1. Глава 1 Виконт и виконтесса
Коты где-то внизу затянули такую тоскливую, протяжную, многоголосую песню, что и не понять сразу, дуэль там у них или серенада в честь прекрасной дамы. Эти нещадно режущие слух звуки совершенно не добавляли романтики её первому вечеру в статусе супруги. Было слышно, как по дорожке парка проехал экипаж. Должно быть, кто-то из гостей покидает поместье.
Виконтесса отошла от окна. Супруг должен был вот-вот появиться, поэтому она принялась торопливо переодеваться в почти невесомую батистовую сорочку, подготовленную специально для первой ночи. Анна не видела, что муж уже вошел и смотрит на ее отражение в зеркале.
- У тебя красивое тело.
- Откуда ты знаешь? – встрепенулась юная виконтесса, выпутываясь из пены батиста. - Ты ведь не подсматривал?
Он улыбнулся, вспоминая только что увиденное.
- Все, - сообщила она и вышла из-за ширмы. - Я тебе нравлюсь?
Перед ним стоял хрупкий ангел с распущенными длинными волосами, сияющими золотом в свете свечей. Молодой человек едва сдерживался, чтобы не наброситься на Анну с поцелуями. Арман боялся напугать ее, свою теперь уже законную супругу, излишней спешкой.
- Чудачка! Конечно, ты мне нравишься!- сказал он.
Черные волосы, мягкими волнами обрамлявшие лицо, смягчали его несколько надменные черты. Она невольно залюбовалась красотой сияющих светлых глаз мужа.
- Я хочу тебя и очень сильно тебя люблю. Я так долго мечтал об этой минуте! – добавил виконт.
Анна не была готова услышать столь откровенные речи. Она отвернулась, чтобы скрыть свое замешательство.
- Что-то не так? – спросил Арман.
- Меня смущают твои слова, - ответила девушка. – Я ведь воспитывалась в монастыре.
Молодой человек не стал комментировать ее слова. Сердце виконтессы колотилось, как сумасшедшее. Она безумно боялась того, что должно было случиться.
- Пожалуйста, погаси свечи.
- Зачем?
- Я очень прошу тебя, - взволновано сказала Анна. – Погаси.
- Хорошо, если ты настаиваешь.
Девушка кивнула. Виконт выполнил ее просьбу. По тому привычному движению, с каким молодой муж притянул ее к себе, она поняла, что он не раз имел дело с женским полом. Чтобы не испугать, не стал трогать ночную рубашку, только целовал ее губы и лицо. Рукой провел по небольшой аккуратной груди, почти не защищенной тонкой тканью. Анна закрыла глаза. По телу прокатилась теплая волна. Но страхи не давали расслабиться. Когда виконт, наконец, вошел в нее, она глухо вскрикнула. Терпела, закусив губу и крепко зажмурившись.
Утром, когда Арман встал и прошел к кувшину с водой, Анна украдкой посмотрела на мужа. Ее взору впервые открылось его обнаженное тело - мускулистое, с широкими плечами, узкими бедрами и красиво очерченными прямыми ногами. Он заметил, с каким любопытством его рассматривают и едва заметно улыбнулся. Снова лег с ней рядом, поцеловал в губы. Анна положила голову ему на грудь. Поглаживая ее волосы, он вдруг произнес тихо и задумчиво:
- Однажды ты будешь носить моего ребенка.
Они лежали так еще некоторое время – просто молчали и обнимались.
- Хочешь, я принесу вишен? Их собрали сегодня утром. Ты любишь вишни? – неожиданно спросил Арман.
- Конечно, но это может сделать служанка.
- Нет, я сам принесу их тебе.
Виконт встал, надел халат и вышел. Когда он вернулся, его взору представилась более чем неожиданная картина: молодая жена с напуганным видом стояла у стены, неловко прикрываясь своей ночной сорочкой, а его мать тщательно исследовала простынь на кровати. Полотна балдахина неистово колыхались от ее порывистых движений. Арман замер в дверях и нахмурился.
- Что вы делаете, матушка?
- Ну вот, наконец-то, - вместо ответа проговорила графиня. – Всего пара капелек. Я это забираю.
Она стянула простынь с супружеского ложа и вышла, не удостоив невестку даже взглядом. Виконт последовал за ней.
- Графиня, вы объясните, что это значит?
- А вы разве не знаете, Арман, что так принято? Простынь с кровью молодой жены после первой брачной ночи полагается сохранять.
- Так бесцеремонно врываться в спальню – тоже входит в эту традицию?
- Разве я была бесцеремонна? Вот когда после первой ночи с вашим батюшкой к нам в спальню явились его мать, тетки и сестры – вот это было бесцеремонно.
- Это унизительно.
- Ничего, хочет быть графиней – привыкнет, - с ноткой злорадства бросила мадам де Куси.
- В первую очередь Анна хочет быть моей женой.
- Это она так сказала? – усмехнулась женщина.
- Да, она любит меня не за то, кто я.
- Вы наивны, сын. А я ей не верю.
- Почему?
- Потому что она очень юная и бедная. А юные нищие девушки бывают врушки, - пожала плечами графиня.
Пораженный виконт ничего не ответил на слова матери. Графиня же улыбнулась сыну и потрепала его по волосам:
- Даже не верится, что этот красивый мужчина и есть то дитя, которое я когда-то родила в жестоких муках.
Случившееся окончательно выбило Анну из колеи. Она всхлипывала, уткнувшись лицом в плечо мужа.
- Графиня не верила, что я целомудренна! — тихо пожаловалась девушка.
- Не принимай все это на свой счет. Я два года постигал военную науку на море, а когда вернулся, всех волновал только один вопрос - когда я женюсь. И главное - на ком. Мне в жены даже прочили одну красотку. И теперь графиня просто не может смириться с тем, что я ослушался, сам выбрав себе жену. Но скоро она успокоится.