Читать онлайн полностью бесплатно Алиса Жданова - Ледяной цветок для лунного императора

Ледяной цветок для лунного императора

Невеста лунного императора, снежная фея, сбежала – и он готов уничтожить все зимнее королевство, если она не вернется. Поэтому, пока ее не найдут, мне придется изображать свою взбалмошную подругу и надеяться, что никто не заподозрит подмены.

Книга издана в 2022 году.

1

– Простите, генерал, но я просто не могу сделать то, о чем вы просите, – решительно отозвалась я и даже отошла на пару шагов подальше. Мы были в ледяном дворце королевы, в одной из малых комнат, но даже эта комната была достаточно большой, чтобы в ней мог незаметно разместится взвод шпионов и еще один – соглядатаев, и, говоря с генералом, я нервно оглядывалась по сторонам.

– Когда-то вы звали меня просто по имени, – неопределенно произнес генерал, одним шагом преодолевая разделяющее нас расстояние и нависая надо мной.

– Прошу прощения за былую несдержанность, мы были детьми, – ровно произнесла я, закипая внутри. Он еще смеет напоминать мне о прошлом!

Вздохнув, генерал взял меня за руку и не отпустил, хоть я и старалась вырвать ладонь из его жестких, словно железо, пальцев.

– Лиарра, – проникновенно произнес он, и я почувствовала, как что-то во мне отзывается на этот низкий, прежде такой знакомый голос. – Если ты откажешься, все мы умрем. Он убьет и королеву, и тебя, и… меня, – я вскинула на него испуганный взгляд, и он продолжил, видя мое сомнение: – Лунная армия уже у границ королевства. Император не простит нам того, что она смогла убежать.

– Но почему я? – вырвалось у меня против воли. – Неужели у вас нету кого-нибудь… подготовленного? Шпионки? Актрисы? Того, кто справится лучше меня?

– Он раскусит обман, – отозвался генерал и, оглянувшись на дверь, продолжил еще настойчивее: – Только ты знаешь мою сестру достаточно, чтобы справится. Только ты провела с ней достаточно много времени, чтобы притворится ей.

– Я не видела ее пять лет, – напомнила я, и тут дверь распахнулась.

– Время вышло, он уже тут, – напряженно произнесла женщина с длинными изумрудными волосами, уложенными в сложную прическу, удерживаемую прозрачными ледяными шпильками. – Прошу, пройдите в зал приемов!

Мы двинулись к выходу, генерал – длинными, размеренными шагами уверенного в себе человека, я – медленно и неохотно, словно надеясь, что про меня забудут и оставят тут. Когда я проходила мимо фрейлины, которая пришла нас позвать, то заметила, что на ее лице написана тщательно скрываемая паника, а руки, удерживающие створки двери, мелко дрожат. Поневоле ее ужас начал передаваться и мне, и, споткнувшись, я упала бы, если бы генерал, каким-то чудом не почувствовавший, что я потеряла равновесие, не подхватил меня и не повел, крепко поддерживая под локоть.

– Лиарра, ты знаешь, что будет, если ты откажешься, – негромко произнес он, когда мы подошли к высоким проемам, завешенным серебристыми портьерами. – Не бойся, у тебя все получится. Я буду рядом.

– Я не соглашалась, – обреченно отозвалась я, но генерал, не слушая меня, провел рукой над моей головой, и на ней прямо из воздуха соткалась диадема из тысяч сверкающих снежинок. Такие же снежинки плотно облепили мое платье, превратив его из заурядного наряда в переливающийся цветными искрами, совершенный белоснежный шедевр.

– Пожалуйста, сделай это для меня, – почти шепотом попросил он, на миг прикоснувшись к моей щеке, и, не дожидаясь ответа, решительно отдернул портьеру и вышел в зал. Я, отшатнувшись от проема, тут же подбежала и выглянула в маленькую щелку, стоило только портьере упасть на свое место.

– Генерал Ву, – говорящий был высок и темноволос, и в его спокойном голосе, казалось, уместился весь холод зимнего королевства. – Ну что же, вы наши вашу сестру?

– Ваше императорское величество, – генерал плавно опустился на одно колено, его плащ взметнулся и красивыми кроваво-красными складками упал вокруг него. Как лужа крови, в которой он окажется, если я откажусь.

– Что же ты не отвечаешь мне? – в голосе императора послышалась плохо сдерживаемая ярость, и я почувствовала, как от мощи содержащейся в его теле магии стены ледяного дворца мелко задрожали. – Позволь напомнить, что если я не увижу Мирру, то этот дворец превратятся в пыль, а моя лунная армия пройдет по зимнему королевству, сметая все на своем пути.

– Ваше императорское величество, – прозвучал негромкий женский голос, и я с ужасом разглядела хрупкую фигурку, ровно и гордо стоящую перед императором. – Вы не имеете права без причины наказывать всю страну за вину одного человека!

Зазвенела сталь, и извлеченный из ножен меч прислонился к шее королевы, отчего она, отпрянув, едва не упала на пол – мы не любим железа.

– Я сам решаю, на что я имею право, а на что – нет, – произнес император. Его меч поднялся, описывая дугу, и я, поспешно взмахнув рукавом перед своим лицом и наведя морок, вышла из своего укрытия.

– Ваше величество, – испуганно произнесла я, и на мой негромкий голос, гулко разнесшийся по тронному залу, оглянулись все присутствующие. Император опустил меч и медленно вложил его в ножны, и я, чувствуя на себе обжигающие и ненавидящие взгляды, сделала шаг вперед, а затем – еще один. Он меня тут же раскусит, разве я смогу его обмануть? – билось у меня в голове, пока я приближалась и ждала, замерев в придворном поклоне. Вместо жеста, разрешающего подняться, император шагнул ко мне и, схватив за руки, придерживающие тяжелые юбки, притянул к себе.

– Надеюсь, больше ты так не расстроишь меня, Мирра, – его поза и выражение лица были угрожающими, но тон – неожиданно мягким, и от этого диссонанса у меня затряслись поджилки.



Другие книги автора Алиса Жданова
Ваши рекомендации