– Урсула Блаунт. Ваша невеста, – представилась я и протянула руку мистеру Ридели для запоздалого приветственного поцелуя, но он даже не подумал ее касаться. Вместо этого мужчина отступил на шаг назад, словно я была ему неприятна.
– Я представлял вас несколько иначе, — сказал мистер Ридели, поморщившись.
Такого унижения я не испытывала никогда в жизни. Я никак не ожидала, что могу вызвать отвращение у будущего супруга. Неужели я настолько непривлекательно выгляжу? Мне тут же захотелось найти хоть какое-то зеркало и взглянуть на свое отражение. Может быть, я испачкалась в пыли? Или от меня дурно пахнет? Возможно, у мистера Ридели непереносимость аромата сирени, которым обильно обрызгала мои волосы камеристка?
– Что ж, договор подписан, свадьба состоится через две недели, а до этого момента, мистер Ридели, будем рады видеть вас в имении в любое время, – наконец пришел в себя дядюшка.
– Замечательно. Я зайду завтра в шесть вечера, — сказал мистер Ридели
и торопливо начал подниматься по лестнице.
Мы с дядюшкой последовали за ним.
Мистер Ридели еще более торопливо попрощался и, можно сказать, выбежал из имения.
– И что это, по вашему мнению, было?! – уперев руки в бока, спросила я.
Дядя, наконец, расслабился и сделал то, что хотел сделать все время визита нашего гостя – закатил глаза.
– Ума не приложу, Урсула, но чувствую, что ваш брак с мистером Ридели простым точно не будет...