Читать онлайн полностью бесплатно Елена Филон - "Лимб"2

"Лимб"2

"Подобного места не существует", - думала я. "Подобного никогда не случится со мной", - думала я. "Он никогда не сделает мне больно", - верила я. Но Лимб существует.



 


Глава 1

— Хватит!
— Если он сейчас не заткнётся, я отрежу ему язык!!!
— Райт, хватит!!!
— Ублюдки! Убью… убью всех!!!
— Райт!!!
— Да сделайте уже с ним что-нибудь!!!
Удар прикладом в голову и тело Райта рухнуло в траву.
— Вот же ж громкий, — Дюна сплюнула на Райта и повесила обе винтовки на плечо: и свою и парня.
— В клетки их и уходим! Скоро ночь! — прозвучала команда торговца.
— А я думала, хуже путников никого не бывает, — с омерзением прошептала, глядя на кочевников.
— Эти не из той породы, — ухмыльнулась мне Дюна. — Но дела с ними иметь приятнее.
Мне завели руки за спину и толкнули к одной из клеток. Эллисон, на удивление молчала, но выглядела так, будто ещё немного и она уничтожит этот сектор со всеми его обитателями к чертям собачим.
Рыдания Оливии эхом разлетались по долине, казалось, даже вершины гор в унисон подхватывают её стоны и вместе с девушкой умоляют отпустить её обратно – в мирный сектор.
А я больше не кричала. Не дёргалась. Это бесполезно. Применять материализацию тоже не собиралась – этот их главный торговец ясно дал понять, что страдает от садистских наклонностей и отказываться от них пока не собирается. Чёртов любитель отрезать бунтарям какую-нибудь малозначимую часть тела. Например, ухо, пальцы, или язык. Умереть от кровопотери невозможно – рана слишком быстро затягивается, но вот новая конечность уже вряд ли отрастёт. Только если тебя на начальную точку за физиологической утратой не отправят.
Оливии запихнули в рот кляп. Видимо язык этой красотки счёлся очень ценным, благодаря экзотической внешности, за которую торговцы собирались получить тройную выручку; она даже Эллисон в этом плане переплюнула. А вот рыжие, судя по всему, особым спросом не пользуются, так как меня кляпом в рот не наградили, но язык за зубами держать велели. И мысли заодно под строгим контролем. А мне мой язык пока что дорог.
Самодельные деревянные клетки, прутья которых между собой скрепляли толстые верёвки, не казались прочными – даже наоборот. Так что и функция у них наверняка чисто визуальная: мы товар, едем на продажу, так что и упаковка должна соответствовать.
Эллисон и Оливию посади в одну. Мне выделили клетку поменьше.
— Пора, Дейв! — орала Дюна, загружая спины своих сородичей вырученным за нас барахлом. — Скоро ночь!
Торговцы шумно решали между собой, кто потащит платформу, а Райт так и валялся в высокой траве.
Тайлер… А Тайлер скорее всего сейчас где-то перерождается. И я не хочу, и не могу на данный момент давать определение тому, что чувствую. Не знаю, какие надежды возлагала на этого парня, не знаю, что к нему испытывала, да и испытывала ли вообще, одно знаю наверняка: главный принцип заблудших «Каждый сам за себя», сейчас не действует. Мне не всё равно, что с ним происходит.
— Дейв, мы готовы! — объявила Дюна и повернулась ко мне. — Прощай, милашка! Может, ещё встретимся, — подмигнула и забросила огромный рюкзак себе на плечи.
— Не в этой жизни, — ответила я и подпрыгнула на месте, от неожиданности: рожа Дейва оказалась так близко, что даже не знаю, что было более отвратительным: его похабная физиономия, или запах и зловонное дыхание.
Не успела отползти в противоположный угол. Его рука просунулась в клетку, схватила меня за волосы и резко потянула на себя.
Я застонала от боли и вцепилась в прутья руками, так что аж костяшки пальцев побелели, а чувство, что из глаз вот-вот посыплются искры, нарастало с каждой секундой.
— Молчи, — прошипел мне на ухо Дейв и провёл языком по мочке уха, — сделаем вид, что прощаемся, куколка.
— Я надеюсь, что кто-нибудь очень скоро заставит тебя попрощаться с собственной памятью, больной ты урод, — прошептала ему в ответ и Дейв рванул мою голову на себя с новой силой, так что я больно врезалась виском в деревянные прутья.
— Помнишь, я говорил, что у нас с тобой незаконченное дельце, куколка? И раз уж так дела сложились, не мог же я не заключить такую выгодную сделку. Ты ведь понимаешь?.. Сама была путником, должна понимать.Убить тебя было бы глупо, а вот продать… чтобы ты до конца дней своих чувствовала себя убогой дрянью в этом убогом месте – отличный вариант! Мне нравится!
— Больной урод… Что я тебе сделала?!
— Да... Сделала-сделала. Жаль, что не помнишь. Месть от этого, правда, какая-то… невкусная, — скрежетал Дейв. — Или не месть… считай, что просто отдаю должок! А когда-то давно мы с тобой неплохо ладили, куколка! Я даже предложил тебе присоединиться к своей команде, но ты, маленькая дрянь, обвела меня вокруг пальца, украла лучшее оружие, выкрала карты, продырявила головы четырём из моих парней и свалила, отделавшись лишь позорным ранением в ногу. А мне пришлось набирать новых ребят… маловато нас стало, понимаешь? Благодаря тебе. А хороших заблудших сейчас знаешь как мало осталось? Мода что ли какая-то у всех пошла, помирать по пять раз на дню…
— Да плевать мне! Я ничего не помню! — стонала, пытаясь разжать кулак Дейва. — Отпусти… Отпусти меня!
Но Дейв не отпускал.
— Так или иначе, нравятся мне такие бабы, как ты. Волевые. Типа Дюны. Так что будем считать, долгов больше нет. И не знаю, правда уж, или нет, что этот твой проводник сдох, но часть сделки я выполнил, куколка. Карту показал? Показал. О каком именно фрагменте шла речь, разговоров не было. Проводника мы не дождались, а с тобой я сделок не заключал, так что… — Притянул меня ещё ближе и зашипел в самое ухо: — Слушай внимательно. Они отвезут тебя туда. Сектор торговцев, северо-восточное окно. За ним заброшенных сектор, который уже лет сто хрен пойми почему не стирается. Пойдёшь на юг. Окно в сектор, где развлекался твой блондинчик там. — С силой оттолкнул от себя мою голову, и я с тихим стоном повалилась на дно клетки. — На этом всё. Надеюсь, наши дороги больше не пересекутся, куколка. Считай, я свою часть сделки выполнил – дорогу обеспечил. Как выкручиваться дальше уже твои проблемы.



Другие книги автора Елена Филон
Ваши рекомендации