Пролог
Джесси Симонс нерешительно нажала дверную ручку. Дверь бесшумно растворилась, но через секунду в глубине полутемного холла звякнул колокольчик. Его звук сработал словно заклинание: из полумрака появилась очаровательная блондинка в белоснежной блузке и черной юбке. Джесси на миг прищурилась пытаясь определить расу потрясающей ухоженной красавицы – полусильва? Или русалка?
– Добрый день, – девушка небрежным жестом поправила воротник, акцентируя отсутствие жабр, и посмотрела на Джесси, не высказывая никаких эмоций, кроме спокойной доброжелательности. – Что вам угодно?
Значит, полусильва. Джесси облизнула пересохшие губы и, запинаясь, проговорила:
– Я бы хотела видеть администратора.
– Подождите минутку, я узнаю, сможет ли вас принять мистер Джонс.
Девушка указала Джесс на глубокие кожаные кресла у стены и негромко постучала в тяжелую дубовую дверь с неприметной золотистой табличкой. Ноги у Джесси подкашивались, и она благодарно опустилась на упругое сидение, рассматривая интерьер прихожей.
Огромные кожаные кресла, ковер на полу, камин и стойки с коробками сигар указывали на то, что холл часто использовался как курительная комната для джентльменов. Такую комнату Джесси видела только однажды – в доме состоятельного полугнома.
Двоюродный дядя Джекил был дальним родственником матери Джесси. Родственниц он не выносил, но отказать в приглашении на ежегодный поминальный ужин не мог. Именно в его доме Джесси увидела дорогую мебель, настоящие, писанные маслом картины, серебряные приборы и вышколенных слуг.
Здесь, однако, все было куда солиднее. Ненавязчивая роскошь холла не била в глаза, но окутывала все органы осязания и обоняния дорогими ароматами и гладкостью полированного дерева, неподъемностью и удобством кресел и диванов. Благородным блеском матового стекла в баре и черным деревом коробок для курительных принадлежностей.
Джесси так погрузилась в чувственную негу этого холла, что не услышала, как ее окликнули:
– Мисс! – Длинноногая полусильва стояла рядом, дожидаясь ответа.
Джесси вскинула на нее взгляд, и девушка повторила:
– Мисс, мистер Джонсон готов принять вас прямо сейчас.
– Х-хорошо, – ладони Джесси тотчас вспотели, но она напомнила себе, что это ее последний шанс вырваться из крохотного городка, более похожего на деревню.
Девушка встала, парой судорожных движений расправила школьную юбку и на подгибающихся ногах прошла за блондинкой в кабинет управляющего клубом «Огненный дракон».
Отступление.
Давным-давно, на окраине большого и шумного города (не будем указывать его точное местоположение) стоял огромный каменный дом. Здание окружал парк, а за пределами парка вставали особнячки добропорядочных жителей пригорода. Среди соседей про старый дом ходили различные слухи. Кто-то называл его домом с привидениями, кто-то рассказывал о невинных душах, загубленных в серых от сырости стенах, а кто-то шепотом вещал о кладах, зарытых в запущенном парке. Дому было все равно. Он незыблемо стоял, пугая нечаянных посетителей наглухо закрытыми ставнями и заколоченными дверями.
Однако вскоре город разросся. Окружающие дом особнячки обывателей превратились в модные лавки, ресторации и школы танцев, конкурирующие между собой за посетителей. В них загорались яркие огни, звучала музыка, и все чаще раздавался веселый смех. Только старый дом продолжал молчаливо прятаться среди совершенно одичавшего парка. Торговцы и предприниматели города забрасывали мэрию письмами, требуя отдать землю и само здание на общественные нужды, а лучше продать с аукциона за гроши, под новый магазин или танцклуб, но администрация отчего-то не спешила назначать торги.
Вскоре раздраженные соседи заметили, что вокруг пустующего особняка началась какая-то осмысленная суета. К дому подкатывали магомобили, груженые песком и камнем, длинные магобусы с рабочими и крытые кузовные мобили с мебелью и отделочными панелями.
Целый год добропорядочные горжане возмущались стуком кувалд, грохотом транспорта и субботними попойками рабочих. Потом наступила тишина. И в один прекрасный день, на трех дверях, отныне выходящих на центральную улицу пригорода, появились небольшие неяркие таблички. Первая гласила: «Закрытый клуб «Огненный дракон». На второй значилось: «Бар». На третьей: «Управляющий клуба «Огненный дракон». Соседи пожали плечами и устроились у окон офисов и магазинов, поглядывая на обновленное здание.
Особого шума и суеты вокруг заведения не наблюдалось. У дверей клуба обычно стоял навытяжку швейцар-халфлинг. На крыльцо управляющего смело поднимались поставщики продуктов и напитков любых рас. А вывеска бара неярко сияла вечерами, притягивая солидных клиентов в кашемировых пальто с дорогими магамулетами вместо брелоков.
Все казалось мирным и солидным, однако, через некоторое время об особняке снова заговорили. Точнее, заговорили о клубе. В городке, который сохранил еще некоторую самостоятельность в административном плане, готовились к выборам мэра.
Обычно мэром становился житель этого самого пригорода, но в том году большой город собрался окончательно присоединить бывший пригород. А потому на выборы прибыл новый кандидат: румянощекий мужчина тридцати четырех лет, задорно улыбавшийся с предвыборных плакатов.