1. Глава 1
Холод наступал на мир. Лёд и мороз медленно, шаг за шагом ползли к едва теплящемуся сердцу города – домам, в которых укрылись люди.
В очагах уже сжигалось всё, что хоть как-то могло гореть, вплоть до мебели и книг, но толку в этом не было, непогода и не думала утихать.
Да и не непогода это была.
Я стояла посреди центральной площади, ощущая, как, несмотря на магическую защиту, холод медленно крадётся по телу. И не могла поверить в то, что происходит.
Это всё была моя вина.
Потому что однажды я…
***
–...и тогда в благодарность за покровительство, жители севера поклялись ему в верности, принеся роскошные дары. И воздвигли в своих селениях в его честь статуи изо льда. И статуи эти дарили прохладу даже летом, и не таяли под лучами солнца… О, госпожа Ивландрия, это правда?
Степенная дама плотнее закуталась в меховой плащ и с неодобрением глянула на раскрытую книгу в руках гувернантки.
– Это всего лишь легенда. Но я слышала, что на севере действительно чуть ли не поклоняются этому… духу зимы. Варварство.
– Я хочу увидеть этого духа! – темноволосый мальчик лет шести, которому, собственно и читали эту сказку, напротив, воодушевился. – И статуи. А какие дары ему приносят?
– Не говори глупости, Иллис. Это миф, точно такой же, как и поверье о подземных змеях в Арантее.
Иллис насупился и заёрзал на мягком сиденье возка. Воспоминания о том, как дома он собрал друзей и отправился в окраинные пещеры добывать этих змей, видимо, всё ещё отдавались в некоторых частях тела. Вернее, о том, как ему за это всыпали.
– Лучше почитай про что-нибудь другое. А ты, Карина, прекращай спать с открытыми глазами и подбрось угля в печку. Мы совсем замёрзли.
Я встрепенулась и занялась делом под неодобрительным взглядом Ивландрии. В самом деле, ноги и руки порядком замёрзли, но я этого даже не заметила. Потому что в небольшом и мутноватом окне, куда ни посмотри, всёбыло белым.
Снег! Спустя столько лет я снова вижу снег!
Хотя, пожалуй, в этом мне даже повезло. Окажись я тогда не в тёплой солнечной Арантее, и свою первую зиму я вряд ли бы пережила.
Нас чуть тряхнуло, и возок замедлил ход.
– Город, госпожа! – приглушённо донеслось снаружи.
– Наконец-то, – устало отреагировала та.
Дорога и в самом деле выдалась нелёгкой. Воспользоваться магическим порталом семья Тобарров легко могла себе позволить, и даже переместить им и вещи, и всех слуг, но вот незадача – в месте назначения его попросту не было. Пришлось искать ближайший и почти десять дней ехать от него. Ещё и одна из повозок по недосмотру налетела на камень, пришлось задержаться для починки.
Ивландрия не скрывала своего недовольства, и когда процессия наконец въехала в городские ворота, облегчённо выдохнули абсолютно все.
Ещё совсем немного – и мы остановились. Я выскочила первой и придержала дверь, давая выйти остальным. Снаружи было почти тепло – для зимы, и снег, укрывавший широкий двор, приятно похрустывал под ногами.
Какое-то время все, и хозяйка, и слуги с охраной, ехавшие кто верхом, кто в других повозках, молча разглядывали большую двухэтажную усадьбу – наш новый дом. Затем закипела суета.
Управляющая, суровая сухопарая женщина с седыми прядями в волосах, раздавала указания. Я, вместе со всеми помогая распаковывать и носить вещи, заметила, как через решётку ворот за нами пристально наблюдают проходящие мимо горожане. Некоторые и вовсе останавливались, начиная переговариваться.
Ещё бы – такое событие, новые соседи посреди зимы. Да ещё и столько подчёркнуто необычные, не похожие на светлокожих северян.
Я тоже вполне могла сойти за коренную жительницу южных приморских земель, по крайней мере, если не приглядываться. Но стоило подойти поближе – и становилось заметно, что мои тёмные волосы отливают не шоколадом, а красным деревом, в карих глазах поблескивают задорные жёлтые искры, а загорелый оттенок кожи – не унаследованный поколениями, а из тех, что смываются ещё осенью.
– Карина, с этим, пожалуйста, осторожнее, – небольшой, но увесистый свёрток, который я схватила, слегка побрякивал.
– На кухню? – понимающе хмыкнула я.
– На кухню, – вздохнула управляющая. – И знаешь что, отнеси-ка лучше сразу прямо туда. Направо от входа, в конце коридора.
Говорят, чтобы сдружить людей и заставить их действовать сообща, иногда нужно просто найти и объединить против общего врага. И врагом этим определённо стал повар. Готовил он хорошо, особенно заковыристые экзотические блюда, столь любимые Ивландрией, но характера был настолько мерзкого и неуживчивого, что лишний раз с ним старались не пересекаться. И на кухню, кроме как по делу, не заходить. Что при моей любви к еде было, надо сказать, личной трагедией.
Посреди просторного холла громоздились мешки и торбы. Голос хозяйки доносился с лестницы, ведущей на второй этаж. Я свернула в широкий коридор и, миновав несколько дверей, толкнула последнюю.
– О, это ты, – гувернантка, испуганно обернувшаяся ко входу, при виде меня расслабилась. – А мы тут немного отдохнуть решили. Присоединяйся.
И она широким жестом показала мне на исходящий ароматным паром кувшин. Дом к нашему приезду вроде как должны были протопить, но особенно не постарались, и в зябкой комнате запах медово-ягодного отвара звучал особенно заманчиво. Риша, вторая служанка, протянула мне небольшую кружку.