Читать онлайн полностью бесплатно Марша Сандерс, Бекки Чейз - Мой напарник — киборг

Мой напарник — киборг

Никто так не бесит детектива Саманту Миллс, как ее новый напарник. И за что такое «везение». Работала, никому не мешала — нет же, навязали по приказу мэрии.

Навязанная терапия


– Зараза! – от резкого движения сигарета ломается пополам, и Саманте приходится доставать новую.

На улице холодно, но даже январский ветер не заставит ее зайти в участок без утренней порции никотина. Колючий ветер с Гудзона бросает в лицо пригоршню снежинок. Часть тут же попадает за шиворот, заставляя передернуть плечами, но Саманта продолжает курить у подножия лестницы. От новой затяжки желудок выписывает кульбит и сворачивается в тугой узел – дает о себе знать похмелье. Не стоило вчера напиваться в хлам, но после разговора с капитаном иначе успокоиться не вышло.

– При всем моем уважении, сэр, мне не нужен напарник‑кибер. Мы прекрасно работаем в тандеме с Доун.

Она сверлит Пауэлла недовольным взглядом, но его таким не проймешь. С тех пор, как мэрия Нью‑Йорка получила квоту на новое оснащение полицейского департамента, киберы заполонили каждый участок. А ведь какие‑то пять лет назад робототехника находилась в упадке. Если бы не ушлые китайцы, наводнившие рынок и вызвавшие массовый всплеск производства, может и не пришлось бы терпеть силиконовые физиономии на каждом углу.

Сначала появились синтетические органы и ткани – быстрый и дешевый способ обойти очередь на донорскую пересадку. Потом в продажу поступили полностью автоматизированные человекоподобные модели с примитивным набором функций, в основном использовавшиеся для секса или работы по дому. Год за годом спектр услуг расширялся – от киберов‑ассистентов до профильных специалистов. Теперь даже полицейским навязывали модернизированный металлолом вместо привычных напарников‑людей, прикрываясь удобными отговорками.

– Приказ не обсуждается, Сэм. Показатели раскрываемости падают, к тому же ты не посещаешь штатного психолога.

– Но это не повод подкидывать мне этот… этот… – покосившись на застывшего рядом кибера – спокоен, подтянут и экипирован по самые брови – Саманта не сразу подбирает слова. – Ходячий вибратор!

– Задействована стандартная процедура контроля, – равнодушно перебивает кибер, переводя на нее взгляд бесцветных глаз. – Постоянный мониторинг деятельности объекта, чтобы выявить возможную психологическую травму. Или неудовлетворенность сексуального характера, тему которой вы только что затронули сами. Пусть и косвенно.

– Закрой рот! – рявкает она.

Кибер без единой эмоции поворачивается к Пауэллу:

– Полностью согласен с вашим решением, капитан. Признаки агрессии налицо. Детектив Миллс нуждается в постоянном наблюдении.

– Слушай ты, эксперт, – Саманта подходит к нему вплотную – вот‑вот упрется плечом в бронежилет с логотипом департамента. – Засунь свое мнение в свою унылую пластиковую задницу.

– И терапия, – невозмутимо продолжает кибер. – Я бы рекомендовал поработать над вспышками гнева.

– У тебя проблемы со слухом? – она переводит взгляд на серийный номер на его груди. – Так топай в модуль для диагностики, модель «кей‑ви четыреста».

– Можно просто Кевин, – синтетические губы растягиваются в улыбке, но это не делает кибера человечнее. И кто им дизайн разрабатывает? Лицо и фигура как у голливудской модели, а глаза как у психопата со стажем. – Рад знакомству, детектив Миллс. Уверен, наше сотрудничество будет весьма продуктивным.

Выбросив сигарету, Саманта медленно поднимается по ступеням. Впервые за пять лет ей до тошноты не хочется заходить в участок. К тому же, она так и не определилась, как себя вести после вчерашней выходки кибера.

– Доброе утро, детектив Миллс, – знакомая фигура в бронежилете возникает в поле зрения, едва Саманта успевает открыть дверь.

Легок на помине.

– Вот ваш кофе, – «кей‑ви» услужливо подает ей бумажный стаканчик.

Безразличный голос ни на секунду не меняет тона, но ей слышится ирония. Чертов мешок с микросхемами издевается! Словно мало похмелья, которое раскалывает голову. Еле удержавшись, чтобы не двинуть ему в лоб, она отталкивает протянутую руку:

– Отвали.

Их перепалка остается без внимания – ранним утром в участке занята лишь пара столов.

– Судя по концентрации паров ацетальдегида в воздухе, процесс выведения спиртного из организма закончится не ранее, чем через шесть‑восемь часов, – «кей‑ви» продолжает нарываться на удар по пластиковой физиономии. – Поэтому я настоятельно рекомендую…

– Я же сказала: катись в задницу, – рявкает Саманта. – Или колесики для скорости приделать?

Бесцветные глаза на миг прищуриваются.

– Предпочитаете анальный секс, детектив? Вчера вам стоило сказать об этом.

– Ничего не было, – шипит она, покосившись по сторонам.

Их ожидаемо никто не слышит – первым делом коллеги заливают стаканчики из кофе‑машины в зоне отдыха, и только потом возвращаются на рабочие места.

– У меня сохранилась видеозапись. Могу прямо сейчас запустить ее на основной экран.

И почему этой груде железа нельзя наносить увечья?

– Желаете освежить память, детектив Миллс?

Хотела бы она забыть, но все, что делал этот хренов манекен с прошивкой, навеки отпечаталось на подкорке.

– Убери руки! – Саманта пытается избавиться от захвата сзади, но твердый локоть еще сильнее сдавливает шею.

«Кей‑ви» игнорирует все мыслимые приемы обороны – не замечает ударов по корпусу, не дает ни присесть, ни наклониться, а о том, чтобы перекинуть его через плечо, остается лишь мечтать – человеку не под силу тягаться с кибером.



Другие книги авторов Марша Сандерс, Бекки Чейз
Ваши рекомендации