Читать онлайн полностью бесплатно Олеля Баянъ - Многоликая в сражении. Убойная практика

Многоликая в сражении. Убойная практика

Экзамен позади. Всех адептов отправляют на практику, кто куда попадёт – тайна для всех однокурсников, кроме меня. Моё прошение о прохождении практики в родном мире одобрили.



ГЛАВА 1
– Как это я буду проходить практику во дворце его темнейшества? – вскрикнула я, стоя в знакомых покоях, куда меня проводили, едва меня перенесло из Ильсарриона в академии в мой родной мир. В этих комнатах я жила в прошлый визит в Инарее, столице Надора.
– Рейниса, – Гарджере поклонился мне. – Таков приказ повелителя.
Я отпустила верного подданного правителя Надора и отвернулась. Когда услышала стук двери, зажмурилась. Виарат дор Халденрей – мысленно произнесла я имя тёмного регента. Моего регента. Поцелуй в портальном зале уже казался мне сном, а ночной визит в шатёр Виарата теперь походил на фантазию моего задурманенного разума.
За те месяцы, что я провела в академии, грызя гранит науки и стараясь успешно закончить учебный год, овладеть силой, разузнать о болезни Дамхорфа, следить за военной обстановкой в моей стране, Виарат ни разу не написал мне. Он даже не навестил меня. Нравлюсь ли я ему вообще? Спасибо, что хотя бы прислал своё согласие, чтобы я проходила практику в родном мире.
Вспышку горячих эмоций я подавила, усмирив их долгим, протяжным выдохом.
Всё не так просто. В Рейноране война. Союз Пяти напал на мою страну, и сейчас мой регент руководил объединёнными войсками наших двух стран, чтобы удержать врага на расстоянии от Норана, столицы моей страны. Мы и так отступили, отдав северо-западную часть Рейнорана. К сожалению, потеря ещё больших территорий будет означать крах для нашей страны и её народа.
Да, я знала о том, что творилось на передовой. Тюр Лавычун мне снова стал писать. Видимо, его темнейшество разрешил ему отправлять письма и информировать меня о происходящем. Вот только приближаться к войскам запретил. А как ещё можно назвать моё заточение во дворце регента?
Грустить мне не дали. Ещё до обеда во дворец прибыл важный для меня гость – лорд Рейлан Дамхорфъ. Его привёз Мариан, его младший сын и один из моих личных гвардейцев-метаморфов. Опекун за время моего отсутствия исхудал и теперь даже руки поднять не мог. Его потрескавшаяся кожа свисала и приобрела синюшный оттенок. Ногти потемнели, как и губы. От былого воина в иссохшем старике, сидевшем в кресле, не осталось ни следа.
– Его темнейшество посчитал, что вам будет полезно заняться этим пациентом, – сообщил Гарджере.
А что же сам повелитель не пришёл? Так мне хотелось это выкрикнуть, но я сдержалась, понимая, что напугаю своего опекуна, в котором и так едва теплилась жизнь.
Тем же днём я приступила к лечению лорда Дамхорфа. Черная паутина, которая опутывала всё его тело, пожирала своими щупальцами и его органы. Ещё немного, и она доберётся до сердца и мозга. Первые попытки распутать эти нити
закончились ничем. Я выбилась из сил и рухнула на пол, так и не дойдя до своей комнаты.
Утро я встретила с раскалывающейся головой и болью в мышцах, но в своих покоях и в своей постели. Никто так и не сказал, как я оказалась в ней. Вчера я впервые потратила очень много сил. Опекуну стало только хуже после моего вмешательства, когда я навестила его. Мариан пытался выглядеть спокойным, но его выдавал бегающий взгляд и нервные движения.
Снова повторять вчерашний «подвиг» не хотелось, но и отступать от своего слова тоже. И я, подкрепившись не только завтраком, но и тонизирующими зельями, которые сварила под руководством Грызарура, приступила к медитации. Должна же была быть польза от клятвы лекарей.
То ли я была настроена решительно, то ли магистр Бремосси отточила моё умение входить в связь с другими целителями, но я провалилась в «опыт» других лекарей, связанных той же клятвой, что и я.
Перед моим взором разворачивались воспоминания врачевателей. Они были похожи на мираж, сквозь них проступала обстановка комнаты. C помощью моргания век я переходила к следующему событию. В своих поисках я увидела немало вылеченных ран. Многие лекари вытаскивали своих пациентов словно с того света. Некоторые из целителей даже умирали, отдав все свои силы. Они могли спасти, и они спасали, потому что клятва не отпускала их до самого конца.
Горячие слёзы заструились по моим щекам. Именно об этом предупреждала меня декан нашего факультета, Шартолла Бремосси, только я её не слышала. Слушала, но не слышала. Не в полной мере я понимала, о чём она говорила. Теперь я ясно видела, что эта клятва связала руки мне как правителю.
Я смахнула слёзы с лица и застыла, потому что увидела лечение больного, которого поразила та же болезнь, что и лорда Дамхорфа. Во все глаза я следила за действиями лекарей. Их было несколько. Один из них «остужал» пациента, а другой нагревал саму паутину, которая оплетала тело страждущего. Эта паутина грязными каплями выступала на теле. Третий лекарь, чьи руки были в кожаных перчатках, их осторожно собирал бинтом и тут же складывал в пиалу, где их сжигали.
Кропотливая работа заняла у них много времени, а я подсчитывала и прикидывала в уме, кто сможет выступить моим ассистентом.
– По указу его темнейшества все лекари и целители призваны в войска. В города и сёла лекари направляются посменно, чтобы не допустить возникновения эпидемий и чтобы простые люди могли обратиться за помощью, – отрапортовал Гарджере. – Во дворце нет целителей. Знать может сама вылечить мелкие болезни при помощи зелий и своих заклинаний.



Другие книги автора Олеля Баянъ
Ваши рекомендации