Читать онлайн полностью бесплатно Lyana Seamens - Легенда о Фоксе, или Любовь с секретом

Легенда о Фоксе, или Любовь с секретом

Алисия Барнет по воле отца должна выйти замуж за человека, которого никогда не видела. Но по дороге к жениху ей встречается таинственный незнакомец… Так начинается легенда о Фоксе – разбойнике и любимце женщин.

Автор:

Книга издана в 2021 году.

Глава 1

Встреча в лесу

Карета неспешно ехала по узкой лесной дороге. Несмотря на то, что лето было в самом разгаре, здесь обитала приятная прохлада. Легкий ветерок гулял между деревьями, шелестя листвой, и подхватывая птичьи трели, уносил их в небо.

Алисия решительно захлопнула книгу. Она несколько раз пыталась начать новую главу, но карета то подскакивала на кочках, то проваливалась колесами в неглубокие ямки, потому читать было совершенно невозможно. Она взглянула на экономку, некогда бывшей её няней. Полная пожилая женщина сидела, привалившись к стенке кареты, и спала так крепко, что даже чепчик у неё съехал набок. Алисия чуть-чуть позавидовала своей любимой няне: сама девушка не могла толком уснуть вот уже несколько ночей. Непрошеные мысли крутились в голове, заставляя раз за разом сомневаться в своем решении.

Впрочем, был ли у неё выбор? Последняя просьба умирающего отца для неё пуще приказа. Алисия убеждала себя, что любящий родитель ни за чтобы не сосватал дочь недостойному человеку, стараясь не думать о том, что престарелый граф Барнет видел её нареченного жениха в совсем юном возрасте. А кто во младенчестве не мил да добр? Конечно, графы Барнет и Уокер были лучшими друзьями очень много лет, но это вовсе не значило, что молодой владелец Ньюширда1 достойный сын своего отца. Слухи о нем ходили самые разные. Говорили, что рано лишившийся матери Джеймс Уокер был повесой и гулякой, но после несчастного случая с отцом, молодой граф взялся за ум. Так ли это – Алисия узнает уже совсем скоро. Несколько часов назад они пересекли границу графства Ньюширд, чтобы дочь Теадора Барнета согласно его договоренности с другом вышла замуж за Джеймса Уокера.

Карета вновь подскочила на кочке так, что книга упала с колен Алисии. Девушка подняла её, но уже в следующую секунду услышала лошадиное ржание, шум и крики юного кучера и сэра Морриса. Остановилась карета так внезапно, что даже Марта проснулась.

– Что случилось? – встревожено спросила она.

Но Алисия и сама не понимала, что происходит. Девушка выглянула в окно кареты и увидела, что их окружают незнакомцы, похожие на… лихих разбойников.

– Кажется на нас напали, – отпрянув от окошка, сказала Алисия.

– О, пресвятая Дева Мария! – воскликнула Марта. – А ведь говорили, что Ньюширд – самое безопасное графство! Что же теперь будет?!

– Не волнуйся, Марта, с нами доблестный сэр Моррис, – попыталась успокоить экономку Алисия, но у самой на душе было очень тревожно. Их единственному охраннику сэру Элиоту Моррису было за пятьдесят и, по правде говоря, его держали при замке лишь из-за уважения к его былым заслугам.

Алисия снова осторожно выглянула в окно. Сэр Моррис уже слез с козел и держа меч слабыми руками, требовал у незнакомцев пропустить экипаж, но те лишь посмеивались, глядя на воинственного старика. Внезапно разбойники расступились и вперед вышел мужчина, чью голову скрывал капюшон, а нижнюю половину лица – шейный платок.

– Сдается мне, что это вы предводитель шайки? Извольте назвать своё имя! – грозно произнес сэр Моррис, чем снова вызвал ухмылки разбойников.

– Извольте, – насмешливо ответил незнакомец. – Все зовут меня Фокс. Вы же можете обращаться ко мне «сэр Фокс», – добавил мужчина и с иронией поклонился.

– Ни за что! Никогда сэр Моррис не посчитает себе равным какого-то бандита с дороги! – возмущенно ответил славный сэр Моррис, потрясая мечом.

– Мисс Барнет, что там происходит? – обеспокоенно спросила Марта. – Они с оружием? Они готовы нас убить?

– Нет, ничего такого, Марта. Они просто… разговаривают с сэром Моррисом.

– Ради Девы Марии не выглядывайте в окно, мисс Барнет! Если они увидят ваше хорошенькое личико, мне даже страшно подумать, какие грязные мысли могут возникнуть в их головах!

– Не волнуйся, Марта, я осторожно.

Между тем, незнакомец, что представился Фоксом, продолжал разговор с сэром Моррисом:

– Я и мои люди хозяева этого леса. И за проезд через него мы берем плату.

– Говорите уж прямо, вы хотите ограбить нас!

– Хорошо, если вам так угодно: мы хотим ограбить вас, – легко согласился предводитель шайки.

– Тогда вам придется принять от меня бой! – решительно воскликнул сэр Моррис. – И если вы человек чести, то скрестите со мной меч один на один.

– Я не дерусь с женщинами, детьми и стариками, – ответил незнакомец.

Алисия закусила губу: она знала, что сэр Моррис страшно оскорблялся, когда упоминали его возраст.

– Да, пусть мои золотые годы, полные славных побед, прошли, но, уверяю вас, мои руки ещё достаточно сильны, чтобы расправиться с кучкой негодяев! – гордо произнес сэр Моррис.

– Следите за языком, сэр Моррис, иначе мне придется забыть про ваш почтенный возраст, – недовольно произнес мужчина. – Лучше скажите мне, кого вы так яростно защищаете? Кто находится в карете?

– Мисс Барнет, нареченная невеста графа Джеймса Уокера и ваша будущая хозяйка! – гордо ответил сэр Моррис.

– У меня нет хозяев, – ответил незнакомец в капюшоне и сделал несколько шагов к карете.

– Предупреждаю! – почти взвизгнул сэр Моррис. – Ни шагу дальше или мне придется остановить вас силой!

– Ну попробуйте, – усмехнулся незнакомец.



Другие книги автора Lyana Seamens
Ваши рекомендации