Стихотворения печатаются в хронологической последовательности: книга начал, книга откровений, книга преображения или путь ко Христу, книга скрижалей вечности, книга перехода.
Книга начал
Часть 1
Сознание творчества
Гению Сальвадора Дали посвящается эта книга. Спасибо тебе за вдохновение, сновидения и творческое наставление.
"Со времен французской революции начало распространяться ошибочное суждение о том, что гений во всех отношениях (кроме его творчества) – более или менее обычный смертный. Это обман!…"
Сальвадор Дали. Дневник гения.
Вечная слава героям России,
Безмолвно воюющим всюду,
Не зная другого пути,
Чем тот, что избрали когда-то они.
Бывает то, что не должно случиться, особенно, когда стараешься не верить в это "что".
Чтобы что-то произошло не в фантазиях, а в реальности – захоти этого так сильно, как только можешь, всей силой своего тела и всей легкостью своей души – и это обязательно случится.
Гарсиласо де ля Вега, испанский поэт XVI века
Сонет 5
Ваш жест пронзил всю суть моей души. Когда пишу о Вас, то Вас одну желаю. Нет, что я говорю… я лишь читаю то, что во мне нарисовали Вы.
Вот жизнь моя. Она для Вас и в Вас.
Готов расстаться с жизнью, но не с Вами. Всё время думаю, да думаю о Вас, желая страстно каждой встречи с Вами.
Пытаясь вырваться из плена ваших чар и отказаться от любви напрасной, неизлечимо мучаюсь от счастья и упиваюсь красотой refran:
для Вас я был рожден, для Вас я жил,
для Вас уйду из жизни.
Для Вас одной, для Вас, и из-за Вас – моя Любовь и Смысл этой жизни.
Современность, пропущенная через
призму прошлого
Смешит народы мира
нынешняя "Великая" Россия.
Что сделали с тобой, Могучая страна?
За что тебя распяли?
Великий Пётр дал шанс тебе
из азиатчины уйти в Европу…
Став просвещенной и богатой через века ты, мать, была распята.
Затем, возможно, спасена…
И что теперь –
обречена
на многолетнее страданье…
О, как не хочется, чтобы сбылись
все эти сумрачные предсказанья…
***
Душа моя полна противоречий:
что я хочу – того не знаю, куда иду – пока не понимаю,
зачем я так себя пытаю?
В агонии любви сгораю. Что за любовь в себе искореняю, за что я так себя терзаю? Простите, что я Вам не отвечаю, всецело в этом виноваты Вы.
Очеловечивание
Незримая Душа венчает тело своей божественной рукой. Немалой мукой Сил Вселенских ты укрепилась надо мной.
Всесильна Ты всегда и всюду,
незрима будешь на века,
и верным сыном Твоим буду
теперь уж я … наверняка!
Участь
Себя, воспринимая как частицу
всего живого на земле, я загнанная птица в клетку, где мне, увы, не по себе.
В эпоху бурных катаклизмов, не понимая что к чему, не нахожу я места в жизни и с каждым днём иду ко дну:
во тьму пустотных ожиданий,
необоснованных причин, в поток дебатов, дрязг, терзаний,
в пургу затерянных вершин.
Москва
(философское размышление)
Порой до боли безобразна,
порой невинна как дитя,
порой невзрачна и убога, но всё же красотой от Бога ты, как Париж, наделена.
Неповторимая моя –
ты смотришь вдаль с высот отличных,
и потому всегда различны бывают все твои места.
Не обижайся,
если вдруг
тебя обидел ненароком,
доказано давно уроком,
что можешь ты из века в век
любую боль преодолеть,
и не сломаться, не сгореть,
а жить, смеясь, торжествовать…
Загадкой имени пугая, ты к цели шла совсем нагая. Через столетья – одевалась
и обрела весь этот шарм
в дни мук и черни ликованье,
под неустанное рыданье,
неистовое колебанье
и нескончаемый обман.
Федерико Гарсия Лорка
Гитара
Начинается плач гитары, разбивается чаша рассвета. Начинается плач гитары.
Что проку в том искреннем плаче, что пользы в том плаче душевном. Плачет так же, как бьются волны, плачет так же, как ветер свищет, проносясь над вершиною снежной. Невозможно развиться плачу, невозможно излить свою душу.
Плач о том, что давно позабыто,
о горячем песке того юга, что просит камелий… но тщетно.
Плач о стреле, пронзающей небо, о дне безрассветном,
о первой птице, умершей утром.
О, гитара!
Сердце моё ты пронзила
своею бездонною страстью.
Федерико Гарсия Лорка
Баллада о морской воде
Море смеется вдали. Губы из пены, зубы из неба.
– Что продаешь ты, красотка?
– Продаю, господин мой, воду морскую.
–Что раны твои остужает, парень? – Господин мой, вода морская.
– Эти горькие слёзы, откуда берутся, мама? – Из моря, сын мой.
– Сердце, и эту горечь что рождает? – Вода соленого моря.
Море смеется вдали. Губы из пены, зубы из неба.
Федерико Гарсия Лорка
Неверная жена
Лидии Кабрера и её негретяночке
И когда я отвел её на реку,
то думал, что девственница,
но оказалась – замужняя.
Стояла ночь Св. Якова,
и как по договоренности погасли фонарики,
и светлячки замаячили.
Почти выйдя из города,
дотронулся до спящих грудей её – и они открылись мне сразу же, словно спелые, сочные яблоки. Подол её нижней юбки звучал необычно:
будто десять ножей из стали раздирали платье привычно. Деревья врастали в землю, держась вдали друг от друга.
Лишь лай десятка собак
доносился до нашего слуха.
*
Прошли кусты ежевики, камыш и колючки речные.
Средь ила решили остаться.
Сначала я снял свой галстук.
Она – своё платье. Когда кобуру отстегнул я – она в моих оказалась объятьях. Берусь утверждать,