незнакомка с невинной, детской чистотой заулыбалась, не веря ни единому его слову.
- Что ж, сударь, вы поступили как истинный джентльмен. Но где же экипаж несчастной? Должно быть, он не мог уехать без колеса? – спросила она, стараясь учтиво подловить.
- За углом, - ответил Рафаэль. Он приклонил голову, поцеловав руку в тоненькой перчатке. – Простите моё невежество, я не представился, моё имя Рафаэль Платонович Тэрассо, я не так дано прибыл в Россию и не успел ознакомиться со здешними порядками.
- Я знаю, кто вы, ваша светлость, - изящно сделав реверанс, произнесла девушка. – Весь Петербург наслышан о вашем приезде. Надеюсь, вы не разочарованны столь холодной зимой, я слышала, в Европе снег выпадает не так часто.
- Суровая российская зима, - улыбнулся герцог. – Опасная и завораживающая своей красотой.
Незнакомка встрепенулась, она в пол оборота повернула тоненькую шею, стараясь не смутить собеседника. Из Мариинского дворца неспешно начали выходить разгорячённые страстным танцем господа, они громко шутили, переговариваясь меж собой.



Другие книги автора Мария Скрипова
Ваши рекомендации