Санкт – Петербург
Иллюстрации автора
Уважаемые учителя!
Эту книгу можно использовать на уроках в качестве
дополнительного учебного пособия. Интересные истории и
задания помогут запомнить много новых слов и вызовут интерес ребят и желание научиться говорить по-фински.
Простой язык, которым изложены истории, поможет поверить
в свои силы и понять, что изучать иностранный язык интересно и совсем не страшно. Поможет и словарик в конце книги. Также
есть ответы ко многим заданиям.
Занимаясь по книге, дети совершенствуют уже имеющиеся
у них знания и продолжают учиться с огромным удовольствием.
Дорогие мамы и папы!
Найдите несколько минут в день, чтобы побыть с детьми.
Дайте им почувствовать, как сильно вы их любите.
Если вы немного знаете финский, вы можете заниматься
с ребенком этим замечательным языком по книге, рассматривать
и раскрашивать картинки, читать истории, отгадывать зашифро-ванные слова, решать кроссворды, рисовать картинки и делать
многое другое.
Время летит очень быстро – когда-нибудь вы будете вспо-минать, сколько всего интересного вы делали вместе с детьми.
Мне будет очень интересно узнать ваше мнение об этой книге. Пишите мне по адресу: [email protected]
Елена Юрьевна Бугакова
Yhden perheen tarina
Hei!
Minä olen pieni poika, asun äitini ja isäni kanssa pienessä talossa metsässä.
Minun nimeni on Vanja.
Joka aamu minun äitini sanoo:
– Kello on jo kuusi, on aika mennä kouluun.
Minä en halua nousta, mutta minun täytyy pestä hampaat ja käydä suihkussa.
Sitten me syömme lettuja mustaherukkahillolla ja juomme teetä tai kahvia. Minä rakastan kahvia, mutta minun isäni sanoo, että minun pitäisi juoda teetä tai maitoa, koska olen aika pieni nyt.
Minun isäni ei syö kanssamme, koska hän käy työssä iltaisin ja nukkuu aamuisin.
Minun isäni on kalastaja. Hän on aina työssa, koska meidän perheemme on hyvin iso, mutta vain minun isä on töissä nyt- minun veljeni ja minun sisareni ovat pieniä, siksi minun äitini on aina kotona heidän kanssaan.
Minä tykkään käydä koulussa, koska minulla on paljon ystäviä siellä.
Meillä on viisi tuntia joka päivä. Meillä on paljon hyvin mielenkiintoisia oppiaineita. Ne ovat suomen kieli, venäjän kieli, musiikki ja matematiikka.
Päivällä koulun jälkeen minä ja minun ystävämme leikimme, syömme marjoja metsässä tai käymme järvien rannalla. Me tykkäämme kalastaa, metsästää, kiipeillä puissa ja leikkiä piilosta.
Sitten minä menen kotiin ja autan minun äitiäni.
Huomenna on minun mummoni syntymäpäivä. Mummoni asuu Suomessa, mutta me asumme Venäjällä.
Joka mummoni syntymäpäivä me vierailemme minun mummollani ja ukillani.
He asuvat suuressa talossa pienen kylän keskustassa .
Heidän kodissaan on neljä huonetta. Kun menemme sinne , minun isäni ei lähde töihin, koska me matkustamme autolla ja hän on kuskina.
Kun saavumme, minun mummoni ja ukkini ovat oikein onnellisia.
Me ostamme kakkua ja suklaata, kahvia ja hedelmiä kaupasta läheltä kotiani.
Myös ostamme tuliaisia.
Minun mummoni ja ukkini aina sanovat : «Ei tarvitse ostaa kaikkia näitä lahjoja, me olemme ihan iloisia nähdä teidät kaikki!»
Minun mummoni kattaa pöytää ja koko perhe auttaa.
Sitten syömme ja juomme paljon, tanssimme ja laulamme.
Illalla minun isäni ja isoisäni tavallisesti menevät kalaan ja ottavat joskus minutkin mukanaan.
Yöllä minun isoäitini antaa minulle kiikarit ja menemme katolle katsomaan tähtiä.
Kun olen Suomessa, aina luen kirjaani Muumipeikosta.
Nyt luen "Muumipeikko ja pyrstötähti" -kirjaa.
Minun äitini tietää, että minä rakastan muumeja, siksi hän ostaa muumikirjoja ja Arabian muumimukeja. Minulla on jo neljätoista muumimukia nyt.
Kun olen Suomessa metsässä, aina etsin Muumipeikkoa ja Nuuskamuikkusta , mutta aina muistan, että Mörkö on lähellä, varsinkin öisin.
Minun isäni aina sanoo: «Ei tarvitse pelätä, se on vain kirja.»
Mutta minä toivon näkeväni Muumipeikon metsässä tai lähellä järviä.
Minä haluan olla ystäviä Muumipeikon kanssa .
Minulla on kolme suomalaista ystävää, jotka asuvat lähellä minun mummoani ja ukkiani. He eivät puhu venäjää, mutta se ei haittaa, koska minä osaan suomea.
En tiedä, miksi he eivät opiskele venäjää, jos heidän isoisänsä ja isoäitinsä asuvat Venäjällä.
Minun ystäväni kertovat joulusta, lumesta, revontulista ja Lapista. Totta kai, minä haluaisin katsoa.
Minä ja minun ystävämme menemme kalastamaan järven tai joen rannalle.
Sitten me keitämme ja syömme lohikeittoa. Se on aina niin hyvää! Erityisesti on hyvää syöda kuumaa lohikeittoa, jos tuulee ja sataa.
Usein meillä ei ole kermaa, mutta lohikeitto on aina hyvää ilman kermaakin. Joskus meillä ei ole perunoita, niin me keitämme lohikeittoa pelkästä kalasta. Kun me menemme järven tai joen rannalle, minä aina otan leipää ja suolaa mukaani, koska minun ystäväni aina unohtavat.
Minä olen melko väsynyt, mutta tyytyväinen. Illalla minä haluan vain nukkua.
Aamulla minun isoisäni haluaa katsoa, osaanko ajaa pyörällä.
Ensin hän haluaa tarkistaa polkupyörän, mutta sitten hän unohtaa ja ajaa itse. Minä olen tyytyväinen, että minun ukkini on iloinen. Minulla on polkupyörä kotona ja voin ajaa paljon.
Päivällä minun mummoni tekee sienikeittoa. Meidän iso perheemme tykkää sienikeitosta kermalla .