Читать онлайн полностью бесплатно Елена Долгова, Александр Михайлов - Камень ацтеков

Камень ацтеков

Сначала бунт на борту лишает капитана Баррета корабля, потом жажда золота и выигранная в кости карта заставляют пуститься на поиски затерянного города ацтеков.

Книга издана в 2010 году.

Еще из серии Корсары

Часть 1. Дорогой богов

Глава 1. Побережье острова Скаллшорз

В обычную неделю посреди сухого сезона пиратский люггер «Синий цветок» совершал одно из тех плаваний, курс которых зависит от течений, западного ветра, а также от появления на горизонте испанских кораблей.

Шальная волна ударила о борт, врач, который вымок больше других, выругался – крайне энергично, но с оборотами, выдававшими в нем человека образованного, протер окуляры подзорной трубы застиранным платком, им же осушил лицо. Сморщенное левое веко врача, некогда задетое ударом ножа, совсем опустилось и почти прикрыло невыразительное око, зато верхняя губа приподнялась и обнажила зубы в саркастической усмешке.

– Так что же мне теперь делать, если денег не будет, мистер Кид? – продолжил прерванный разговор юнга Джо Винд.

Доктор, бывший член лондонского королевского научного общества, убрал подзорную трубу в карман, обстоятельно смерил Джо взглядом; вверх-вниз, туда-сюда, от босых грязных подошв до темной макушки – так пристально, что юнга поневоле поежился.

– Что теперь делать, мальчик? Если начнется заваруха, попытайся спасти свою шкуру, иначе на том свете мы все обязательно попадем в ад.

Лишенный воображения Смок, здоровяк-матрос с огромными кулаками, только расхохотался.

– Перестаньте запугивать мальчишку! Лучше бы вы, мистер Кид, сходили к капитану Питеру и спросили насчет наших денег… Понятно, что хорошей добычи не было уже давно, но я свободный моряк, а не раб, и за еду не работаю.

Доктор повернулся и пошел прочь без особой спешки, Смок и Винд переглянулись.

– Не попало бы тебе от капитана, Том, зря ты развел разговоры про капитанские долги.

Лазурное небо тем временем словно бы посерело, штиль сменился легким волнением. Лекарь Генри Кид уже забрался в кормовую надстройку и остановился в неуверенности – по ту сторону дубовой створки раздавались звуки, которые напоминали переливы гобоя, попавшего в неумелые руки дилетанта.

– Я к тебе по срочному делу, Питер! – заорал Кид через дверь, предупреждая взрыв ярости старого друга и капитана.

Дверь распахнулась настежь под мощным пинком, и в проеме появилась фигура, а также и загорелая физиономия самого капитана Баррета, мрачное выражение которой легко могло бы напугать менее равнодушного человека, чем доктор.

Сквозь окно, окантованное рамой с резными украшениями, блеск полуденного солнца яркими пятнами падал на скамьи, на морские сундуки и резной шкафчик. Баррет в рубашке с закатанными рукавами устроился за дощатым столом, перед недопитой бутылью, все еще держа в широких ладонях английский рожок – заметно было, что он только недавно прервал неумелую игру.

– Здравствуй, Генри Кид, старый отравитель, – как ни в чем не бывало поприветствовал друга капитан.

Кид опечалился.

– Я много раз объяснял тебе, Питер, что меня осудили и лишили медицинского патента из-за зависти конкурентов. Или если так тебе угодно – в силу укоренившегося предрассудка, который запрещает некоторые лекарства и некоторые операции.

– Я догадываюсь, в какую сумму пациентам обходилось твое сострадание.

– К несчастью, я был слишком расточителен. К тому же патента у меня давно уже нет. Дело-то не во мне.

– А в ком?

– В тебе. Встряхнись же наконец, иначе дело кончится плохо. Прекрати думать сам знаешь о ком…

В следующий миг доктор отлетел к переборке, которая отделяла апартаменты Баррета от каюты штурмана, и больно ударился о крепкие доски затылком и спиной.

– Когда опять вздумаешь отдавать мне приказы, выпей-ка лучше один из своих хваленых ядов заранее, Генри. В противном случае я отрежу твой длинный нос, который ты так любишь совать в чужие дела.

– Извини, я не хотел тебя оскорбить.

– Тогда сядь и послушай, у меня к тебе дело.

Доктор поднял и отряхнул треуголку, а затем опустился на скамью, чувствуя, как от пережитых неприятностей противно трясутся колени.

– Ты, Питер, в последнее время как бешеный.

– Знаю, у меня плохой характер. Но кто-то на Архипелаге пустил слух, будто я тайно взял корсарский патент у испанцев.

– Что?! Но это полная ерунда. Англичанин твоего происхождения и с твоей репутацией не может перейти к испанцам, это просто смешно.

– Всякое бывает, Генри. Я никогда не перейду к испанцам, но за достаточные деньги предатели найдутся. После этого назваться чужим именем – все равно что орех раскусить.

– Узнал, кто распускает слухи?

– Вроде бы на Хайроке какой-то Скотт о’Брайен имеет длинный язык.

– Убил его?

– Конечно, нет. Если бы я убил о’Брайена, все бы решили, что, мол, капитан Баррет заметает следы. Но я встретил сплетника в темном переулке и немного помял ему ребра. И тогда о’Брайен сознался, от кого слышал историю об испанском патенте.

– От кого?

– «Малыш» Тэдди ему рассказал. Черт! Этот Тэдди куда-то подевался с Хайрока. С тех пор моя деловая репутация совсем испортилась, Генри. Торговцы, как увидят меня, сразу взвинчивают цены. Лучшие моряки в английских колониях обходят стороной, островные губернаторы не желают со мною встречаться, опасаясь шпионажа. Но к испанцам сунуться я тоже не могу.

– Конечно, Питер, ты помнишь о своем грехе – о разграбленном молитвенном доме.



Другие книги авторов Елена Долгова, Александр Михайлов
Ваши рекомендации